Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «noch immer eintreten » (Allemand → Néerlandais) :

Aus diesem Anlass wird daran erinnert, wie Menschen mit Behinderung und ihre Vertreter weltweit für einen politischen Wandel eingetreten sind und noch immer eintreten.

Het is een gelegenheid om stil te staan bij de manier waarop mensen met een handicap en hun vertegenwoordigers de drijvende kracht zijn achter beleidsontwikkelingen in de hele wereld.


Bekanntmachung vorgeschrieben durch Artikel 74 des Sondergesetzes vom 6. Januar 1989 In seinem Urteil vom 18. April 2016 in Sachen B.L. gegen das Landesinstitut für Kranken- und Invalidenversicherung, dessen Ausfertigung am 26. April 2016 in der Kanzlei des Gerichtshofes eingegangen ist, hat das Gericht erster Instanz Lüttich, Abteilung Huy, folgende Vorabentscheidungsfragen gestellt: - « Verstößt Artikel 2 Nr. 7 des Gesetzes vom 31. März 2010 [über die Vergütung von Schäden infolge von Gesundheitspflegeleistungen] gegen die Artikel 10 und 11 der Verfassung, indem er einen anormalen Schaden als Schaden, der unter Berücksichtigung des heutigen Standes der Wissenschaft nicht hätte eintreten ...[+++]

Bericht voorgeschreven bij artikel 74 van de bijzondere wet van 6 januari 1989 Bij vonnis van 18 april 2016 in zake B.L. tegen het Rijksinstituut voor Ziekte- en Invaliditeitsverzekering, waarvan de expeditie ter griffie van het Hof is ingekomen op 26 april 2016, heeft de Rechtbank van eerste aanleg Luik, afdeling Hoei, de volgende prejudiciële vragen gesteld : - « Schendt artikel 2, 7°, van de wet van 31 maart 2010 [betreffende de vergoeding van schade als gevolg van gezondheidszorg] de artikelen 10 en 11 van de Grondwet in zoverre het abnormale schade definieert als schade die zich niet had moeten voordoen in de huidige stand van de we ...[+++]


- Herr Cohn-Bendit, Sie haben gehört, dass ich gesagt habe, die EU müsse gegenüber Diktatoren, die noch immer fest im Sattel sitzen und gegenwärtig noch immer akzeptierte Partner für die Europäische Union sind, schon Stellung beziehen und bereits vor revolutionären Umwälzungen in den betreffenden Ländern für Menschenrechte, Demokratisierung und Rechtsstaat eintreten.

– (DE) Mijnheer Cohn-Bendit, u hebt mij horen zeggen dat de EU nu al een standpunt moet innemen tegenover dictators die nog vast in het zadel zitten en die zij nog altijd als gesprekspartner accepteert en dat de EU nog voordat zich in de betreffende landen revolutionaire omwentelingen voordoen een lans moet breken voor mensenrechten, democratisering en het rechtsstaatbeginsel.


Es wäre extrem unglücklich, wenn diese Entscheidungen gerade jenen Personen in Polen Munition liefern würden, die noch immer gegen die Mitgliedschaft unseres Landes in der Europäischen Union eintreten, und das sind leider nicht wenige.

Het zou erg jammer zijn indien deze beslissingen munitie zouden verschaffen aan personen die zich nog altijd verzetten tegen het Poolse lidmaatschap van de Europese Unie – en daar zijn er in mijn land helaas heel wat van.


Mithilfe dieser Untersuchung soll überprüft werden, ob die unlauteren Wettbewerbsverzerrungen, die Ausfuhren aus dem Herkunftsland China begünstigt haben, noch immer vorhanden sind, oder ob die Gefahr besteht, dass sie nach Aufhebung der Antidumpingmaßnahmen erneut eintreten.

Doel van dit onderzoek is na te gaan of er nog steeds sprake is van concurrentieverstoringen die de invoer van goederen uit China begunstigden, en of er een risico bestaat dat concurrentieverstoringen in de toekomst weer zullen optreden als de antidumpingmaatregelen worden opgeheven.


Mithilfe dieser Untersuchung soll überprüft werden, ob die unlauteren Wettbewerbsverzerrungen, die Ausfuhren aus dem Herkunftsland China begünstigt haben, noch immer vorhanden sind, oder ob die Gefahr besteht, dass sie nach Aufhebung der Antidumpingmaßnahmen erneut eintreten.

Doel van dit onderzoek is na te gaan of er nog steeds sprake is van concurrentieverstoringen die de invoer van goederen uit China begunstigden, en of er een risico bestaat dat concurrentieverstoringen in de toekomst weer zullen optreden als de antidumpingmaatregelen worden opgeheven.


Trotz der Tatsache, dass insbesondere Bürgerinnen und Bürger in den neuen EU-Mitgliedstaaten seit langem für Demokratie und Liberalität in Europa eintreten und den USA in ihrem weltweiten Drängen auf Demokratisierung nachdrückliche Unterstützung gewährt haben, werden die Bürgerinnen und Bürger der neuen Mitgliedstaaten noch immer als eine Bedrohung für die innere Sicherheit der USA aufgefasst.

Ondanks het feit dat de burgers van de nieuwe EU-lidstaten buitengewoon lang hebben gestreefd naar democratie en liberalisme in Europa en de VS sterk hebben gesteund bij het mondiale streven naar democratisering, worden de burgers van de nieuwe lidstaten nog steeds gezien als een bedreiging voor de Amerikaanse binnenlandse veiligheid.


Sind die Voraussetzungen gemäß Artikel 5 auch nach Eintreten dieser Änderung noch immer erfüllt, so passt die zuständige Behörde die Erlaubnis entsprechend an.

Is ook na de wijziging aan de voorwaarden van artikel 5 voldaan, dan wijzigen de bevoegde instanties de vergunning dienovereenkomstig.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'noch immer eintreten' ->

Date index: 2023-10-17
w