Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Arbeiten noch einmal ausfuehren
Die Sendung wiederholen
Noch einmal senden

Vertaling van "noch einmal einige " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Wir dürfen nicht zulassen, dass es noch einmal zu einer solchen Krise kommen kann und unser Wohlstand durch einige wenige Finanzmarktakteure aufs Spiel gesetzt wird.

Zo'n crisis mag zich niet nogmaals voordoen en onze welvaart mag niet meer in gevaar komen door de activiteiten van een kleine groep mensen in de financiële wereld.


Deshalb ist es wichtig, sich noch einmal einige ihrer Grundsätze zu vergegenwärtigen: Die Kohäsionspolitik sollte auch weiterhin eine Politik der Gemeinschaft bleiben, eine wirkliche Finanzierung bewahren, ein dezentralisiertes Fondsmanagement und Multi-Level-Governance sicherstellen und einen allgemeinen und integrierten Ansatz aufrechterhalten, um die komplexen Herausforderungen meistern zu können, mit denen sich die europäischen Regionen konfrontiert sehen.

Het is belangrijk om enkele van de beginselen in herinnering te brengen: het cohesiebeleid moet een communautair beleid blijven, een consequente financiering houden, een decentraal beheer van fondsen en een bestuur op meerdere niveaus waarborgen, en een globale en geïntegreerde benadering houden om tegemoet te komen aan de complexe uitdagingen waaraan alle Europese regio's het hoofd moeten bieden.


Vielleicht müsste man noch einmal einige Vorhaben zu Datenerfassung und groß angelegten Überwachungssysteme genauer unter die Lupe nehmen, was auch unter dem Aspekt des Datenschutzes sinnvoll wäre, wenn wir alle diese technischen und infrastrukturbedingten Probleme bekommen sollten.

Misschien moeten sommige ambities voor het verzamelen van gegevens en grootschalige controlesystemen worden bijgesteld. Dat zou vanuit het oogpunt van de privacy geen slecht idee zijn als we met al deze technische en infrastructurele problemen zitten.


Nach zwei weiteren Änderungen am Wert der Baracken und am Wert einiger naturbelassener Flächen, bei denen die künftigen Bebauungsvorschriften unklar waren, wurde dieser Wert noch einmal um 1 Mio. NOK erhöht.

Op basis van twee aanvullende correcties werd deze waarde echter met 1 miljoen NOK verhoogd. Deze correcties hadden te maken met de waarde van de kazernes en de waarde van wat onbebouwde grond waarvoor de toekomstige bestemming nog onzeker was.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Doch ist durchaus noch einiges zu tun, beispielsweise im Versicherungssektor, wo der Anteil des grenzüberschreitenden Handels mit Versicherungsprodukten nach wie vor sehr niedrig ist: Gerade einmal 0,6 % aller Kfz-Versicherungen und 2,8 % aller Sachversicherungen werden den Kundinnen und Kunden in der EU grenzübergreifend angeboten“, so Justizkommissarin und Vizepräsidentin der Europäischen Kommission Viviane Reding.

Er is echter nog heel wat werk op de plank. Bijvoorbeeld in de verzekeringssector, waar de grensoverschrijdende handel in verzekeringsproducten zeer beperkt blijft: slechts 0,6 % van alle autoverzekeringen en 2,8 % van alle eigendomsverzekeringen worden over de grenzen heen aan klanten aangeboden", aldus vicevoorzitter Viviane Reding, EU-commissaris voor Justitie".


Ich möchte den Abgeordneten dieses Parlaments noch einmal einige der anstehenden wichtigen Themen nennen.

Ik wil de afgevaardigden van het Europees Parlement graag opmerkzaam maken op een aantal belangrijke zaken die op het spel staan.


Die Mitteilung konzentriert sich auf die 2006 erfolgten Arbeiten, hebt einige besonders erwähnenswerte Fragestellungen hervor, die während dieses Zeitraums aufgekommen sind, und fasst noch einmal kurz die strategischen Kernpunkte im Zusammenhang mit der Einführung einer GKKB zusammen.

Zij is hoofdzakelijk gewijd aan de werkzaamheden van 2006, waarbij enkele van de meer in het oog springende kwesties voor het voetlicht worden gebracht en enkele cruciale strategische punten in verband met de CCCTB bondig worden besproken.


Ich möchte noch einmal einige von denen herausstellen, die Frau Ferrer genannt hat.

Mevrouw Ferrer heeft ze ook al aangestipt.


Einige dieser Vorschläge werden nach weiteren Analysen möglicherweise noch einmal überdacht.

Sommige van deze voorstellen zullen na verdere analyse misschien weer in behandeling worden genomen.


Herr Präsident, ich werde am Ende dieser Debatte noch einmal drei Minuten haben und dann noch einmal auf einige Ausführungen der Kolleginnen und Kollegen zurückkommen.

Mijnheer de Voorzitter, aan het einde van dit debat beschik ik nog over drie minuten en zal ik nog op een aantal opmerkingen van de afgevaardigden ingaan.




Anderen hebben gezocht naar : arbeiten noch einmal ausfuehren     die sendung wiederholen     noch einmal senden     noch einmal einige     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'noch einmal einige' ->

Date index: 2024-05-16
w