Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "noch einen letzten punkt ansprechen " (Duits → Nederlands) :

Herr Präsident, ich möchte rasch noch einen letzten Punkt ansprechen, der die 200 000 vertriebenen Simbabwer betrifft.

Mijnheer de Voorzitter, ik zou het graag ook nog even hebben over de 200.000 ontheemde Zimbabwanen.


Ich möchte einen letzten Punkt ansprechen: Da wir der größte Geldgeber sind, liegt es an uns, der Europäischen Union, die Führungsrolle bei dieser Konferenz zu übernehmen.

Ten slotte moeten wij als Europese Unie ook een leidende rol vervullen bij deze conferentie omdat wij de belangrijkste donor zijn.


Für ein bestimmtes Jahr gehört die Militärperson der Tauglichkeitskategorie C an, insofern: 1. sie am 31. Dezember des Vorjahres zum ersten Mal einen Vermerk ' ungenügend ' bei ihrer letzten Nachbeurteilung erhalten hat; 2. oder wenn sie am 31. Dezember des Vorjahres der Tauglichkeitskategorie B angehörte gemäß Absatz 5 Nr. 2 und am 31. Dezember des Vorjahres immer noch nicht die erforderlichen körperlichen Tauglichkeitskriterien erfüllte; 3. oder sie auf der Grundlag ...[+++]

Voor een bepaald jaar, behoort de militair tot de geschiktheidscategorie C : 1° indien hij op 31 december van het voorgaande jaar voor de eerste keer een vermelding ' onvoldoende ' ter gelegenheid van zijn laatste postbeoordeling heeft bekomen; 2° of indien hij op 31 december van het voorgaande jaar tot de geschiktheidscategorie B behoorde, overeenkomstig het vijfde lid, 2°, en op 31 december van het voorgaande jaar, nog steeds niet voldeed aan de vereiste fysieke geschiktheidscriteria; 3° of hij, op basis van de beslissing van een door de Koning aangewezen overheid, voor medische redenen voor een gecumuleerde duur van meer dan een jaa ...[+++]


Herr Präsident, bevor ich zu meinen Dankesworten an Herrn Pöttering komme, möchte ich noch einen letzten Punkt ansprechen, der mit den Beziehungen zu Russland zusammenhängt.

Mijnheer de Voorzitter, alvorens ik de heer Poettering bedank, wil ik graag nog een laatste punt aanstippen, dat te maken heeft met de verhoudingen met Rusland.


Herr Präsident, bevor ich zu meinen Dankesworten an Herrn Pöttering komme, möchte ich noch einen letzten Punkt ansprechen, der mit den Beziehungen zu Russland zusammenhängt.

Mijnheer de Voorzitter, alvorens ik de heer Poettering bedank, wil ik graag nog een laatste punt aanstippen, dat te maken heeft met de verhoudingen met Rusland.


Ich möchte noch einen letzten Punkt ansprechen, Herr Präsident, bei dem es sich um eine technische Anpassung handelt.

Ik wil op een laatste punt wijzen, mijnheer de Voorzitter, en dat betreft een technische aanpassing.


2° der erste Antrag auf Ausfuhr seitens eines Unternehmens für eine bestimmte Kategorie von Material und für einen bestimmten Empfänger in einem Land, mit dem die Europäische Union keinen Stabilisierungs- und Assoziierungsprozess eingeleitet hat, das weder Mitglied der NATO noch des Europäischen Wirtschaftsraums noch der OECD ist, und für welches der kumulierte Wert der in den letzten sechs Jahren erteilten Lizenzen weniger als 350 ...[+++]

2° de eerste aanvraag tot uitvoer van een onderneming, voor een bepaalde categorie van materieel en naar een bepaalde afnemer in een land dat bij geen stabilisatie- en associatieproces van de Europese Unie aansluit, dat geen lid is van de NATO, noch van de Europese Economische Ruimte, noch van de OESO, en dat tijdens de laatste zes jaar vergunningen heeft verkregen voor een totaalbedrag van minder dan 350.000 euro;


In Erwägung des Gutachtens 44.885/2/V des Staatsrates vom 24. Juli 2008 über einen Erlassentwurf der Wallonischen Regierung zur Regelung des Transports von erlegtem Grosswild, um dessen Rückverfolgbarkeit zu gewährleisten, insbesondere des letzten Absatzes von Punkt 3 der allgemeinen Bemerkungen über das Dokument für den Transport und die Rückverfolgbarkeit;

Gelet overigens op het advies nr. 44.885/2/V van de Raad van State, van 24 juli 2008, over een ontwerp van besluit van de Waalse Regering tot regeling van het vervoer van doodgeschoten grof wild met het oog op de traceerbaarheid, inzonderheid op het laatste lid van punt 3 van de algemene opmerkingen betreffende de vervoer- en traceerbaarheidsfiche;


In diesem letzten Fall können die Milchproduktionseinheit und die gesamten Referenzmengen von einem (oder von beiden) Mitglied(er) der Gemeinschaft bzw. auf einen (oder zwei) übernehmenden Erzeuger übertragen werden, der (die) diese nach den Bestimmungen von Artikel 1, Punkt 15° übernimmt (übernehmen), unter der Bedingung, dass dieser (oder diese) ü ...[+++]

In het laatste geval kunnen de melkproductie-eenheid en alle referentiehoeveelheden van een lid (of twee leden) van de groepering overgedragen worden naar één producent-overnemer (of twee producenten-overnemers) door wie ze overgenomen worden overeenkomstig de bepalingen van artikel 1, punt 15°, voorzover deze producent(en)-overnemer(s) lid van de groepering wordt (worden) in plaats van het lid (de leden) van wie hij (zij) de productie-eenheid en de referentiehoeveelheden heeft (hebben) overgenomen.


1° Die Erzeuger, die im Rahmen des durch den Erlass der Wallonischen Regierung vom 8. Dezember 1994 zur Gewährung von agrarökologischen Subventionen Verpflichtungen eingegangen sind und denen nicht alle entsprechenden Subventionen gezahlt worden sind, haben die Möglichkeit, schriftlich einen letzten Antrag für die Zahlung der noch ausstehenden Subventionen bei der Direktion des Pflanzensekt ...[+++]

1° De producenten die een verbintenis hebben aangegaan in het kader van het stelsel van de toelagen voor milieuvriendelijke landbouw ingesteld bij het besluit van de Waalse Regering van 8 december 1994 betreffende de toekenning van toelagen voor een milieuvriendelijke landbouw, die niet alle overeenstemmende toelagen hebben ontvangen, kunnen schriftelijk een laatste aanvraag om betaling van de nog verschuldigde toelagen indienen bij de Directie Plantensector van het bestuur binnen een termijn van drie maanden vanaf de datum van ondertekening van dit besluit.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'noch einen letzten punkt ansprechen' ->

Date index: 2023-03-22
w