Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
LOAEL

Traduction de «noch diskutieren werden » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
vollstreckbare Entscheidung,gegen die ein ordentlicher Rechtsbehelf noch eingelegt werden kann

beslissing welke uitvoerbaar is,doch waartegen nog een rechtsmiddel openstaat


die Schriftstücke dürfen weder durchsucht noch beschlagnahmt werden

de stukken en bescheiden zijn aan onderzoek en inbeslagneming onttrokken


niedrigste Konzentration/Dosis, bei der noch schädliche Wirkungen beobachtet werden | LOAEL [Abbr.]

laagste dosis of concentratie waarbij een schadelijk effect is waargenomen | LOAEL [Abbr.]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Auf der anderen Seite haben wir – bisher jedenfalls – eine ungarische Präsidentschaft gesehen, die sich mehr um das kümmert, was zu Hause passiert, nämlich im Sinne der Machterhaltung zu Hause, und zwar mit einem sehr umstrittenen Mediengesetz, über das wir noch diskutieren werden.

Met het Hongaarse voorzitterschap hebben we daarentegen – tot dusver in ieder geval – een voorzitterschap gezien dat meer aandacht heeft voor binnenlandse aangelegenheden, dat zich meer in het bijzonder bezighield met het behouden van de macht in eigen land, en wel met een uiterst omstreden mediawet, waarover wij op een later moment nog gaan debatteren.


Das ganze Jahr2013 hindurch und auch noch Anfang 2014 finden zahlreiche weitere Dialoge in der Europäischen Union statt, bei denen europäische, nationale und lokale Politiker mit Bürgern aus allen Gesellschaftsschichten diskutieren werden.

In 2013 en de eerste maanden van 2014 zullen in de hele EU nog meer dialogen plaatsvinden waarbij Europese, nationale en lokale politici zullen debatteren met burgers uit alle lagen van de bevolking.


Das ganze Jahr hindurch und auch noch Anfang 2014 finden zahlreiche weitere Dialoge in der Europäischen Union statt, bei denen europäische, nationale und lokale Politiker mit Bürgern aus allen Gesellschaftsschichten diskutieren werden.

In 2013 en de eerste maanden van 2014 zullen in de hele EU nog meer dialogen plaatsvinden waarbij Europese, nationale en lokale politici zullen debatteren met burgers uit alle lagen van de bevolking.


Zusätzlich und neben dieser Gruppe möchte ich eine Nutzergruppe schaffen, damit Unternehmen, einzelne Bürger, Gewerkschaften, denen eine sehr wichtige Rolle zukommt, und dann natürlich das Parlament, sich gemeinsam an den Tisch setzen und über die Vorkommnisse in diesem Sektor diskutieren können, sich den Bericht des Evaluierungskommittees anhören und regelmäßig – wie regelmäßig muss noch festgelegt werden Evaluierungen durchführen und Dialoge führen, um zu prüfen, dass diese verschiedenen R ...[+++]

Bovendien en daarnaast wil ik een gebruikersgroep oprichten zodat bedrijven, burgers en vakverenigingen, die een zeer belangrijke rol gaan spelen, en uiteraard het Parlement, om dezelfde tafel kunnen gaan zitten om te bespreken wat er in de praktijk gaande is, het verslag van het beoordelingscomité aan te horen en regelmatig – we zien nog wel hoe vaak – te evalueren en de dialoog aan te gaan om na te gaan of deze verschillende hervormingen van de postsector op de juiste manier worden doorgevoerd.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ich möchte noch darauf hinweisen, dass wir dieses Thema in den kommenden zwei Jahren hier im Europäischen Parlament noch öfters diskutieren werden.

Ik wil erop wijzen dat we in het Europees Parlement de komende twee jaar nog vaak over dit onderwerp zullen discussiëren.


Es wäre ein großer Fortschritt, wenn wir die Grundrechteagentur, über die wir in diesem Hause bei anderer Gelegenheit noch diskutieren werden, bekommen würden, damit wir ein Instrument haben, um wirksam die Situation in den Partnerländern zu beurteilen.

Het zou een hele stap vooruit zijn als het Bureau voor de grondrechten, waar we het in dit Huis bij een andere gelegenheid nog over zullen hebben, er kwam en we een instrument hadden om de situatie in de partnerlanden exact te beoordelen.


Es wäre ein großer Fortschritt, wenn wir die Grundrechteagentur, über die wir in diesem Hause bei anderer Gelegenheit noch diskutieren werden, bekommen würden, damit wir ein Instrument haben, um wirksam die Situation in den Partnerländern zu beurteilen.

Het zou een hele stap vooruit zijn als het Bureau voor de grondrechten, waar we het in dit Huis bij een andere gelegenheid nog over zullen hebben, er kwam en we een instrument hadden om de situatie in de partnerlanden exact te beoordelen.


Es sollen von Organisationen der Zivilgesellschaft verwaltete europaweite Projekte für öffentliche Konsultationen kofinanziert werden. Man will Aktionen auf Länderebene fördern, um die Bürger in die Lage zu versetzen, ihre Ansichten mit Politikgestaltern auf lokaler Ebene zu diskutieren; dadurch sollen andere Programme und Veranstaltungen der Europäischen Kommission ergänzt werden, die die aktive Beteiligung der Bürger an der Rechtsetzung und Entscheidungsfindung auf EU-Ebene voranbringen. Es sollen Rahmenbedingungen für die Zusammen ...[+++]

voorzien in de medefinanciering van pan-Europese projecten voor raadpleging van de burger van maatschappelijke organisaties; acties op nationaal niveau bevorderen om burgers in staat te stellen over hun standpunten te debatteren en deze met plaatselijke beleidsbepalers te bespreken; andere programma's en gebeurtenissen van de Europese Commissie aanvullen die een actieve betrokkenheid van burgers bij het wetgevings- en besluitvormingsproces op EU-niveau bevorderen; voorzien in een kader voor samenwerking tussen de Europese Commissie en andere instellingen van de EU door zich ...[+++]




D'autres ont cherché : noch diskutieren werden     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'noch diskutieren werden' ->

Date index: 2021-06-20
w