Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abkommen von Nizza
Anlage- und Vermögensberater
Anlage- und Vermögensberaterin
Anlage- und Vermögensberaterin für Geschäftskunden
AnlageberaterIn für Geschäftskunden
DV-Anlage
Datenverarbeitungsanlage
Elektrische Anlage
Grünfläche
Grüngebiet
Grüngürtel
Grünzone
InvestmentberaterIn
Nebenstellen-Anlage bedienen
Nebenstellenanlage bedienen
Nebenstellenanlagen bedienen
Nizza-Malve
NstAnl bedienen
Vertrag von Nizza
öffentliche Anlage
öffentlicher Park

Traduction de «nizza als anlage » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Vertrag von Nizza | Vertrag von Nizza zur Änderung des Vertrags über die Europäische Union, der Verträge zur Gründung der Europäischen Gemeinschaften sowie einiger damit zusammenhängender Rechtsakte | Vertrag von Nizza zur Änderung des Vertrags über die Europäische Union, der Verträge zurGründung der Europäischen Gemeinschaften sowie einiger damit zusammenhängender Rechtsakte

Verdrag van Nice | Verdrag van Nice houdende wijziging van het Verdrag betreffende de Europese Unie, de Verdragen tot oprichting van de Europese Gemeenschappen en sommige bijbehorende akten


Abkommen von Nizza | Abkommen von Nizza über die Internationale Klassifikation von Waren und Dienstleistungen für die Eintragung von Marken

Overeenkomst van Nice | Overeenkomst van Nice betreffende de internationale classificatie van de waren en diensten ten behoeve van de inschrijving van merken


Anlage- und Vermögensberater | Anlage- und Vermögensberaterin | Anlage- und Vermögensberater/Anlage- und Vermögensberaterin | InvestmentberaterIn

beleggingsconsultant | investeringsadviseur | investeringsadviseur | investeringsspecialist


AnlageberaterIn für Geschäftskunden | Investmentberater/in für Geschäftskunden | Anlage- und Vermögensberater für Geschäftskunden/Anlage- und Vermögensberaterin für Geschäftskunden | Anlage- und Vermögensberaterin für Geschäftskunden

investment banker | beleggingsbankier | beleggingsbankier bedrijfsklanten








Grüngebiet [ Grünfläche | Grüngürtel | Grünzone | öffentliche Anlage | öffentlicher Park ]

groenvoorzieningen [ openbare tuin | park | plantsoen ]


Nebenstellen-Anlage bedienen | Nebenstellenanlagen bedienen | Nebenstellenanlage bedienen | NstAnl bedienen

bedrijfstelefooncentrale | PBX | bedrijfstelefooncentrale bedienen | PABX


Datenverarbeitungsanlage [ DV-Anlage ]

gegevensverwerkende installatie [ gegevensverwerkende apparatuur | hardware ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Schlussfolgerungen des Europäischen Rates von Nizza vom 7.-9. Dezember 2000, Anlage IV, Erklärung über die besonderen Merkmale des Sports und seine gesellschaftliche Funktion in Europa (1).

Conclusies van de Europese Raad van Nice van 7-9 december 2000, bijlage IV, Verklaring over het specifieke karakter van de sport en de maatschappelijke functie daarvan in Europa (1).


22. begrüßt, dass die Verbindung zwischen der Stimmengewichtung im Rat und der Verteilung der Sitze im Europäischen Parlament, die in dem dem Vertrag von Nizza als Anlage beigefügten Protokoll über die Erweiterung hergestellt wurde, aufgegeben wird; unterstützt das im Verfassungsentwurf dargelegte System für die künftige Zusammensetzung des Parlaments und regt an, dass es ohne Verzögerung umgesetzt wird, da es sich um ein konstituierendes Element des Gesamtgleichgewichts zwischen den Mitgliedstaaten in den verschiedenen Institutionen handelt;

22. is erover verheugd dat het verband tussen de weging van stemmen in de Raad en de verdeling van de zetels in het Europees Parlement, als vastgesteld in het aan het Verdrag van Nice gehechte Protocol betreffende de uitbreiding van de Europese Unie, komt te vervallen; steunt de in de ontwerpgrondwet verankerde regeling betreffende de toekomstige samenstelling van het Europees Parlement en stelt voor een en ander onverwijld ten uitvoer te leggen, aangezien dit van groot belang is voor het globale evenwicht tussen de lidstaten binnen de diverse instellingen;


22. begrüßt, dass die Verbindung zwischen der Stimmengewichtung im Rat und der Verteilung der Sitze im Europäischen Parlament, die in dem dem Vertrag von Nizza als Anlage beigefügten Protokoll über die Erweiterung hergestellt wurde, aufgegeben wird; unterstützt das im Entwurf einer Verfassung dargelegte System für die künftige Zusammensetzung des Europäischen Parlaments und regt an, dass es ohne Verzögerung umgesetzt wird, da es sich um ein konstituierendes Element des Gesamtgleichgewichts zwischen den Mitgliedstaaten in den verschiedenen Institutionen handelt;

22. is erover verheugd dat het verband tussen de weging van stemmen in de Raad en de verdeling van de zetels in het Europees Parlement, als vastgesteld in het aan het Verdrag van Nice gehechte Protocol betreffende de uitbreiding van de Europese Unie, komt te vervallen; steunt de in de ontwerpgrondwet verankerde regeling betreffende de toekomstige samenstelling van het Europees Parlement en stelt voor een en ander onverwijld ten uitvoer te leggen, aangezien dit van groot belang is voor het globale evenwicht tussen de lidstaten binnen de diverse instellingen;


- unter Hinweis auf seine Entschließung vom 14. Dezember 2000 zu der Mitteilung der Kommission "Die Anwendbarkeit des Vorsorgeprinzips“ sowie auf den Beschluss des Rates, der den Schlussfolgerungen der Präsidentschaft beim Europäischen Rat von Nizza als Anlage beigefügt ist,

- onder verwijzing naar zijn resolutie van 14 december 2000 over de mededeling van de Commissie over het voorzorgsbeginsel, en de resolutie van de Raad die gehecht is aan de conclusies van het voorzitterschap van de Europese Raad in Nice,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– der Notwendigkeit, die ständige Debatte darüber, ob sich der erste oder der zweite Pfeiler eher für Rechtsakte zum Schutz der finanziellen Interessen der Gemeinschaft eignet, zu überwinden und für alle Mitgliedstaaten und die Beitrittsländer verständliche Rechtsvorschriften zu erlassen (siehe die dem Vertrag von Nizza als Anlage beigefügte Erklärung zur Zukunft der Union, Ziffer 5: „eine Vereinfachung der Verträge, mit dem Ziel, diese klarer und verständlicher zu machen, ohne sie inhaltlich zu ändern“);

- het is zaak verder te gaan dan het debat over het stuivertje-wisselen tussen eerste en derde pijler van de wetgeving inzake de bescherming van de financiële belangen van Gemeenschap, en het is nodig een wetgeving in te voeren die begrijpelijk is voor alle lidstaten en de kandidaat-landen (zie verklaring over de toekomst van de Unie bij het Verdrag van Nice; punt 5 "vereenvoudiging van de verdragen om ze duidelijker en begrijpelijker te maken, zonder inhoudelijke veranderingen");


– unter Hinweis auf seine Entschließung vom 14. Dezember 2000 zu der Mitteilung der Kommission „Die Anwendbarkeit des Vorsorgeprinzips“ sowie auf den Beschluss des Rates, der den Schlussfolgerungen der Präsidentschaft beim Europäischen Rat von Nizza als Anlage beigefügt ist,

– onder verwijzing naar zijn resolutie van 14 december 2000 over de mededeling van de Commissie over het voorzorgsbeginsel, en de resolutie van de Raad die gehecht is aan de conclusies van het voorzitterschap van de Europese Raad in Nice,


[12] Anlage IV der Schlussfolgerungen des Europäischen Rates von Nizza.

[12] Bijlage 4 van de conclusies van de Europese Raad van Nice.


Der Auftrag und die Funktionen des Militärstabs sind in Anlage V des vom Europäischen Rat in Nizza gebilligten Berichts des Vorsitzes festgelegt, der diesem Beschluss als Anhang beigefügt ist.

De opdracht en de taken van de Militaire Staf zijn omschreven in de aan dit besluit gehechte bijlage V van het verslag van het voorzitterschap dat is goedgekeurd door de Europese Raad van Nice.


Der Auftrag und die Funktionen des Militärstabs sind in Anlage V des vom Europäischen Rat in Nizza gebilligten Berichts des Vorsitzes festgelegt, der diesem Beschluss als Anhang beigefügt ist.

De opdracht en de taken van de Militaire Staf zijn omschreven in de aan dit besluit gehechte bijlage V van het verslag van het voorzitterschap dat is goedgekeurd door de Europese Raad van Nice.


Der Auftrag und die Funktionen des Ausschusses sind in Anlage IV des vom Europäischen Rat in Nizza gebilligten Berichts des Vorsitzes festgelegt, der diesem Beschluss als Anhang beigefügt ist.

De opdracht en de taken van het comité zijn omschreven in de aan dit besluit gehechte bijlage IV bij het verslag van het voorzitterschap dat is goedgekeurd door de Europese Raad van Nice.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nizza als anlage' ->

Date index: 2023-03-12
w