Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Der Generalanwalt nimmt mit beschliessender Stimme teil
Ratifikation der Urkunden des WPV
Ratifikation der Verträge des WPV
Ratifizierung der Urkunden des WPV
Ratifizierung der Verträge des WPV
Schlussniederschrift zu den Urkunden des WPV
Schlussniederschrift zu den Verträgen des WPV
Schlussprotokoll zu den Urkunden des WPV
Schlußprotokoll zu den Verträgen des WPV
Urkunden in Register eintragen
Urkunden legalisieren

Traduction de «nimmt alle urkunden » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Schlussniederschrift zu den Urkunden des WPV | Schlussniederschrift zu den Verträgen des WPV | Schlussprotokoll zu den Urkunden des WPV | Schlußprotokoll zu den Verträgen des WPV

slotprotocol van de Akten van de Wereldpostvereniging


Ratifikation der Urkunden des WPV | Ratifikation der Verträge des WPV | Ratifizierung der Urkunden des WPV | Ratifizierung der Verträge des WPV

bekrachtiging van de Akten van de Wereldpostvereniging


der Generalanwalt nimmt mit beschliessender Stimme teil

de advocaten-generaal nemen als stemgerechtigden deel aan de besprekingen


Urkunden in Register eintragen

akten registreren | aktes registreren


Urkunden legalisieren

documenten legaliseren | documenten rechtsgeldig maken | documenten verifiëren | documenten waarmerken
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
c)nimmt jede Unterschrift mit oder ohne Vorbehalt der Ratifikation, jede Ratifikation und jeden Beitritt zu diesem Übereinkommen entgegen und nimmt alle Urkunden, Notifikationen und Mitteilungen mit Bezug auf das Übereinkommen entgegen und verwahrt sie.

c)neemt alle ondertekeningen met of zonder voorbehoud van ratificatie, ratificatie van of toetredingen tot deze overeenkomst in ontvangst en neemt alle daarmee verband houdende akten en instrumenten, kennisgevingen en mededelingen in ontvangst en bewaart deze.


Der Präsident des Rates nimmt im Namen der Gemeinschaft den in Artikel 12 des Abkommens vorgesehenen Austausch der Urkunden vor (1).

De voorzitter van de Raad wisselt namens de Gemeenschap de in artikel 12 van de overeenkomst bedoelde instrumenten uit (1).


Der Präsident des Rates nimmt die Hinterlegung der Urkunden nach Artikel 16 Absatz 4 des in Artikel 1 genannten Protokolls vor.

De Voorzitter van de Raad verricht de in artikel 16 , lid 4 , van het in artikel 1 bedoelde Protocol voorgeschreven nederlegging van de akten .




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nimmt alle urkunden' ->

Date index: 2025-01-26
w