Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Kampf gegen das Rauchen
Kampf gegen den Nikotinmissbrauch
Nikotinismus
Nikotinsucht
Tabakvergiftung

Traduction de «nikotinsucht » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Nikotinsucht [ Kampf gegen das Rauchen | Kampf gegen den Nikotinmissbrauch ]

nicotineverslaving [ bestrijding van tabakmisbruik | rookverbod | strijd tegen tabak ]


Nikotinismus | Nikotinsucht | Tabakvergiftung

tabagisme | tabaksverslaving
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Snus könnte als Einstiegsprodukt fungieren, das neue Raucher in die Tabak- bzw. Nikotinsucht treibt, während Personen, die schon länger rauchen, beides – sowohl Zigaretten als auch Snus –konsumieren könnten.

Snus zou voor beginnende rokers het begin van een tabaks-/nicotineverslaving kunnen zijn, terwijl zij die al geruime tijd roken naast sigaretten ook snus zouden kunnen gaan gebruiken.


In der Tat wurde in zahlreichen wissenschaftlichen Arbeiten festgestellt, dass Stress am Arbeitsplatz Ursache vieler Krankheitsbilder ist: Herz-Kreislauf-Erkrankungen, Muskel-Skelett-Erkrankungen, Depressionen, Nikotinsucht, Alkoholismus usw.

Veel wetenschappelijke onderzoekingen hebben namelijk aangetoond dat stress op het werk ten grondslag ligt aan een groot aantal aandoeningen: hart- en vaatziekten, spier- en skeletaandoeningen, depressies, tabaksverslaving, alcoholisme enz.


(16a) Die Kommission hat die mangelnde Verknüpfung zwischen der europäischen Tabakerzeugung und der Nikotinsucht-Bekämpfungspolitik der Europäischen Union eingeräumt, wie anderseits auch den Umstand, dass im Zusammenhang mit Rohtabak Arbeitsplätze unter geringerem Einsatz von Beihilfen pro betroffener Person als bei jedem anderen landwirtschaftlichen Erzeugnis geschaffen werden.

(16 bis) De Commissie heeft zelf al erkend dat de Europese productie van tabak en het antirookbeleid van de Europese Unie met elkaar strijdig zijn. Tegelijk is erkend dat de productie van ruwe tabak met een gering steunbedrag per werknemer meer werkgelegenheid schept dan welk ander landbouwproduct dan ook.


(16a) Die Kommission hat die mangelnde Verknüpfung zwischen der europäischen Tabakerzeugung und der Nikotinsucht-Bekämpfungspolitik der Europäischen Union eingeräumt, wie anderseits auch den Umstand, dass im Zusammenhang mit Rohtabak Arbeitsplätze unter geringerem Einsatz von Beihilfen pro betroffener Person als bei jedem anderen landwirtschaftlichen Erzeugnis geschaffen werden.

(16 bis) De Commissie heeft zelf al erkend dat de Europese productie van tabak en het antirookbeleid van de Europese Unie met elkaar strijdig zijn. Tegelijk is erkend dat de productie van ruwe tabak met een gering steunbedrag per werknemer meer werkgelegenheid schept dan welk ander landbouwproduct dan ook


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Der Rat nahm die Erläuterungen der Kommission zu dem Vorschlag für eine Empfehlung zur Prävention der Nikotinsucht und für Initiativen zur verstärkten Bekämpfung des Tabakkonsums (Dok. 10237/02) zur Kenntnis, der im Wesentlichen auf die Nikotinsucht Jugendlicher abzielt und die bereits vorhandenen gemeinschaftlichen Rechtsvorschriften für diesen Bereich (die im Juni 2001 erlassene Richtlinie über Tabakerzeugnisse und den Vorschlag für eine Richtlinie über die Werbung für Tabakerzeugnisse) ergänzen soll.

De Raad heeft nota genomen van de presentatie door de Commissie van een voorstel voor een aanbeveling inzake de preventie van roken en initiatieven ter verbetering van de bestrijding van het tabaksgebruik (doc. 10237/02), dat hoofdzakelijk gericht is tegen het roken bij jongeren en bedoeld is als aanvulling van de bestaande communautaire voorschriften ter zake (nl. de richtlijn betreffende tabaksproducten van juni 2001 en het voorstel voor een richtlijn inzake reclame voor tabaksproducten).


Sie fordert die Mitgliedstaaten zudem auf, dafür zu sorgen, dass bestimmte, zur Förderung des Tabakkonsums eingesetzte Werbeformen nicht auf Kinder und Jugendliche ausgerichtet werden (Verwendung von Tabak-Markennamen für Waren (z.B. Kleidung) und Dienstleistungen, die nichts mit Tabak zu tun haben; Verbreitung von Werbeartikeln; Verwendung von Reklametafeln und/oder Plakaten in der Öffentlichkeit; Tabakwerbung im Kino), die Hersteller von Tabakerzeugnissen zu verpflichten, ihre Aufwendungen für Reklame, Marketing, Sponsoring und Werbekampagnen offen zu legen, einen angemessenen Schutz der Nichtraucher am Arbeitsplatz, in öffentlichen Räumen sowie in öffentlichen Verkehrsmitteln zu gewährleisten und die Programme zur Präve ...[+++]

Voorts verzoekt de Commissie de lidstaten het nodige te doen om te voorkomen dat kinderen en jongeren de doelgroep worden van bepaalde vormen van reclame en promotie voor tabaksproducten (gebruik van merknamen van tabak voor andere producten dan tabak of voor kleding of diensten; uitdelen van promotieartikelen; gebruik van reclameborden en affiches, bioscoopreclame) en om de tabaksproducenten te verplichten hun uitgaven voor reclame, marketing, sponsoring en promotiecampagnes bekend te maken, te zorgen voor passende bescherming tegen passief roken op het werk, in gesloten openbare ruimtes en in het openbaar vervoer, alsook de programma's voor de preventie van het roken te intens ...[+++]


Der gemeinschaftliche Tabakfonds wurde eingerichtet mit der Aufgabe, durch Informationskampagnen die Nikotinsucht zu bekämpfen und die Agrarforschung im Sinne der Entwicklung marktgerechterer und weniger gesundheitsschädlicher Sorten zu fördern, nicht aber um Umstellungsmaßnahmen durchzuführen.

Het Gemeenschappelijk Fonds voor Tabak is ingesteld om tabaksverslaving te bestrijden door voorlichtingsmaatregelen en om agronomisch onderzoek te bevorderen in het kader waarvan wordt gezocht naar beter op de markt afgestemde en minder schadelijke variëteiten, maar niet om omschakelingsmaatregelen ten uitvoer te leggen.


Die Einbehaltung von 2% der den Erzeugern gezahlten Prämie entspricht 20 Mio. Euro pro Jahr, was ausreichen würde, um die Agrarforschungsarbeiten und die Maßnahmen zur Bekämpfung der Nikotinsucht durchzuführen, wofür sie bestimmt sind.

Bij de inhouding van 2% op de premies voor de producenten gaat het om ongeveer 20 miljoen euro per jaar en dat is voldoende voor de werkzaamheden betreffende agronomisch onderzoek en de strijd tegen tabaksverslaving, de doelstellingen waarvoor de kredieten bestemd zijn.


Für die Zukunft sind u. a. Informationskampagnen zur Prävention der Nikotinsucht bei Jugendlichen geplant.

In het kader van de toekomstige werkzaamheden zullen onder andere voorlichtingscampagnes ten behoeve van de preventie van tabaksgebruik door jongeren worden georganiseerd.


Was die Sachdienlichkeit betreffe, fechten die Kläger in wissenschaftlicher Hinsicht die notwendige Verbindung zwischen Tabakwerbung und Nikotinsucht an; ausserdem seien die angefochtenen Massnahmen nicht geeignet, den Werbedruck auf den belgischen Bürger als Zuschauer von Autorennen wirklich zu verringern, da er Wettbewerbe verfolgen werde, die an die Stelle der vorher in Belgien ausgetragenen Wettbewerbe (darunter der Grosse Preis von Spa-Francorchamps) träten und die von ausländischen Fernsehsendern gezeigt würden, auf die nicht das betreffende Verbot Anwendung finde.

Wat de relevantie betreft, betwisten de verzoekers, op wetenschappelijk vlak, het noodzakelijke verband dat wordt gelegd tussen de tabaksreclame en de nicotinevergiftiging; bovendien zouden de in het geding zijnde maatregelen niet van dien aard zijn dat ze de druk vanwege de reclame op de Belgische burger, toeschouwer van automobielwedstrijden, werkelijk doet verminderen, aangezien hij de wedstrijden die diegene zullen vervangen die voordien in België werden gehouden (waaronder de Grote Prijs van Spa-Francorchamps), op de buitenlandse televisiezenders zal volgen, ten aanzien waarvan het in het geding zijnde verbod niet wordt toegepast.




D'autres ont cherché : kampf gegen das rauchen     kampf gegen den nikotinmissbrauch     nikotinismus     nikotinsucht     tabakvergiftung     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nikotinsucht' ->

Date index: 2024-03-08
w