Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "niemand glaubt dass " (Duits → Nederlands) :

Letzte Woche war ich Veranstalterin eines Treffens im Parlament zu den Themen soziale Eingliederung und psychische Erkrankungen und eine freundlich gestimmte Dame aus Österreich sagte, dass Politiker aufhören müssen, über Arbeitsplätze und Wachstum zu reden – niemand glaubt ihnen!

Verleden week leidde ik een bijeenkomst in het Parlement over sociale insluiting en geestesziekten en een vriendelijke dame uit Oostenrijk zei toen dat politici moeten ophouden met over banen en groei te praten, omdat niemand hen gelooft!


Niemand glaubt, dass wir bereits den Ausweg aus der Krise gefunden haben, denn viele Mitgliedstaaten sind immer noch mit den Gegebenheiten der Rezession konfrontiert.

Niemand gelooft dat we de crisis al achter de rug hebben, en vele lidstaten hebben te maken met een recessie.


Niemand glaubt doch ernsthaft, dass die Armee von Südossetien Gori bombardiert hat und nach Tiflis marschiert ist.

Niemand gelooft werkelijk dat het leger van Zuid-Ossetië Gori bombardeerde en oprukte naar Tbilisi.


Präsident Barroso hat jede Kenntnis über die von seiner Regierung bei der Überstellung von Gefangenen nach Guantánamo und in Geheimgefängnisse geleisteten Mitarbeit bestritten. Niemand glaubt jedoch, dass sein Militär, seine Polizei, Geheimdienste und Behörden so inkompetent gewesen wären, als dass sie den portugiesischen Luftraum sowie das Territorium und die Hoheitsgewässer des Landes systematisch durch die USA hätten verletzen lassen.

Voorzitter Barroso heeft ontkend iets af te weten van de medewerking die zijn regering heeft verleend bij de overbrenging van gedetineerden naar Guantánamo en geheime gevangenissen. Niemand kan echter geloven dat zijn militaire apparaat, zijn politiediensten en zijn inlichtingendienst zo incompetent zijn dat de VS stelselmatig misbruik kan maken van het Portugese luchtruim, de Portugese wateren en het Portugese grondgebied.


Niemand glaubt, dass die Behörden in Moskau nicht in der Lage gewesen wären, die Störungen und die Gewalttätigkeiten gegen den estnischen Botschafter und das dortige Botschaftspersonal zu verhindern, während gleichzeitig, wie es der Herr Kommissar gerade gesagt hat, Aktivisten der Opposition daran gehindert wurden, zur Demonstration nach Samara zu reisen.

Niemand gelooft dat de autoriteiten in Moskou niet in staat waren de intimidatie van en het geweld tegen de ambassadrice en de ambassade van Estland te voorkomen, terwijl, precies zoals de commissaris zei, activisten van de oppositie werden belet om naar de demonstratie in Samara te reizen.


Die Bestandserhaltungsmaßnahmen und vor allem die TAC- und Quotenregelungen werden von allen als grundlegendes Instrument betrachtet, auf das sich die Gemeinsame Fischereipolitik stützen muss. Zugleich glaubt niemand, dass mit der Quotenregelung allein das Ziel einer nachhaltigen Bestandsbewirtschaftung erreicht werden kann.

- de instandhoudingsmaatregelen, en in de eerste plaats de TAC- en quotaregeling, worden door eenieder beschouwd als het basisinstrument waarop het gemeenschappelijk visserijbeleid moet steunen; tegelijk denkt echter geen mens dat de quota er helemaal alleen voor zorgen kunnen dat het doel van een duurzaam beheer van de bestanden wordt bereikt;




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'niemand glaubt dass' ->

Date index: 2022-07-09
w