Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «niedrig lagen sollte insgesamt auftrieb » (Allemand → Néerlandais) :

Die Absicht war eindeutig: Den Einfuhren aus den westlichen Balkanländern, die mit weniger als 0,6 % aller Einfuhren der Gemeinschaft bislang sehr niedrig lagen, sollte insgesamt Auftrieb verliehen und die wirtschaftliche Entwicklung in der Region gefördert werden.

Het doel was duidelijk: het vergroten van de invoer uit de landen van de Westelijke Balkan, die tot dusver zeer laag is gebleven (minder dan 0,6% van alle invoer in de Gemeenschap), en zo de economische groei in de regio aan te moedigen.


festgestellt hat, dass die Ausführung des Haushaltsplans für das Haushaltsjahr 2005 durch eine niedrige Mittelbindungsrate (70 %) und einen hohen Prozentsatz von Übertragungen auf das folgende Haushaltsjahr (insgesamt über 40 % und nahezu 80 % bei den operativen Ausgaben) gekennzeichnet war und dass diese Situation zum Teil auf Probleme zurückzuführen ist, die in der Anlaufphase der Agentur begründet lagen, sowie darauf, dass ...[+++]

opmerkt dat de begrotingsuitvoering voor het begrotingsjaar 2005 werd gekenmerkt door een laag bedrag aan vastleggingen (70 %) en een hoog bedrag aan overdrachten (over het geheel genomen meer dan 40% en tot bijna 80% voor de beleidsuitgaven) en dat deze situatie gedeeltelijk te wijten is aan problemen die inherent zijn aan het feit dat het Agentschap zich nog in de aanloopfase bevond en pas tijdens de tweede helft van 2005 operationeel is geworden;


festgestellt hat, dass die Ausführung des Haushaltsplans für das Haushaltsjahr 2005 durch eine niedrige Mittelbindungsrate (84 %) und einen hohen Prozentsatz von Übertragungen auf das folgende Haushaltsjahr (insgesamt 35 % und fast 90 % bei den operativen Ausgaben) gekennzeichnet war, dass diese Situation aber zum Teil auf Probleme zurückzuführen war, die in der Anlaufphase des Zentrums begründet lagen;

aangaf dat de uitvoering van de begroting voor het begrotingsjaar 2005 werd gekenmerkt door een laag vastleggingspercentage (84%) en een substantieel percentage overdrachten (35% in totaal en bijna 90% voor beleidsuitgaven), maar dat deze situatie gedeeltelijk toe te schrijven was aan problemen waar het Centrum in de opstartperiode mee te kampen had;


· festgestellt hat, dass die Ausführung des Haushaltsplans für das Haushaltsjahr 2005 durch eine niedrige Mittelbindungsrate (70 %) und einen hohen Prozentsatz von Übertragungen auf das folgende Haushaltsjahr (insgesamt über 40 % und nahezu 80 % bei den operativen Ausgaben) gekennzeichnet war und dass diese Situation zum Teil auf Probleme zurückzuführen ist, die in der Anlaufphase der Agentur begründet lagen, sowie darauf, dass ...[+++]

· opmerkt dat de begrotingsuitvoering voor het begrotingsjaar 2005 werd gekenmerkt door een laag bedrag aan vastleggingen (70 %) en een hoog bedrag aan overdrachten (over het geheel genomen meer dan 40 % en tot bijna 80 % voor de beleidsuitgaven) en dat deze situatie gedeeltelijk te wijten is aan problemen die inherent zijn aan het feit dat het Agentschap zich nog in de aanloopfase bevond en pas tijdens de tweede helft van 2005 operationeel is geworden;


· festgestellt hat, dass die Ausführung des Haushaltsplans für das Haushaltsjahr 2005 durch eine niedrige Mittelbindungsrate (84 %) und einen hohen Prozentsatz von Übertragungen auf das folgende Haushaltsjahr (insgesamt 35 % und fast 90 % bei den operativen Ausgaben) gekennzeichnet war, dass diese Situation aber zum Teil auf Probleme zurückzuführen war, die in der Anlaufphase des Zentrums begründet lagen;

· aangaf dat de uitvoering van de begroting voor het begrotingsjaar 2005 werd gekenmerkt door een laag vastleggingspercentage (84%) en een substantieel percentage overdrachten (35% in totaal en bijna 90% voor beleidsuitgaven), maar dat deze situatie gedeeltelijk toe te schrijven was aan problemen waar het Centrum in de opstartperiode mee te kampen had;


21. stellt fest, dass die Ausführung des Haushaltsplans für das Haushaltsjahr 2005 durch eine niedrige Mittelbindungsrate (70 %) und einen hohen Prozentsatz von Übertragungen auf das folgende Haushaltsjahr (insgesamt über 40% und nahezu 80% bei den operativen Ausgaben) gekennzeichnet war und dass diese Situation zum Teil auf Probleme zurückzuführen ist, die in der Anlaufphase der Agentur begründet lagen ...[+++]

21. merkt op dat de begrotingsuitvoering voor het begrotingsjaar 2005 werd gekenmerkt door een laag niveau van vastleggingen (70%) en een hoog niveau van overdrachten (over het geheel genomen meer dan 40% en tot bijna 80% voor de beleidsuitgaven) en dat deze situatie gedeeltelijk te wijten is aan problemen die inherent zijn aan het feit dat het Agentschap zich nog in de aanloopfase bevond en pas tijdens de tweede helft van 2005 operationeel is geworden;


Obwohl ein niedriges Wirtschaftswachstum und das Bestreben nach steuerlicher Konsolidierung dazu führten, daß die Ausgaben für Infrastrukturarbeiten insgesamt unter dem langfristigen Trend lagen, sind doch zahlreiche TEN-V-Vorhaben gut fortgeschritten.

Hoewel de combinatie van een geringe groei en fiscale consolidering betekent dat de uitgaven voor infrastructuur doorgaans onder het langetermijngemiddelde lagen, zijn met veel TEN-T-projecten goede vorderingen gemaakt.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'niedrig lagen sollte insgesamt auftrieb' ->

Date index: 2024-08-08
w