Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bleibt
Das Gericht bleibt zuständig um...zu ersetzen
Der Verwendungszweck der Einnahmen bleibt bestehen

Vertaling van "nichtsdestotrotz bleibt " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE


das Gericht bleibt zuständig um...zu ersetzen

de rechter blijft bevoegd om te vervangen


der Verwendungszweck der Einnahmen bleibt bestehen

de ontvangsten behouden hun bestemming
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Nichtsdestotrotz bleibt das vorrangige Mittel zum Schutz der Gesundheit, zur Gewährleistung der Sicherheit und zum Schutz der Umwelt die bessere Durchführung der geltenden Vorschriften.

Dit neemt niet weg dat de gezondheid, de veiligheid en het milieu het best kunnen worden beschermd door de toepassing van de huidige regelgeving te verbeteren.


Nichtsdestotrotz bleibt die Gesamtverantwortung für diesen Vorgang bei der Kommission.

Niettemin berust de eindverantwoordelijkheid bij de Commissie.


Nichtsdestotrotz bleibt die Verantwortung für Versorgungssysteme bei den Mitgliedstaaten, das heißt, dass die Pensions- und Rentensysteme vorrangig in die Zuständigkeit der Mitgliedstaaten fallen und deshalb auf europäischer Ebene den Mitgliedstaaten nur ein koordinierender Leitfaden an die Hand gegeben werden soll.

Toch blijven de lidstaten verantwoordelijk voor de pensioenstelsels, dat wil zeggen dat de voorzieningen onder de bevoegdheid van de lidstaten vallen en op Europees niveau alleen coördinerende richtsnoeren behoren te worden gegeven aan de lidstaten.


Nichtsdestotrotz bleibt es unsere Aufgabe, dass wir diese Bürger in ihren Belangen ernst nehmen, und dazu gehört aus meiner Sicht schon, dass auch die Kommission dem die entsprechende Bedeutung beimisst.

Desalniettemin zitten we hier om de zorgen van deze burgers serieus te nemen. Dat betekent naar mijn mening ook dat de Commissie voldoende belang aan deze kwestie moet hechten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nichtsdestotrotz bleibt noch immer viel zu tun. Es ist zwingend notwendig, weitreichende Regelungen auf europäischer Ebene zu treffen, damit die individuellen Rechte im Bereich der Waren und Dienstleistungen gestärkt werden.

Er moet brede EU-wetgeving gemaakt worden om het recht van mensen op goederen en diensten te versterken.


Nichtsdestotrotz bleibt noch viel zu tun, um das Terrorismusproblem global, energisch und koordiniert anzupacken.

Toch moet er nog veel gebeuren als we het probleem van terrorisme wereldwijd, krachtig en gecoördineerd willen aanpakken.


Nichtsdestotrotz bleibt das vorrangige Mittel zum Schutz der Gesundheit, zur Gewährleistung der Sicherheit und zum Schutz der Umwelt die bessere Durchführung der geltenden Vorschriften.

Dit neemt niet weg dat de gezondheid, de veiligheid en het milieu het best kunnen worden beschermd door de toepassing van de huidige regelgeving te verbeteren.


Nichtsdestotrotz besteht in den oben genannten Bereichen Handlungsbedarf. Obwohl die Kommission in ihrer jüngsten wirtschaftlichen Zwischenprognose eine leichte Korrektur nach unten vorgenommen hat, bleibt das projizierte Wachstum für die EU bei 2 %.

De EU-groei komt in de recente voorlopige economische prognoses van de Commissie ondanks een geringe neerwaartse bijstelling ervan nog altijd uit op 2%.


· Während es Aufgabe der Regierungen und staatlichen Stellen bleibt, die Ziele des Allgemeininteresses zu definieren, die Anforderungen hinsichtlich des Umfangs ihres Schutzes festzulegen und die hierfür notwendigen Regulierungsmaßnahmen zu ergreifen, können die betroffenen Betreiber und Nutzer nichtsdestotrotz einen eigenen Beitrag zum Erreichen dieser Ziele des Allgemeininteresses leisten, indem sie innerhalb des gesamten Rechtsrahmens Maßnahmen zur Selbstkontrolle erarbeiten. Derartige Maßnahmen können den Bedarf an detaillierter R ...[+++]

· Het is natuurlijk de taak van regeringen en overheidsinstanties doelstellingen van algemeen belang te bepalen, eisen betreffende het niveau van bescherming daarvan te formuleren en de daartoe noodzakelijke regelgeving in te voeren, maar de betrokken exploitanten en gebruikers kunnen desalniettemin een bijdrage leveren aan de verwezenlijking van deze doelstellingen van algemeen belang, door de ontwikkeling van zelfregulerende maatregelen die aansluiten bij het algemene wettelijke kader. Door dergelijke maatregelen kan gedetailleerde regelgeving eventueel overbodig worden.




Anderen hebben gezocht naar : bleibt     der verwendungszweck der einnahmen bleibt bestehen     nichtsdestotrotz bleibt     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nichtsdestotrotz bleibt' ->

Date index: 2024-05-03
w