Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
JEDOCH NICHT- Schaltung JEDOCH NICHT- Tor
UND NICHT- Schaltung
UND NICHT- Tor

Traduction de «nichts hindert jedoch » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
JEDOCH NICHT- Schaltung JEDOCH NICHT- Tor | UND NICHT- Schaltung | UND NICHT- Tor

NIET- ingang


nicht brennbar.Bei Kontakt mit Wasser oder feuchter Luft jedoch ein entzündliches Gas

niet brandbaar,maar vormt brandbaar gas bij contact met water of vochtige lucht


rechtmäßige, jedoch nicht angemeldete Tätigkeit

niet-opgegeven, toegestane activiteiten
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Diese Bestimmung hindert jedoch die Mitgliedstaaten nicht daran, bei der Umsetzung anderer EU-Richtlinien Vorschriften zu erlassen, die die Energieeffizienz von Produkten einschließlich Gasverbrauchseinrichtungen berühren, sofern diese Maßnahmen mit dem AEUV vereinbar sind.

Deze bepaling heeft echter geen invloed op de bevoegdheid van de lidstaten om bij de uitvoering van andere EU-richtlijnen eisen op te leggen die een invloed hebben op de energie-efficiëntie van producten, waaronder gastoestellen, zolang dergelijke maatregelen niet in strijd zijn met het VWEU.


Diese Bestimmung hindert jedoch die Mitgliedstaaten nicht daran, bei der Umsetzung anderer EU-Richtlinien Vorschriften zu erlassen, die die Energieeffizienz von Produkten einschließlich Gasverbrauchseinrichtungen berühren, sofern diese Maßnahmen mit dem Vertrag vereinbar sind.

Deze bepaling heeft echter geen invloed op de bevoegdheid van de lidstaten om bij de uitvoering van andere EU-richtlijnen eisen op te leggen die een invloed hebben op de energie-efficiëntie van producten, waaronder gastoestellen, zolang dergelijke maatregelen niet in strijd zijn met het Verdrag.


Nichts hindert jedoch die Parteien daran, vor dem Richter Argumente vorzubringen, um ihn zu überzeugen, seinerseits dem Hof eine Frage zu unterbreiten » (B.2.7).

Niets belet echter de partijen voor die rechter argumenten uiteen te zetten om hem te overtuigen op zijn beurt een vraag aan het Hof te stellen » (B.2.7).


Nichts hindert jedoch die Parteien daran, vor dem Richter Argumente vorzubringen, um ihn zu überzeugen, seinerseits dem Hof eine Frage zu unterbreiten » (B.2.7).

Niets belet echter de partijen voor die rechter argumenten uiteen te zetten om hem te overtuigen op zijn beurt een vraag aan het Hof te stellen » (B.2.7).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
3. Artikel 4 hindert jedoch ein Versicherungsunternehmen nicht daran, im Rahmen dieser Richtlinie eine Zulassung zu beantragen oder zu behalten.

3. Het bepaalde in artikel 4 belet evenwel niet dat een onderneming uit hoofde van deze richtlijn een vergunning aanvraagt of haar vergunning behoudt.


Ein Steuerdekret ist jedoch keine ' durch einen Erlass verkündete Verordnungsbestimmung '; nichts hindert die Region also daran, die geplante Abgabe einzuführen.

Een fiscaal decreet is evenwel geen ' reglementaire bepaling bij besluit '; niets belet het Gewest dus om de ontwerpbelasting te vestigen.


Dies hindert jedoch nicht daran, dass der durch Artikel 22 der Verfassung und Artikel 8 der Europäischen Menschenrechtskonvention gewährleistete Schutz des Privatlebens sich auf solche Orte erstrecken kann.

Dit neemt niet weg dat de door artikel 22 van de Grondwet en artikel 8 van het Europees Verdrag voor de rechten van de mens gewaarborgde bescherming van het privéleven zich kan uitstrekken tot dergelijke plaatsen.


F. in der Erwägung, daß der Wettbewerb Mitgliedstaaten nicht hindert, den Akteuren gemeinwirtschaftliche Verpflichtungen im allgemeinen Interesse (in bezug auf Umweltbelange, Versorgungssicherheit, regelmäßige und qualitativ angemessene Lieferungen sowie Preisgestaltungen) aufzuerlegen, daß es für diese Verpflichtungen in den Mitgliedstaaten jedoch kein einheitliches Konzept gibt,

F. overwegende dat concurrentie voor de lidstaten geen belemmering vormt om de marktdeelnemers in het algemeen belang (milieubelangen, gegarandeerde voorziening, regelmatige en kwalitatief adequate levering, prijsvorming), algemene verplichtingen op het gebied van openbare dienstverlening op te leggen, dat er echter voor deze verplichtingen in de lidstaten geen uniform concept bestaat,


Das hindert jedoch die Mitgliedstaaten nicht daran, zusammenzuarbeiten und Ideen auf sozialem Gebiet auszutauschen.

Dit verhindert overigens niet dat de lidstaten met elkaar samenwerken en ideeën uitwisselen op het gebied van de sociale bescherming.


Diese Bestimmung hindert jedoch einen Mitgliedstaat nicht, derartige Maßnahmen für mit dem EWG-Genehmigungszeichen versehene Spritzschutzvorrichtungen zu treffen, die systematisch nicht mit dem Typ übereinstimmen, für den die EWG-Bauartgenehmigung erteilt wurde .

Deze bepaling belet een Lid-Staat evenwel niet om ten aanzien van opspatafschermingen waarop het EEG-goedkeuringsmerk is aangebracht toch een dergelijke maatregel te treffen, indien deze afschermingen systematisch niet met het goedgekeurde type in overeenstemming zijn .




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nichts hindert jedoch' ->

Date index: 2023-06-11
w