Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Antrag auf Nichtigkeitserklärung der Ehe
Klage auf Nichtigkeitserklärung
Nichtigkeitserklärung
Nichtigkeitserklärung eines Kaufvertrags
Ungültigkeitserklärung eines Kaufvertrags

Vertaling van "nichtigkeitserklärung " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Nichtigkeitserklärung eines Kaufvertrags | Ungültigkeitserklärung eines Kaufvertrags

koopvernietiging




Antrag auf Nichtigkeitserklärung der Ehe

vordering tot nietigverklaring van het huwelijk


Klage auf Nichtigkeitserklärung

vordering tot nietigverklaring
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Im Falle einer Nichtigkeitserklärung beschließt das Gemeindekollegium erneut über den Genehmigungsantrag oder Antrag auf eine Städtebaubescheinigung Nr. 2 und übermittelt seinen Beschluss innerhalb von vierzig Tagen nach Empfang des Beschlusses zur Nichtigkeitserklärung der Genehmigung oder der Städtebaubescheinigung Nr. 2, oder mangels dessen ab dem Tag nach Ablauf der der Regierung zur Einsendung ihres Beschlusses eingeräumten Frist.

In geval van nietigverklaring beslist het gemeentecollege binnen veertig dagen na ontvangst van de beslissing tot nietigverklaring van de vergunning of van het stedenbouwkundig attest nr. 2 of, bij gebreke daarvan, te rekenen van de dag volgend op het verstrijken van de termijn waarover de Regering beschikte om haar beslissing te zenden, opnieuw over de aanvraag voor een vergunning of een stedenbouwkundig attest nr. 2 en verstuurt het zijn beslissing.


So könnte beispielsweise vorgesehen werden, dass bei einer ausschließlichen Lizenz sowohl der Lizenzgeber als auch der Lizenznehmer zusammen verklagt werden müssen, wohingegen man es dem Rechtsverhältnis zwischen Rechtsinhaber und Lizenznehmer überlassen könnte, welche Konsequenzen an die Nichtigkeitserklärung einer einfachen Lizenz geknüpft werden.

Zo zouden bijvoorbeeld in het geval van een licentie van rechtswege de rechthebbende en de licentiehouder samen moeten worden gedagvaard, terwijl men in het geval van een eenvoudige dwanglicentie de gevolgen van een nietigverklaring in een procedure tegen de rechthebbende kan laten afhangen van de juridische band tussen de rechthebbende en de licentiehouder.


Schließlich fordert der Berichterstatter, dass dieser Vorschlag eine rasche Behandlung im Parlament erfährt, sodass nach der Nichtigkeitserklärung der ursprünglichen Verordnung durch den Europäischen Gerichtshof keine Rechtsunsicherheit bleibt.

Ten slotte doet de rapporteur een oproep voor de snelle goedkeuring van dit voorstel in het Parlement, zodat er na de tenietdoening van de oorspronkelijke verordening door het Europees Hof van Justitie geen rechtsonzekerheid ontstaat.


Ich möchte klarstellen, dass die Rechtsvorschriften, die in den Mitgliedstaaten veröffentlicht wurden, um dem für nichtig erklärten Rahmenbeschluss zu entsprechen, den der Herr Abgeordnete erwähnt hat, durch die Nichtigkeitserklärung nicht automatisch rechtsungültig werden.

Ik wil erop wijzen dat de wetten die zijn afgekondigd in de lidstaten om te voldoen aan het nietig verklaarde kaderbesluit waarnaar het geachte Parlementslid verwijst niet automatisch ongeldig worden door de nietigverklaring.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die Entscheidung über die Folgen der Nichtigkeitserklärung eines Rechtsakts der Gemeinschaft für die einzelstaatlichen Rechtsakte zu dessen Umsetzung ist eine Frage der einzelstaatlichen Rechtsetzung (siehe Urteil des Gerichtshofs in der Rechtssache 23/75 vom 20. Oktober 1975).

Het besluit over de gevolgen van een nietigverklaring van een communautaire bepaling voor de nationale bepalingen tot omzetting daarvan is een kwestie van nationaal recht (zie het arrest van het Hof van Justitie van 20 oktober 1975, zaak 23/75).


Diese Änderung bezieht sich implizit auf das in Artikel 230 des EG-Vertrags festgelegte Verfahren der Nichtigkeitserklärung.

Het amendement verwijst impliciet ook naar de nietigverklaringsprocedure van artikel 230 van het EG-Verdrag.


1.3. Niederländische Klage auf Nichtigkeitserklärung der Richtlinie 98/44/EG - Entscheidung des Gerichtshofs der Europäischen Gemeinschaften vom 9. Oktober 2001

1.3. Beroep van Nederland tot nietigverklaring van Richtlijn 98/44/EG - arrest van het Hof van Justitie van de Europese Gemeenschappen van 9 oktobre 2001


Mit Klageschrift vom 19. Oktober 1998 beantragte das Königreich der Niederlande, unterstützt von Italien und Norwegen (im Rahmen des Abkommens über den Europäischen Wirtschaftsraum), die Nichtigkeitserklärung der Richtlinie 98/44/EG.

Bij verzoekschrift van 19 oktober 1998 heeft het Koninkrijk der Nederlanden, met de steun van Italië en Noorwegen (krachtens de overeenkomst betreffende de Europese Economische Ruimte), om nietigverklaring van Richtlijn 98/44/EG verzocht.


Der Gerichtshof hatte in seinem Urteil über die zwecks Nichtigkeitserklärung der Richtlinie vorgebrachten Gründe und insbesondere über die Nichtbeachtung von Grundrechten wie der Menschenwürde und der Unversehrtheit der Person im Hinblick auf Artikel 5 der Richtlinie zu befinden.

Het Hof heeft zich in zijn arrest moeten uitspreken over de middelen die werden aangevoerd tot nietigverklaring van de richtlijn en met name over de niet-naleving van de fundamentele rechten inzake de eerbiediging van de menselijke waardigheid en de menselijke integriteit door artikel 5 van de richtlijn.


In dem Verfahren vor dem Amt ermittelt das Amt den Sachverhalt von Amts wegen. Soweit es sich jedoch um Verfahren bezüglich einer Nichtigkeitserklärung handelt, ist das Amt bei dieser Ermittlung auf das Vorbringen und die Anträge der Beteiligten beschränkt, es sei denn, es handelt sich um die Nichtigkeitsgründe gemäß Artikel 27 Absatz 1 Buchstabe a, Artikel 10 und 10 a sowie Artikel 16, wenn die in dessen Absatz 3 vorgesehene Zweijahresfrist abgelaufen ist.

Het Bureau stelt in een bij het Bureau aanhangig gemaakte procedure ambtshalve onderzoek naar de feiten in; in een procedure inzake nietigverklaring beperkt het Bureau zich bij dit onderzoek evenwel tot de feiten, bewijzen en argumenten die de partijen aanvoeren en de verzoeken die zij indienen, behalve wanneer de nietigheidsgronden worden ingeroepen van artikel 27, lid 1, onder a), van de artikelen 10 en 10 bis, en van artikel 16 na het verstrijken van de in lid 3 van laatstgenoemd artikel bedoelde termijn van twee jaar .




Anderen hebben gezocht naar : nichtigkeitserklärung     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nichtigkeitserklärung' ->

Date index: 2024-06-14
w