Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Nicht in einzelstaatliches Recht umgesetzte Richtlinie

Traduction de «nicht umgesetzt italien » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
nicht in einzelstaatliches Recht umgesetzte Richtlinie

niet in nationaal recht omgezette richtlijn
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Im Oktober 2012 beschloss die Kommission, Italien zwecks Verhängung von Sanktionen erneut vor den Gerichtshof zu bringen, da die italienischen Behörden das Urteil nicht umgesetzt hatten.

In oktober 2012 besloot de Commissie Italië opnieuw voor het Hof van Justitie van de Europese Unie te dagen, met de eis dat het land boetes zouden worden opgelegd, omdat de Italiaanse autoriteiten het voorgaande arrest niet hadden uitgevoerd.


Nur drei Mitgliedstaaten haben die Richtlinie bislang nicht umgesetzt: Italien, Luxemburg und Lettland.

Op dit ogenblik hebben slechts drie lidstaten de richtlijn nog niet omgezet, namelijk Italië, Luxemburg en Letland.


Die Vorfälle in Italien zeigen deutlich, dass die bisherigen Maßnahmen gegen Exklusion und Diskriminierung wenig Wirkung gezeigt haben und nicht umgesetzt worden sind.

De gebeurtenissen in Italië laten duidelijk zien dat de maatregelen die tot dusver tegen uitsluiting en discriminatie zijn genomen weinig effect hebben gesorteerd, voor zover die maatregelen al zijn uitgevoerd.


Die Klagen werden aus folgenden Gründen erhoben: in Belgien wurde die Richtlinie nur in den Regionen Brüssel und Wallonien umgesetzt; Griechenland hat auf zuvor versandte letzte Mahnschreiben nicht reagiert; Finnland hat die Richtlinie in der Provinz Aland nicht umgesetzt; Italien hat in letzter Zeit zwar Schritte in die richtige Richtung unternommen, doch besteht noch großer Handlungsbedarf.

De Commissie onderneemt deze stap om de volgende redenen: in België is de richtlijn alleen omgezet in het Brussels en Waals Gewest; Griekenland heeft niet gereageerd op een laatste schriftelijke waarschuwing die het afgelopen jaar had gekregen; Finland heeft de richtlijn niet omgezet in de provincie Aland; Italië heeft onlangs enkele belangrijke stappen in de goede richting gedaan, maar deze lidstaat heeft nog een lange weg te g ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die Flämische Region (Belgien) hat die Richtlinie der EU zur strategischen Umweltprüfung nicht umgesetzt; ebenso ist die Umsetzung der Wasserrahmenrichtlinie durch Italien noch unvollständig.

Het betreft feiten waarvoor zij vorig jaar door het Europees Hof van Justitie zijn veroordeeld. Het Vlaamse Gewest (België) heeft de EU-richtlijn inzake strategische milieueffectrapportage niet omgezet en Italië heeft de omzetting van de waterkaderrichtlijn nog niet voltooid.


Da Belgien, Frankreich, Italien, Griechenland, Ungarn, Luxemburg und Spanien die Richtlinie noch nicht umgesetzt haben, hat die Kommission beschlossen, eine letzte schriftliche Mahnung an diese Mitgliedstaaten zu richten.

Aangezien België, Frankrijk, Italië, Griekenland, Hongarije, Luxemburg en Spanje de richtlijn nog niet in nationale wetgeving hebben omgezet, heeft de Commissie besloten deze staten een laatste schriftelijke aanmaning te sturen.


61. nimmt zur Kenntnis, dass die Rundfunk- und Fernsehanstalten in Italien seit Jahrzehnten in einem rechtlichen Vakuum agieren, was wiederholt vom Verfassungsgerichtshof beanstandet wurde, und dass die Bemühungen des Gesetzgebers und der zuständigen Einrichtungen im Hinblick auf die Wiederherstellung eines ordnungsgemäßen Systems gescheitert sind; RAI und Mediaset kontrollieren weiterhin je drei analoge terrestrische Fernsehsender, obwohl der Verfassungsgerichtshof mit seinem Urteil Nr. 420 aus dem Jahr 1994 befunden hatte, dass es unzulässig ist, dass ein einziges Unternehmen mehr als 20% der Fernsehprogramme auf terrestrischen Freque ...[+++]

61. stelt vast dat het radio- en televisiewezen in Italië al decennia functioneert in een legaliteitsvacuüm, hetgeen meermaals door het Constitutionele Hof is vastgesteld, en dat de normale wetgever en de verantwoordelijke autoriteiten onmachtig zijn gebleken tot een wettig regime terug te keren; stelt vast dat RAI en Mediaset nog steeds elk de zeggenschap hebben over drie analoge televisieomroepen die via de ether uitzenden, in weerwil van het feit dat het Constitutioneel Hof in arrest 420/94 heeft vastgesteld dat het één entiteit niet is toegestaan meer ...[+++]


61. nimmt zur Kenntnis, dass die Rundfunk- und Fernsehanstalten in Italien seit Jahrzehnten in einem rechtlichen Vakuum agieren, was wiederholt vom Verfassungsgerichtshof beanstandet wurde, und dass die Bemühungen des Gesetzgebers und der zuständigen Einrichtungen im Hinblick auf die Wiederherstellung eines ordnungsgemäßen Systems gescheitert sind; RAI und Mediaset kontrollieren weiterhin je drei analoge terrestrische Fernsehsender, obwohl der Verfassungsgerichtshof mit seinem Urteil Nr. 420 aus dem Jahr 1994 befunden hatte, dass es unzulässig ist, dass ein einziges Unternehmen mehr als 20% der Fernsehprogramme auf terrestrischen Freque ...[+++]

61. stelt vast dat het radio- en televisiewezen in Italië al decennia functioneert in een legaliteitsvacuüm, hetgeen meermaals door het Constitutionele Hof is vastgesteld, en dat de normale wetgever en de verantwoordelijke autoriteiten onmachtig zijn gebleken tot een wettig regime terug te keren; stelt vast dat RAI en Mediaset nog steeds elk de zeggenschap hebben over drie analoge televisieomroepen die via de ether uitzenden, in weerwil van het feit dat het Constitutioneel Hof in arrest 420/94 heeft vastgesteld dat het één entiteit niet is toegestaan meer ...[+++]


62. nimmt zur Kenntnis, dass die Rundfunk- und Fernsehanstalten in Italien seit Jahrzehnten in einem rechtlichen Vakuum agieren, was wiederholt vom Verfassungsgerichtshof beanstandet wurde, und dass die Bemühungen des Gesetzgebers und der zuständigen Einrichtungen im Hinblick auf die Wiederherstellung eines ordnungsgemäßen Systems gescheitert sind; RAI und Mediaset kontrollieren weiterhin je drei analoge terrestrische Fernsehsender, obwohl der Verfassungsgerichtshof mit seinem Urteil Nr. 420 aus dem Jahr 1994 befunden hatte, dass es unzulässig ist, dass ein einziges Unternehmen mehr als 20% der Fernsehprogramme auf terrestrischen Freque ...[+++]

62. stelt vast dat het radio- en televisiewezen in Italië al decennia functioneert in een legaliteitsvacuüm, hetgeen meermaals door het Constitutionele Hof is vastgesteld, en dat de normale wetgever en de verantwoordelijke autoriteiten onmachtig zijn gebleken tot een wettig regime terug te keren; stelt vast dat RAI en Mediaset nog steeds elk de zeggenschap hebben over drie analoge televisieomroepen die via de ether uitzenden, in weerwil van het feit dat het Constitutioneel Hof in arrest 420/94 heeft vastgesteld dat het één entiteit niet is toegestaan meer ...[+++]


Die Kommission hat beschlossen, Belgien, Dänemark, Griechenland, Irland, Italien, Luxemburg, den Niederlanden und Portugal eine mit Gründen versehene Stellungnahme zu übermitteln, da diese Mitgliedstaaten die Richtlinie 96/9/EG über den rechtlichen Schutz von Datenbanken noch nicht umgesetzt haben.

De Commissie heeft besloten een met redenen omkleed advies te sturen naar België, Denemarken, Griekenland, Ierland, Italië, Luxemburg, Nederland en Portugal wegens de niet-omzetting van Richtlijn 96/9/EG inzake de rechtsbescherming van databanken.




D'autres ont cherché : nicht umgesetzt italien     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nicht umgesetzt italien' ->

Date index: 2021-10-30
w