Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
.
Nicht beitragspflichtige Zulage
Nicht pauschale Zulage

Vertaling van "nicht pauschale zulage " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE


nicht beitragspflichtige Zulage

niet-contributieve uitkering
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Der vorlegende Richter möchte vom Hof erfahren, ob der vorerwähnte Artikel 70ter gegen die Artikel 10 und 11 der Verfassung verstosse, indem die pauschale Zulage nur jener Person zustehe, die die Eigenschaft als « Beihilfeempfänger unmittelbar vor der (den) Massnahme(n) zur Unterbringung des Kindes » besitze (erste präjudizielle Frage), und indem es für den Elternteil, der nicht unmittelbar vor der beziehungsweise den Massnahmen zur Unterbringung des Kindes Leistungsempfänger gewesen sei, gesetzlich unmöglich sei, ...[+++]

De verwijzende rechter wenst van het Hof te vernemen of voormeld artikel 70ter de artikelen 10 en 11 van de Grondwet schendt, doordat de forfaitaire bijslag enkel toekomt aan de persoon die de hoedanigheid heeft van « bijslagtrekkende onmiddellijk voor de plaatsingsmaatregel(en) van het kind » (eerste prejudiciële vraag) en doordat het wettelijk onmogelijk is voor de ouder die niet de bijslagtrekkende was onmiddellijk vóór de plaatsingsmaatregel(en) van het kind, nadien de arbeidsrechtbank te vragen hem of haar als bijslagtrekkende van de aanvullende forfaitaire bijslag aan te wijzen « inzonderheid wanneer de andere ouder [.] niet langer ...[+++]


Die fragliche Bestimmung ist daher unvereinbar mit den Artikeln 10 und 11 der Verfassung, insofern sie der Person, die nicht die pauschale Zulage empfängt, nicht die Möglichkeit bietet, beim Arbeitsgericht den Erhalt der pauschalen Zulage zu beantragen.

De in het geding zijnde bepaling is derhalve onbestaanbaar met de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, in zoverre zij het de niet-bijslagtrekkende van de forfaitaire bijslag niet mogelijk maakt om bij de arbeidsrechtbank een vordering in te stellen tot het verkrijgen van de forfaitaire bijslag.


Wenn gemäss Artikel 4 des vorerwähnten königlichen Erlasses die zuständige Einrichtung für Familienbeihilfen entscheidet, die pauschale Zulage aufzuheben, weil der Leistungsempfänger keinen regelmässigen Kontakt mehr zu dem Kind unterhält oder kein Interesse mehr für das Kind zeigt, kann daraus nicht ipso facto abgeleitet werden, dass die Person, die nicht der Leistungsempfänger ist, keinen regelmässigen Kontakt mehr zu dem Kind unterhält oder kein Interesse mehr für das Kind zeigt.

Wanneer overeenkomstig artikel 4 van het voormelde koninklijk besluit de bevoegde kinderbijslaginstelling beslist over de intrekking van de forfaitaire bijslag, omdat de bijslagtrekkende geen regelmatig contact meer onderhoudt met het kind of geen blijk meer geeft van belangstelling voor het kind, kan daaruit immers niet ipso facto worden afgeleid dat de niet-bijslagtrekkende geen regelmatig contact meer onderhoudt met het kind of geen blijk meer geeft van belangstelling voor het kind.


Am anderen Ende der Skala befinden sich Griechenland (50% des Lohns während 14 Wochen) und das Vereinigte Königreich, wo die Zulage nicht im Verhältnis zum Lohn, sondern als Pauschale gewährt wird (60 ECU/Woche während 18 Wochen).

Aan het andere uiterste bevinden zich Griekenland (50% van het salaris gedurende 14 weken), maar ook het Verenigd Koninkrijk, waar de uitkering niet in relatie staat tot het salaris, maar een forfaitair bedrag is (60 ecu/week gedurende 18 weken).




Anderen hebben gezocht naar : nicht beitragspflichtige zulage     nicht pauschale zulage     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nicht pauschale zulage' ->

Date index: 2021-01-10
w