Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Noch nicht abgewickelte Schadensfälle
Noch zu erstattende Schäden

Traduction de «nicht noch mehr schaden anrichtet » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
noch nicht abgewickelte Schadensfälle | noch zu erstattende Schäden

te betalen schade | uitstaande schadevordering


Entstandener, aber noch nicht gemeldeter Schaden

Nog niet gemelde schadegevallen | Onbekende schadegevallen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Lassen Sie uns hoffen, dass es in der Zwischenzeit nicht noch mehr Schaden anrichtet.

Laat ons hopen dat er in de tussentijd niet nog meer schade wordt aangericht.


Wir dürfen den extremen Kräften links wie rechts nicht noch mehr Raum geben.

Extreem rechts en extreem links hebben al genoeg cadeautjes gekregen op die manier.


Wird mit der Task Force der bürokratische Apparat nicht noch mehr aufgebläht?

Is dit weer een nieuwe bureaucratische structuur?


Gleichzeitig bringt die Klimakrise den Menschen, die in extremer Armut leben, noch mehr Schaden.

Tegelijkertijd worden diegenen die in extreme armoede leven, harder door de klimaatcrisis getroffen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Wenn nicht, dann wird es einfach nur eine weitere Zeitverschwendung sein und noch mehr Schaden anrichten.-

Zo niet, dan zal dat het zoveelste tijdverlies zijn en nog meer schade aanrichten.


Deshalb ist es meiner Auffassung nach an der Zeit, so manche Konzeption zu überprüfen, vor allem bei der Bewirtschaftung der Waldgebiete und der Entwicklung des ländlichen Raums, aber nicht nur dort, sondern auch beim Umweltrecht, damit der Mensch nicht noch mehr Unheil anrichtet als die zerstörerische Gewalt der Natur.

Daarom denk ik dat het tijd is dat we een groot aantal beleidslijnen herbekijken, in het bijzonder wat het beheer van wouden en bosrijke gebieden betreft, en ook op het vlak van plattelandsontwikkeling. Maar we mogen ons niet alleen beperken tot die aspecten: we moeten ook onze milieumaatregelen bekijken, om te voorkomen dat de mens nog destructiever wordt dan de destructieve kracht van de natuur.


Deshalb ist es meiner Auffassung nach an der Zeit, so manche Konzeption zu überprüfen, vor allem bei der Bewirtschaftung der Waldgebiete und der Entwicklung des ländlichen Raums, aber nicht nur dort, sondern auch beim Umweltrecht, damit der Mensch nicht noch mehr Unheil anrichtet als die zerstörerische Gewalt der Natur.

Daarom denk ik dat het tijd is dat we een groot aantal beleidslijnen herbekijken, in het bijzonder wat het beheer van wouden en bosrijke gebieden betreft, en ook op het vlak van plattelandsontwikkeling. Maar we mogen ons niet alleen beperken tot die aspecten: we moeten ook onze milieumaatregelen bekijken, om te voorkomen dat de mens nog destructiever wordt dan de destructieve kracht van de natuur.


Die Minister befürworteten die wichtigsten Punkte des Aktionsplans der Kommission für die Zeit bis 2014, der in der Mitteilung enthalten ist: Dies ist von wesentlicher Bedeutung, da es in erster Linie nicht mehr darum geht, noch mehr Rechtsvorschriften auf EU‑Ebene zu erlassen, sondern um eine umfassendere Umsetzung auf nationaler Ebene mit dem hierfür erforderlichen Maß an politischem Engagement.

Tijdens het debat verleenden de ministers hun steun aan de belangrijkste elementen van het actie­plan van de Commissie met het oog op 2014, dat deel uitmaakt van haar mededeling. Dit is van wezenlijk belang aangezien het nu niet zozeer meer gaat om verdere wetgeving op EU-niveau, maar veeleer om een grondiger uitvoering ervan op nationaal niveau en het politieke engagement dat daarvoor vereist is.


Diese neuen Vorschriften stellten den Unternehmen und Bürgern jedoch nicht noch mehr bürokratische Hürden in den Weg, sondern reduzierten sie drastisch.

Er werden korte metten gemaakt met de alom tegenwoordige bureaucratie waarmee bedrijven en burgers te kampen hadden.


Nicht, um mehr Rindfleischberge und Milchseen zu finanzieren, und auch nicht, um den internationalen Handel zu verzerren und damit den Entwicklungsländern zu schaden, sondern um die Qualität und Sicherheit unserer Lebensmittel, die Pflege unserer Landschaften und das Wohlergehen unserer Tiere zu gewährleisten.

De bedoeling is niet rundvleesbergen of melkplassen te financieren en al evenmin de internationale handel te verstoren en schade te berokkenen aan de ontwikkelingslanden. Waar het allemaal om draait, is garanties te geven voor de kwaliteit en veiligheid van onze voeding en voor een goed beheer van ons landschap en van onze veestapel.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nicht noch mehr schaden anrichtet' ->

Date index: 2024-11-16
w