Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Nicht vorbestraft sein

Vertaling van "nicht kürzer sein " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
das Recht, Vertragspartei bilateraler oder multilateraler Vertraege zu sein oder nicht zu sein

het recht al dan niet partij te zijn bij bilaterale of multilaterale verdragen


das Recht, Vertragspartei eines Buendnisses zu sein oder nicht zu sein

het recht al dan niet partij te zijn bij bondgenootschappelijke verdragen




jeder in homöopathischen Tierarzneimitteln verwendete Stoff, sofern seine Konzentration ein Zehntausendstel nicht übersteigt

iedere stof die in homeopathische diergeneesmiddelen wordt gebruikt, mits haar concentratie in het produkt niet hoger is dan één deel per tienduizend
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Wird die Kündigung vom Arbeitgeber ausgesprochen, darf die Kündigungsfrist nicht kürzer sein als die in § 2 Absatz 1 und 2 festgelegten Fristen.

Indien de opzegging wordt gegeven door de werkgever, mag de opzeggingstermijn niet korter zijn dan de in § 2, eerste en tweede lid, vastgestelde termijnen.


Wird die Kündigung vom Arbeitgeber ausgesprochen, darf die Kündigungsfrist nicht kürzer sein als die in § 2 Absatz 1 und 2 festgelegten Fristen.

Indien de opzegging wordt gegeven door de werkgever, mag de opzeggingstermijn niet korter zijn dan de in § 2, eerste en tweede lid, vastgestelde termijnen.


Aufgrund von Absatz 2 dieser Bestimmung durfte die Kündigungsfrist im Falle der Kündigung durch den Arbeitgeber jedoch nicht kürzer sein als drei Monate für Angestellte, die seit weniger als fünf Jahren angestellt waren, und verlängerte sich diese Mindestfrist um drei Monate mit Beginn jedes weiteren Zeitraums von fünf Dienstjahren beim selben Arbeitgeber.

Krachtens het tweede lid van die bepaling mocht de opzeggingstermijn, indien de opzegging werd gegeven door de werkgever, evenwel niet korter zijn dan drie maanden voor de bedienden die minder dan vijf jaar in dienst waren en werd die minimumtermijn vermeerderd met drie maanden bij de aanvang van elke nieuwe periode van vijf jaar dienst bij dezelfde werkgever.


Die Feststellung, dass die Fristen der ersten und der zweiten Verwaltungsschleife kürzer sind als die Fristen, die im gewöhnlichen Verfahren gehandhabt werden, nämlich 30 Tage (Artikel 34 § 2 Absatz 3) beziehungsweise nicht kürzer als 30 Tage (Artikel 34 § 5 Absatz 2), kann dem Verfahren seine angemessene Beschaffenheit nicht entziehen.

De vaststelling dat de termijnen van de eerste en de tweede bestuurlijke lus korter zijn dan de termijnen die worden gehanteerd in de gewone rechtspleging, te weten 30 dagen (artikel 34, § 2, derde lid) en niet korter dan 30 dagen (artikel 34, § 5, tweede lid), is niet van dien aard dat aan de procedure haar redelijk karakter wordt ontnomen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die Kündigungsfristen dürfen auf jeden Fall nicht kürzer als die in § 2 Absatz 1 und 2 festgelegten Fristen sein.

De opzeggingstermijnen mogen in elk geval niet korter zijn dan de in § 2, eerste en tweede lid, vastgestelde termijnen.


Die Kündigungsfristen dürfen auf jeden Fall nicht kürzer als die in Artikel 82 § 2 festgelegten Fristen sein.

De opzeggingstermijnen mogen in elk geval niet korter zijn dan de in artikel 82, § 2, vastgestelde termijnen.


Sie legt die Ausschlussfristen fest, die nicht kürzer als zwanzig Tage sein dürfen.

Zij bepaalt de vervaltermijnen die niet korter mogen zijn dan twintig dagen.


(2) Berufstätigkeit und praktische Ausbildung dürfen nicht kürzer sein als die theoretische Ausbildung zusammen mit der in Artikel 10 vorgeschriebenen praktischen Ausbildung.

2. De duur van de beroepswerkzaamheden en de praktijkopleiding samen mag niet korter zijn dan de duur van de bij artikel 10 voorgeschreven theoretische opleiding en praktijkopleiding samen.


Die Dauer der Erstunterweisung für Sicherheitspersonal darf nicht kürzer sein als von der Internationalen Zivilluftfahrtorganisation (ICAO) empfohlen.

De beginopleiding van personeel voor beveiligingsonderzoek mag niet korter zijn dan de termijn die in de aanbeveling van de Internationale burgerluchtvaartorganisatie (ICAO) wordt aangegeven.


Diese Frist darf, von Ausnahmefällen abgesehen, nicht kürzer sein als 5 Tage.

Behalve in uitzonderlijke omstandigheden is deze termijn nooit korter dan vijf dagen.




Anderen hebben gezocht naar : nicht vorbestraft sein     nicht kürzer sein     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nicht kürzer sein' ->

Date index: 2023-12-13
w