Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Nicht erfassbares Material
Nicht fahrendes Material
Nicht nachgewiesenes Material
Zum unmittelbaren Genuss nicht geeignet

Traduction de «nicht geeignetes material » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
nicht erfassbares Material | nicht nachgewiesenes Material

onboekbaar materiaal


zum unmittelbaren Genuss nicht geeignet

ongeschikt voor dadelijke consumptie


(nicht) geeignetes Gebiet

(niet) voor ... geschikt gebied




Material- und ingenieurtechnische Fachkräfte, anderweitig nicht genannt

Technici op het gebied van natuurkunde en ingenieurswetenschappen, niet elders geclassificeerd
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Es soll auf die Eignung von Material für die persönliche Schutzkleidung hingewiesen werden (wie etwa ‚Butylkautschuk: geeignet‘; ‚PVC: nicht geeignet‘).

Verstrek advies in verband met geschikte stof voor persoonlijke beschermende kleding (zoals „geschikt: butyleen”; „niet geschikt: pvc”).


Anstatt die betreffende Mutterpflanze bzw. das betreffende Material, die bzw. das den Anforderungen der Artikel 17, 18 § 6, 22, 31 und 32 nicht mehr genügt, zu entfernen, kann der Versorger andere geeignete Maßnahmen ergreifen, um sicherzustellen, dass die betreffende Mutterpflanze bzw. das betreffende Material den genannten Anforderungen wieder genügt

In plaats van die moederplant of dat materiaal te verwijderen, mag de leverancier passende maatregelen nemen om ervoor te zorgen dat die moederplant of dat materiaal opnieuw aan de voorschriften van de artikelen 17, 18, § 6, 22, 31 en 32 voldoet.


Anstatt die betreffende Mutterpflanze bzw. das betreffende Material, die bzw. das den Anforderungen der Artikel 17 bis 22 nicht mehr genügt, zu entfernen, kann der Versorger andere geeignete Maßnahmen ergreifen, um sicherzustellen, dass die betreffende Mutterpflanze bzw. das betreffende Material den genannten Anforderungen wieder genügt.

In plaats van die moederplant of dat materiaal te verwijderen, mag de leverancier passende maatregelen nemen om ervoor te zorgen dat die moederplant of dat materiaal opnieuw aan deze voorschriften voldoet.


Es soll auf die Eignung von Material für die persönliche Schutzkleidung hingewiesen werden (wie etwa ‚Butylkautschuk: geeignet‘; ‚PVC: nicht geeignet‘).

Verstrek advies in verband met geschikte stof voor persoonlijke beschermende kleding (zoals „geschikt: butyleen”; „niet geschikt: pvc”).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die Gemeinschaftsvorschriften für tierische Nebenprodukte (Verordnung (EG) Nr. 1774/2002) verlangen, dass für den Verzehr nicht geeignetes Material bzw. nicht mehr für den menschlichen Verzehr bestimmtes Material entweder zu beseitigen oder für besondere Zwecke zu verwenden ist.

Op grond van de communautaire voorschriften voor dierlijke bijproducten (Verordening (EG) nr. 1774/2002) is vereist dat niet geschikt materiaal of materiaal dat niet langer bestemd is voor menselijke consumptie, ofwel rechtstreeks als afval wordt verwijderd ofwel voor specifieke doeleinden wordt gebruikt.


Für die Verpackung wird gegebenenfalls geeignetes Material, das für das Produkt unschädlich ist und mit diesem nicht reagiert, unter normaler, kontrollierter Luftzusammensetzung oder im Vakuum verwendet.

Voor het verpakken van het product wordt daarvoor geschikt, inert materiaal gebruikt, dat onschadelijk is wanneer het in contact komt met het product.


Nicht alle Materialien sind zur Befriedigung all dieser Bedürfnisse geeignet, weshalb die Bereitstellung von ausreichendem und geeignetem Material besonders wichtig ist.

Sommige materialen zijn niet voor al deze doelen geëigend; daarom is het belangrijk, geschikte materialen in voldoende hoeveelheden ter beschikking te stellen.


(3) Damit festgestellt werden kann, dass das Vorhandensein dieses Materials zufällig oder technisch nicht zu vermeiden ist, müssen die Unternehmer den zuständigen Behörden nachweisen können, dass sie geeignete Schritte unternommen haben, um das Vorhandensein derartiger Materialien zu vermeiden.

3. Om aan te tonen dat de aanwezigheid van dit materiaal onvoorzien of technisch niet te voorkomen is, moeten de exploitanten bewijsmateriaal kunnen verstrekken om de bevoegde autoriteiten ervan te overtuigen dat zij passende maatregelen hebben genomen om de aanwezigheid van dergelijke materialen te voorkomen.


t) Aufforderung an die Staaten, daß sie, soweit sie das noch nicht getan haben, dem Objektschutzübereinkommen beitreten, die einschlägigen Objektschutz- und grundlegenden Sicherheitsnormen verabschieden und geeignete Maßnahmen und Rechtsvorschriften einführen und durchsetzen, um den illegalen Handel mit Kernmaterial und anderem radioaktiven Material zu bekämpfen;

t) de staten oproepen om toe te treden tot het Verdrag inzake de fysieke beveiliging van kernmateriaal, relevante normen voor fysieke beveiliging en basisnormen voor de veiligheid aan te nemen en passende maatregelen en regelgeving ter bestrijding van de illegale handel in nucleaire en andere radioactieve materialen in te voeren en op te leggen, wanneer die staten dat nog niet hebben gedaan;


Überschreiten einer oder mehrere der derart berechneten Werte die Grenzwerte, ist das Material nicht für das jeweilige Lebensmittel bzw. die Lebensmittelgruppe geeignet.

Als de limiet door een of meer resultaten van deze berekeningen wordt overschreden, is het materiaal niet geschikt voor dat levensmiddel of die groep levensmiddelen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nicht geeignetes material' ->

Date index: 2024-05-05
w