Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Die Handlung des Vertreters gilt als nicht erfolgt
Nicht rechtzeitig erfolgte Lieferung

Traduction de «nicht erfolgter anpassung » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
die Handlung des Vertreters gilt als nicht erfolgt

de door de gemachtigde verrichte handeling wordt geacht niet te hebben plaatsgevonden


nicht rechtzeitig erfolgte Lieferung

niet tijdige levering
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Steuern: Kommission verklagt DEUTSCHLAND wegen nicht erfolgter Anpassung der MwSt-Vorschriften für Reisebüros

Belastingen: Commissie daagt DUITSLAND voor Hof van Justitie wegens verzuim btw-regels voor reisbureaus te wijzigen


Herr Kommissar, es ist uns allen bewusst, dass diese außergewöhnlichen und unilateralen Maßnahmen angenommen werden, da wir einem großen, armen Land helfen wollen. Pakistan ist durch eine Naturkatastrophe in Schwierigkeiten geraten und gerät durch die Wirtschaftskrise und die nicht erfolgte Anpassung an die Regeln der Welthandelsorganisation zusätzlich in Bedrängnis.

Commissaris, we zijn ons er allemaal van bewust dat er buitengewone, unilaterale maatregelen worden getroffen omdat we een groot, arm land willen helpen dat zich na de ramp in moeilijkheden bevindt, een situatie die nog verergerd wordt door de economische crisis en doordat de regels van de Wereldhandelsorganisatie niet zijn aangepast.


(5) Die Volatilitätsanpassung wird nicht für Versicherungsverpflichtungen angewandt, bei denen für die maßgebliche risikofreie Zinskurve zur Berechnung des besten Schätzwerts für diese Verpflichtungen eine Matching-Anpassung nach Artikel 77b erfolgt.

5. De volatiliteitsaanpassing wordt niet op verzekeringsverplichtingen toegepast indien de relevante risicovrije rentetermijnstructuur voor het berekenen van de beste schatting van die verplichtingen een matchingopslag als bedoeld in artikel 77 ter omvat.


Solange diese Anpassung nicht erfolgt ist, wird die Hohe Vertreterin über Übergangsmaßnahmen entscheiden, die sie für erforderlich hält, um ordnungsgemäß benannten und unterrichteten MdEP, die eine institutionelle Aufgabe ausüben, einen leichteren Zugang zu den oben erwähnten Informationen zu gewähren.

In afwachting van deze aanpassing neemt de HV een besluit over overgangsmaatregelen die zij nodig acht om naar behoren aangewezen EP-leden die een institutionele functie uitoefenen, gemakkelijker toegang tot bovengenoemde informatie te verlenen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Das ist für uns äußerst wichtig, denn wenn diese Anpassung nicht erfolgt, werden wir nicht in der Lage sein, die wirkliche Lage in diesen Regionen zu verstehen.

Voor ons is dit heel belangrijk. Als we deze aanpassing niet maken, kunnen we de toestand waarin deze regio’s verkeren niet goed doorgronden.


Das ist für uns äußerst wichtig, denn wenn diese Anpassung nicht erfolgt, werden wir nicht in der Lage sein, die wirkliche Lage in diesen Regionen zu verstehen.

Voor ons is dit heel belangrijk. Als we deze aanpassing niet maken, kunnen we de toestand waarin deze regio’s verkeren niet goed doorgronden.


10. betont, wie wichtig es ist, Fragen der Klimabeobachtung, der Anfälligkeit und der Auswirkungen des Klimas anzugehen, da die Maßnahmen gegen den Klimawandel hierauf basieren und da in den meisten Entwicklungsländern eine solche Beobachtung nicht erfolgt, auch keine Wetterbeobachtung; ist der Auffassung, dass die Anpassung nicht ordnungsgemäß erreicht werden kann, wenn keine angemessenen Datensätze über Risiken, Anfälligkeit und Auswirkungen vorliegen; begrüßt, dass die Europäische Initiat ...[+++]

10. benadrukt het belang van het aanpakken van de kwestie van de observatie van het klimaat, de kwetsbaarheid hiervoor en de impact hiervan, aangezien hierin de reden ligt om tegen klimaatverandering op te treden; in de meeste ontwikkelingslanden wordt onvoldoende aan de observatie van het klimaat gedaan; ook is er gebrek aan meteorologische observatie; het is niet mogelijk tot passende aanpassingen te komen zonder adequate gegevens over risico's, kwetsbaarheid en impact; verwelkomt het initiatief 'European capacity for Global Monitoring of Environmen ...[+++]


die Änderung einzelner Punkte des Vertragsinhalts wie etwa die Anpassung von Prämien, wenn sie anhand zuvor festgelegter Parameter erfolgt und die Zustimmung des Versicherungsnehmers nicht erforderlich ist

de aanpassing van bepaalde elementen van een reeds bestaand contract, zoals een wijziging van de premies, op basis van tevoren vastgestelde parameters, in gevallen waarin voor een dergelijke aanpassing geen uitdrukkelijke instemming van de polishouder is vereist


(3) Die genannte Erklärung gibt die Modalitäten der Anpassung der Ausschussverfahren an, die automatisch erfolgt, sofern sie nicht den im Basisrechtsakt vorgesehenen Ausschusstyp berührt.

(3) Genoemde verklaring vermeldt de wijze van aanpassing van de procedures van de comités, die automatisch geschiedt wanneer zij niet van invloed is op de in het basisbesluit vastgestelde aard van het comité.


(3) Die besagte Erklärung gibt die Modalitäten der Anpassung der Ausschussverfahren an, die automatisch erfolgt, sofern sie nicht den im Basisrechtsakt vorgesehenen Ausschusstyp berührt.

(3) Genoemde verklaring vermeldt de wijze van aanpassing van de procedures van de comités, die automatisch geschiedt wanneer zij niet van invloed is op de in het basisbesluit vastgestelde aard van het comité.




D'autres ont cherché : nicht rechtzeitig erfolgte lieferung     nicht erfolgter anpassung     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nicht erfolgter anpassung' ->

Date index: 2021-12-21
w