6. begrüßt die Bestrebungen der Kommission, von allen Mitgliedstaaten umfassende Rechenschaft durch jährliche Kontrollberichte der Prüfstellen und zusammenfassende Jahresberichte zu erhalten; bittet um Prüfung der Rechenschaftspflicht,
damit Informationen nicht doppelt abgefragt werden; hält fehlende oder lückenhafte Rechenschaftsberichte nationaler Verwaltungs- und Kontrollstellen, sowie die Missachtung der Minimalanforderung der Haushaltsordnungen für inakzeptabel und sanktionswürdig; ersucht deshalb die Kommission, Vorschläge zur Verbesserung und Erweiterung der bestehenden Berichtspflicht mit einem Sanktionsmechanismus zu entwicke
...[+++]ln; 6. is verheugd dat de Commissie ernaar streeft dat alle lidstaten volledig rekenschap afleggen via jaarlijkse controleverslagen van de auditdiensten en samenvattende jaarverslagen; verzoekt om toetsing van de verantwoordingsplich
t, zodat informatie niet twee keer wordt opgevraagd; is van mening dat ontbrekende of onvolledige verantwoordingsverslagen van nationale administratieve of controlerende instanties alsook de niet-naleving van de minimale eisen van het Financieel Reglement onaanvaardbaar zijn en gestraft moeten worden; verzoekt de Commissie derhalve voorstellen te ontwikkelen ter verbetering en uitbreiding van de bestaande vers
...[+++]lagleggingsplicht met een sanctiemechanisme;