Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "nicht diejenigen trifft " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
das Verschulden trifft Ms....,das aber nicht haftet

schuldig,maar niet aansprakelijk
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Aus den gleichen Gründen wie diejenigen, die in B.30 bis B.33 dargelegt wurden, trifft dies im vorliegenden Fall jedoch nicht zu.

Om redenen die identiek zijn aan die welke in B.30 tot B.33 zijn uiteengezet, is dat te dezen echter niet het geval.


Es trifft zu, dass die Situation, in der die Magistrate der Generalversammlung im Sinne von Artikel 340 des Gerichtsgesetzbuches und diejenigen der Korpsversammlung im Sinne von Artikel 346 des Gerichtsgesetzbuches eine Entscheidung über die Bestimmung, die Invorschlagbringung oder die Wahl eines ihrer Kollegen treffen, die sich um eines der in diesen Artikeln vorgesehenen Ämter bewerben - wobei die Abstimmung aufgrund der Artikel 342 § 2 und 348 § 2 des Gerichtsgesetzbuches geheim erfolgen muss -, sehr dem Fall einer Entscheidung über den Vorschlag von a ...[+++]

Het is juist dat de situatie waarbij de magistraten van de algemene vergadering bedoeld in artikel 340 van het Gerechtelijk Wetboek en die van de korpsvergadering bedoeld in artikel 346 van het Gerechtelijk Wetboek een beslissing nemen over de aanwijzing, voordracht of verkiezing van een van hun collega's die een van de in die artikelen bedoelde functies ambiëren - waarbij de stemming krachtens de artikelen 342, § 2, en 348, § 2, van het Gerechtelijk Wetboek geheim dient te geschieden - nauw aansluit bij de hypothese van een beslissing over de voordracht van kandidaat-magistraten door de benoemingscommissie, maar het blijkt niet dat de wetgever zij ...[+++]


Paradoxerweise hat uns allen aber erst der Vulkanausbruch in Island klargemacht, wie wichtig die Luftfahrtindustrie für ein reibungsloses Funktionieren der europäischen Wirtschaft ist. Dies trifft vor allem auf diejenigen Vertreter der EU-Organe zu, die aus diesem Grund am letzten Sonntag nicht an dem Begräbnis in Krakau teilnehmen konnten.

Maar paradoxaal genoeg deed de vulkaanuitbarsting in IJsland iedereen pas inzien dat de luchtvaartsector een onmisbare schakel is voor het goede functioneren van de Europese economie. Dit gold in het bijzonder ook voor de vertegenwoordigers van de Europese instellingen, die hierdoor zondag niet op de rouwplechtigheid in Krakau konden geraken.


Ich glaube, darauf hinweisen zu müssen, daß Geldwertstabilität nicht nur eine der Grundlagen der Wirtschaftspolitik ist, sondern auch jeder Sozialpolitik, da Sozialpolitik bei der Geldwertstabilität beginnt und die Inflation nicht diejenigen trifft, die über große Vermögen verfügen, sondern diejenigen, die von einem kleinen Einkommen leben müssen.

Ik wil erop wijzen dat monetaire stabiliteit niet alleen een van de pijlers van de sociale markteconomie is, maar van ieder sociaal beleid. Sociaal beleid begint bij een stabiele munt, aangezien niet degenen die over grote vermogens beschikken door de inflatie worden getroffen, maar degenen die van een klein inkomen moeten rondkomen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– (EN) Herr Präsident! Ich muss vor allem darauf hinweisen, dass das vorgeschlagene Finanzierungspaket für die Struktur- und Kohäsionspolitik im Zeitraum 2007-2013 keine ausreichenden Vorkehrungen für diejenigen Regionen in der EU-15 trifft, die zwar von sich aus nicht genug in die Infrastruktur investieren können, aber aufgrund der nationalen Kriterien nicht für eine Förderung durch den Kohäsionsfonds in Frage kommen.

– (EN) Mijnheer de Voorzitter, mijn eerste opmerking betreft het volgende: het voorgestelde pakket structuur- en cohesiefondsen voor 2007-2013 is onvoldoende afgestemd op de regio’s binnen de EU-15 die vanwege de nationale criteria niet voor de cohesiefondsen in aanmerking komen, al wordt er op hun grondgebied te weinig in infrastructuur geïnvesteerd.


-Über die Steuer-/Wohlfahrtssysteme muss eine angemessene Alterssicherung für alle älteren Menschen finanziert werden, insbesondere für diejenigen, die nicht lange und/oder kontinuierlich genug gearbeitet haben, um ausreichende Rentenansprüche zu erwerben. Dies trifft in erster Linie auf Frauen zu;

-Fiscale/socialezekerheidsstelsels worden voor de moeilijke taak gesteld voldoende pensioenen voor alle ouderen te financieren, met name voor personen, meestal vrouwen, wier loopbaan niet lang genoeg was en/of onderbroken is waardoor er onvoldoende pensioenrechten werden opgebouwd;


Die Schuld trifft diejenigen Mitgliedstaaten, die die Richtlinie nicht eingehalten haben, und dazu zählt auch mein Land.

Het probleem wordt veroorzaakt door lidstaten die de richtlijn niet in acht nemen, en daar behoort mijn eigen land ook toe.


5° er trifft die Entscheidungen, die innerhalb des Exekutivvorstands nicht Gegenstand der in Artikel 19, § 6 vorgesehenen Übereinstimmung gewesen sind, und diejenigen, die sich auf eine Sache beziehen, mit welcher er durch den Generalverwalter oder in dessen Abwesenheit durch den beigeordneten Generalverwalter gemäss Artikel 19, § 2 befasst wird;

5° het neemt de beslissingen waarover binnen het uitvoerend bureau de in artikel 19, § 6, bedoelde consensus niet is bereikt, en de beslissingen over een punt dat de administrateur-generaal of, bij diens afwezigheid, de adjunct-administrateur-generaal bij hem aanhangig maakt overeenkomstig artikel 19, § 2;




Anderen hebben gezocht naar : nicht diejenigen trifft     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nicht diejenigen trifft' ->

Date index: 2023-01-22
w