Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "nicht davon abzuschrecken " (Duits → Nederlands) :

(10) Die Stärkung der mitgliedstaatlichen Zusammenarbeit auf EU-Ebene ist notwendig, um den Mitgliedstaaten zu helfen, nicht angemeldete Erwerbstätigkeit effizienter und wirksamer zu verhindern bzw. davon abzuschrecken.

(10) Het is noodzakelijk de samenwerking tussen de lidstaten op EU-niveau te versterken om de lidstaten te helpen zwartwerk doelmatiger en doeltreffender te voorkomen en tegen te gaan.


(11) Die Stärkung der aktiven mitgliedstaatlichen Zusammenarbeit auf EU-Ebene, die auf gegenseitiger Unterstützung, Transparenz und Vertraulichkeit beruht, ist erforderlich, um die Mitgliedstaaten dabei zu unterstützen, nicht angemeldete Erwerbstätigkeit effizienter und wirksamer zu verhindern bzw. davon abzuschrecken.

(11) Het is noodzakelijk de actieve samenwerking op basis van wederzijdse bijstand, transparantie en vertrouwelijkheid tussen de lidstaten op EU-niveau te versterken om de lidstaten te helpen zwartwerk doelmatiger en doeltreffender te voorkomen en tegen te gaan.


(10) Die Stärkung der aktiven mitgliedstaatlichen Zusammenarbeit auf EU-Ebene, die auf gegenseitiger Unterstützung, Transparenz und Vertraulichkeit beruht, ist notwendig, um den Mitgliedstaaten zu helfen, nicht angemeldete Erwerbstätigkeit effizienter und wirksamer zu verhindern bzw. davon abzuschrecken.

(10) Het is noodzakelijk de actieve samenwerking op basis van wederzijdse bijstand, transparantie en vertrouwelijkheid tussen de lidstaten op EU-niveau te versterken om de lidstaten te helpen zwartwerk doelmatiger en doeltreffender te voorkomen en tegen te gaan.


(10) Die Stärkung der mitgliedstaatlichen Zusammenarbeit auf EU-Ebene ist notwendig, um den Mitgliedstaaten zu helfen, nicht angemeldete Erwerbstätigkeit effizienter und wirksamer zu verhindern bzw. davon abzuschrecken, wobei geschlechtsspezifische Unterschiede zu berücksichtigen sind.

(10) Het is noodzakelijk de samenwerking tussen de lidstaten op EU-niveau te versterken om de lidstaten te helpen zwartwerk doelmatiger en doeltreffender te voorkomen en tegen te gaan, waarbij rekening wordt gehouden met genderverschillen.


Die Einführung des in der letztgenannten Bestimmung vorgesehenen Steuer bezweckte, den Urheber der in Artikel 47 § 1 des Einkommensteuergesetzbuches 1964 aufgezählten Ausgaben davon abzuschrecken, die Individualkarten und die zusammenfassenden Aufstellungen, die es der Verwaltung der direkten Steuern ermöglichen, sich der Besteuerung dieser Ausgaben zu vergewissern, nicht zu erstellen (Parl. Dok., Kammer, 1979-1980, Nr. 323/1, S. 6; Parl. Dok., Senat, 1979-1980, Nr. 483/9, S. 50; Parl. Dok., Senat, 1988, Nr. 440/1, S. 26).

De invoering van de in die laatste bepaling bedoelde aanslag strekte ertoe de maker van de in artikel 47, § 1, van het Wetboek van de inkomstenbelastingen 1964 opgesomde kosten ervan af te brengen om de individuele fiches en de samenvattende opgave, die het de Administratie der directe belastingen mogelijk maken zich te vergewissen van het belasten van die kosten, niet op te stellen (Parl. St., Kamer, 1979-1980, nr. 323/1, p. 6; Parl. St., Senaat, 1979-1980, nr. 483/9, p. 50; Parl. St., Senaat, 1988, nr. 440/1, p. 26).


Nachdem sie sich davon überzeugt haben, dass sich die Preise an den Kosten orientieren, verfügen die nationalen Regulierungsbehörden nach der Richtlinie über einen gewissen Spielraum bei der Bewertung der Situation und der Bestimmung der Methode, die ihnen zur Erreichung der vollen Wirksamkeit der Nummernübertragbarkeit und damit am besten dazu geeignet erscheint, die Verbraucher nicht davon abzuschrecken, von dieser Möglichkeit Gebrauch zu machen.

Zodra vaststaat dat de prijzen kostengeöriënteerd zijn, verleent deze richtlijn een zekere beoordelingsvrijheid aan de nationale instanties om de situatie te beoordelen en de methode te bepalen die hun het meest geschikt lijkt om de portabiliteit ten volle te verwezenlijken, op een zodanige wijze dat de consumenten niet worden ontmoedigd van deze faciliteit gebruik te maken.


2. weist darauf hin, dass das vorgeschlagene System und Warnhinweise zwar dazu beitragen könnten, Drittstaatsangehörige davon abzuschrecken, die genehmigte Aufenthaltsdauer zu überziehen, und womöglich Daten und Informationen über einschlägige Muster liefern, dass jedoch auch weiterhin die Einschaltung von Strafverfolgungsbehörden notwendig ist, um eine Person, die ihre genehmigte Aufenthaltsdauer überzieht, zu verhaften; ist deshalb nicht der Auffassung, dass das vorgeschlagene System dem Phänomen der "Overstayer" an sich ein Ende b ...[+++]

2. wijst erop dat het voorgestelde systeem in combinatie met signalering en informatie weliswaar ODD's kunnen weerhouden van overschrijding van de toegestane verblijfduur, alsook gegevens en informatie kan verschaffen over patronen, maar dat er nog altijd een confrontatie met de instanties voor wetshandhaving nodig is om een persoon die de toegestane verblijfsduur overschrijdt op te pakken, en gelooft daarom niet dat het voorgestelde systeem een einde zal maken aan het verschijnsel van overschrijding van toegestane verblijfsduur als zodanig;




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nicht davon abzuschrecken' ->

Date index: 2025-04-07
w