Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Fahrwerksbeine können nicht ausgefahren werden

Traduction de «nicht aufholen können » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Da die Ziele dieser/dieses (Angabe der Art des Rechtsakts) (, nämlich ...) (ggf. Angabe der Ziele) von den Mitgliedstaaten nicht ausreichend verwirklicht werden können … (Angabe der Gründe), sondern vielmehr wegen … (Angabe des Umfangs oder der Wirkungen der Maßnahme) auf Unionsebene besser zu verwirklichen sind, kann die Union im Einklang mit dem in Artikel 5 des Vertrags über die Europäische Union verankerten Subsidiaritätsprinzip tätig werden. Entsprechend dem in demselben Artikel genannten Grundsatz der Verhältnismäßigkeit geht di ...[+++]

Daar de doelstellingen van … [vermelding van de handeling] … [zo nodig vermelding van de doelstellingen] niet voldoende door de lidstaten kunnen worden verwezenlijkt ... [vermelding van de redenen], ... maar vanwege … [vermelding van de omvang of de gevolgen van het optreden] ... beter door de Unie kunnen worden verwezenlijkt, kan de Unie, overeenkomstig het in artikel 5 van het Verdrag betreffende de Europese Unie neergelegde subsidiariteitsbeginsel, maatregelen nemen. Overeenkomstig het in hetzelfde artikel neergelegde evenredigheidsbeginsel gaat … [ver ...[+++]


Entscheidungen,die nicht angefochten werden können

beslissing waartegen geen rechtsmiddel openstaat


Fahrwerksbeine können nicht ausgefahren werden

het niet uitklappen van het onderstel
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Europa scheint mir wie eine Fußballmannschaft, die dabei ist, 2:0 zu verlieren und deren Spieler denken, dass sie aufholen können, indem sie den Ball einfach nicht mehr abspielen und versuchen, alleine ein Tor zu schießen.

Europa lijkt wel op een voetbalploeg die met 2-0 achterstaat en waar de spelers niet meer samenspelen, maar denken dat ze in hun eentje doelpunten kunnen scoren.


Auf ähnliche Weise sollten die Vereinfachung der Vorschriften, die Einbeziehung von KMU in europäische Projekte und die wirtschaftliche Unterstützung von weniger entwickelten Regionen, damit diese aufholen können, gefördert werden, zögen diese beliebten Maßnahmen nicht eine Ausweitung der Befugnisse und der Überwachungsfunktion Brüssels und der Kommission zum Nachteil der nationalen Kontrolle nach sich.

Vereenvoudiging van de regelgeving, het betrekken van kmo’s bij Europese projecten, en hulp aan economisch minder ontwikkelde regio’s zodat ze hun achterstand kunnen inhalen, zouden eveneens ondersteuning verdienen, ware het niet dat die een uitbreiding van bevoegdheden en de toezichthoudende rol van Brussel en de Commissie met zich mee zouden brengen, wat ten koste zou gaan van de nationale zeggenschap.


Der Berichterstatter hofft, dass im Zuge der Verhandlungen über die Finanzielle Vorausschau (2007-2013) die Gemeinschaftsmittel für Forschung und Entwicklung erheblich aufgestockt werden, denn ansonsten wird die EU den Rückstand gegenüber den USA und Japan auf solchen Gebieten wie umweltfreundlichere Verkehrsalternativen, einschließlich Einsatz von Wasserstoffzellen, auch weiterhin nicht aufholen können.

De rapporteur hoopt dat de onderhandelingen over de financiële vooruitzichten (2007-2013) zullen leiden tot een duidelijke verhoging van de Europese middelen voor onderzoek en ontwikkeling. Anders blijft de EU achterlopen bij de VS en Japan wat betreft de ontwikkeling van schone vervoersmiddelen voor de lange termijn, met inbegrip van het gebruik van waterstofcellen.


Die Bürgerinnen und Bürger sind nicht nur der Meinung, dass wir die ärmsten Regionen Europas weiterhin unterstützen sollten, damit diese ihren Rückstand aufholen können, sondern denken auch, dass im Rahmen der Regionalpolitik nach wie vor alle Regionen Europas gefördert werden sollen.

Zij vinden niet alleen dat wij de armste regio's van Europa moeten blijven steunen om ze te helpen hun achterstand in te lopen, maar ook dat alle Europese regio's gesteund moeten blijven worden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Doch die zusätzlichen Mittel in Höhe von über 800 Millionen Euro, die im Haushaltsplan 2007-2013 für Ostpolen vorgesehen sind, werden nicht ausreichen, damit diese Regionen ihren Entwicklungsrückstand aufholen können.

De extra middelen, bovenop de 800 miljoen euro die in de begroting voor 2007-2013 gereserveerd is voor Oost-Polen, lossen de achterstand van deze regio niet op.


Wegen dieses Verantwortungsgefühls wollten wir es vermeiden, die Themen, mit denen wir uns angesichts der derzeitigen Lage der Union realistisch gesehen nicht befassen können, nicht allzu sehr zu forcieren, obwohl sie für unser Aufholen und daher für den Fortschritt der gesamten Europäischen Union von Bedeutung sind.

Vanwege dit gevoel van verantwoordelijkheid hebben we geprobeerd niet te zeer te hameren op onderwerpen die realistisch gezien niet kunnen worden afgehandeld, gegeven de huidige situatie van de Unie, hoe belangrijk ze ook zijn in termen van onze inhaalslag en daarmee voor de vooruitgang van de Europese Unie als geheel.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nicht aufholen können' ->

Date index: 2025-05-18
w