Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Neufassung
Neufassung der Urkunden des WPV
Neufassung der Verträge des WPV

Traduction de «neufassung des sogenannten » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Übereinkommen Nr. 183 der Internationalen Arbeitsorganisation über die Neufassung des Übereinkommens über den Mutterschutz (Neufassung), 1952

verdrag nr. 183 van de Internationale Arbeidsorganisatie betreffende de herziening van het verdrag (herzien) betreffende de bescherming van het moederschap, 1952


Übereinkommen über die Quartierräume der Besatzung an Bord von Schiffen (Neufassung) | Übereinkommen über die Quartierräume der Schiffsbesatzungen (Neufassung)

Verdrag betreffende de huisvesting van de bemanning aan boord van schepen (herzien)


Neufassung der Urkunden des WPV | Neufassung der Verträge des WPV

omwerking van de Akten van de Wereldpostvereniging


Übereinkommen über die Neufassung des Übereinkommens über den Mutterschutz (Neufassung), 1952

Verdrag inzake de herziening van het Verdrag betreffende de bescherming van het moederschap (herzien), 1952


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Bei dem Vorschlag (13789/10) handelt es sich um eine Neufassung des sogenannten ersten Eisenbahnpakets von 2001, das aus drei Richtlinien zur Entwicklung des europäischen Eisenbahnsystems, zur Ertei­lung von Genehmigungen an Eisenbahnunternehmen und zum Betrieb der Eisenbahninfrastruktur besteht.

Het voorstel (13789/10) betreft een herschikking van het zogeheten "eerste spoorwegpakket" van 2001, dat bestaat uit drie richtlijnen betreffende de ontwikkeling van de Europese spoorwegen; de verlening van vergunningen aan spoorwegondernemingen; en inzake het beheer van spoorweg­infrastructuur.


In der Diskussion über die Verzerrungen, die durch die sogenannten Flexibilitätsmechanismen entstanden sind, und die Notwendigkeit ihrer Abschaffung oder Neufassung, kommt das zu kurz, was eigentlich erforderlich wäre.

In de discussie is onvoldoende aandacht voor de verstoringen die worden veroorzaakt door zogenaamde flexibiliteitsmechanismen en de noodzaak van de afschaffing of herziening van deze mechanismen.


Ziel des Vorschlags ist eine Neufassung - in einem einzigen konsolidierten Text - der wiederholt geänderten Richtlinie 94/57/EG über gemeinsame Vorschriften und Normen für Organisationen, die Schiffe überprüfen und Schiffszeugnisse ausstellen, die sogenannten "anerkannten Organisationen".

Het voorstel strekt tot herschikking, in een geconsolideerde tekst, van achtereenvolgende wijzigingen van Richtlijn 94/57/EG inzake gemeenschappelijke voorschriften en normen voor met de inspectie van schepen en de afgifte van scheepscertificaten belaste organisaties, de zogeheten 'erkende organisaties'.


Der Rat hat Informationen der französischen Delegation zur Kenntnis genommen, die negative Auswirkungen der Neufassung der sogenannten "Kinomitteilung" der Kommission, die im März 2012 veröffentlicht wurde und die die Kommission voraussichtlich im Dezember annehmen wird, auf die staatlichen Beihilfen für europäische Filme und die Wettbewerbsfähigkeit der europäischen Filmindustrie befürchtet.

De Raad heeft nota genomen van informatie van de Franse delegatie, die haar verontrusting heeft geuit over de gevolgen van de nieuwe filmmededeling van de Commissie, die in maart dit jaar als ontwerp is gepresenteerd en naar verwacht in december door de Commissie definitief zal worden aangenomen en die handelt over staatssteun voor Europese films en de gevolgen daarvan voor het concurrentievermogen van de Europese filmindustrie.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Bei dem von der Kommission im September vorgelegten Vorschlag handelt es sich um eine Neufassung des sogenannten "ersten Eisenbahnpakets" mit drei Richtlinien zur Entwicklung der europäischen Eisenbahnunternehmen, über die Erteilung von Genehmigungen an Eisenbahn­unternehmen und über die Verwaltung von Eisenbahnfahrwegen (Richtlinien 2001/12/EG, 2001/13/EG und 2001/14/EG ).

Het door de Commissie in september ingediende voorstel betreft een herschikking van het zogeheten "eerste spoorwegpakket", dat bestaat uit drie richtlijnen betreffende de ontwikkeling van de Europese spoorwegen, de verlening van vergunningen aan spoorwegondernemingen, en het beheer van spoorweginfrastructuur (richtlijnen nrs. 12, 13 en 14 van 2001 ).




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'neufassung des sogenannten' ->

Date index: 2023-01-27
w