Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Urteil durch welches das Eigentumsrecht übertragen wird

Traduction de «neues übertragen wird » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Protokoll Nr. 2 zur Konvention zum Schutze der Menschenrechte und Grundfreiheiten, durch das dem Europäischen Gerichtshof für Menschenrechte die Zuständigkeit zur Erstattung von Gutachten übertragen wird

Tweede Protocol bij het Verdrag tot bescherming van de rechten van de mens en de fundamentele vrijheden, waarbij aan het Europese Hof voor de rechten van de mens de bevoegdheid wordt verleend advies uit te brengen over de betekenis van de bepalingen van het Verdrag


Urteil durch welches das Eigentumsrecht übertragen wird

vonnis van eigendomsoverdracht


Zeitpunkt,zu dem die erste Forderung übertragen wird

tijdstip van de eerste overdracht der vordering
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Unter Berücksichtigung dieser und anderer Elemente, die stark für ein Gemeinschaftskonzept für Luftverkehrsabkommen sprechen, vereinbarte der Rat am 5. Juni 2003 ein Maßnahmenpaket, mit dem der Kommission die Verantwortung für die entscheidenden Luftverkehrsverhandlungen übertragen wird; sie wurde insbesondere beauftragt, Verhandlungen über ein neues transatlantisches Luftverkehrsabkommen aufzunehmen.

Rekening houdend met deze en andere argumenten voor een communautaire aanpak van de overeenkomsten inzake luchtdiensten, heeft de Raad op 5 juni 2003 overeenstemming bereikt over een pakket maatregelen waarmee de bevoegdheid voor de belangrijkste onderhandelingen over de luchtvaart wordt overgedragen aan de Commissie, die ook een mandaat heeft gekregen om onderhandelingen over een nieuwe transatlantische luchtvaartovereenkomst te openen.


3. Der Verwaltungsrat ändert das angenommene jährliche Arbeitsprogramm, wenn der Agentur eine neue Aufgabe übertragen wird.

3. Wanneer het Agentschap een nieuwe taak krijgt toegewezen, wijzigt de raad van beheer het vastgestelde jaarlijkse werkprogramma.


Je größer der Teil ist, der vom ursprünglichen Unternehmen auf ein neues übertragen wird, desto größer ist die Wahrscheinlichkeit, dass der mit diesen Vermögenswerten verbundenen Geschäftstätigkeit weiterhin Vorteile zuteilwerden, die auf die dem Vorgängerunternehmen gewährte mit dem Binnenmarkt unvereinbare Beihilfe zurückzuführen sind.

Hoe groter het deel van de oorspronkelijke onderneming is dat naar een nieuwe entiteit wordt overgebracht, hoe waarschijnlijker het is dat de aan deze activa verbonden economische activiteit blijft profiteren van het voordeel dat voortvloeide uit de aan de vorige entiteit verstrekte onverenigbare steun.


(7)Wenn der Agentur nach der Annahme des jährlichen Arbeitsprogramms eine neue Aufgabe übertragen wird, ändert der Verwaltungsrat das jährliche Arbeitsprogramm.

Indien het agentschap na de vaststelling van het jaarlijkse werkprogramma een nieuwe taak krijgt toegewezen, wijzigt de raad van bestuur het jaarlijkse werkprogramma.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(4) Wenn Europol nach der Annahme eines jährlichen Arbeitsprograms eine neue Aufgabe übertragen wird, ändert der Verwaltungsrat das jährliche Arbeitsprogramm.

4. Indien Europol na de vaststelling van het jaarlijkse werkprogramma een nieuwe taak krijgt toegewezen, wordt het jaarlijkse werkprogramma door de raad van bestuur gewijzigd.


(2) Der Anspruch auf das Übergangsgeld erlischt, wenn dem ehemaligen Amtsträger in den Organen der Union ein neues Amt übertragen wird, wenn er zum Mitglied des Europäischen Parlaments gewählt wird, wenn er das Ruhestandsalter gemäß Artikel 11 erreicht oder im Todesfall.

2. Het recht op de overbruggingstoelage vervalt wanneer de voormalige ambtsdrager opnieuw bij de instellingen van de Unie wordt benoemd of tot lid van het Europees Parlement wordt verkozen, de pensioengerechtigde leeftijd als bedoeld in artikel 11 bereikt, of overlijdt.


Dies ist dadurch zu erklären, dass die Letzteren aufgelöst und liquidiert wurden, während es im Falle von Handelsgesellschaften eine Auflösung ohne Liquidation gibt, wobei das (aktive und passive) Vermögen auf die neue Einheit übertragen wird » (Parl. Dok., Kammer, 2004-2005, DOC 51-1437/001 und 1438/001, S. 26).

Dit is te verklaren door het feit dat deze laatsten ontbonden en vereffend zijn, terwijl er in het geval van handelsvennootschappen sprake is van ontbinding zonder vereffening, aangezien het vermogen (activa en passiva) overgedragen wordt aan de nieuwe entiteit » (Parl. St., Kamer, 2004-2005, DOC 51-1437/001 en 1438/001, p. 26).


Die Rentenverbindlichkeiten, die das Vereinigte Königreich zur Entlastung der RMG vom Rentendefizit übernimmt, werden aus staatlichen Mitteln finanziert und sind dem Staat zuzurechnen: Das Vereinigte Königreich wird ein neues Rentensystem unter seiner Zuständigkeit schaffen, auf das ein Teil der aufgelaufenen Verbindlichkeiten der RMG übertragen wird.

Wat de pensioenmaatregel betreft, wordt de overname van bepaalde opgebouwde pensioenverplichtingen van RMG door de Britse overheid, met staatsmiddelen gefinancierd en kan deze overname aan de staat worden toegerekend: de Britse overheid gaat een nieuwe wettelijk pensioenregeling opzetten waarvoor zij aansprakelijk is en waarin een bepaald deel van de opgebouwde verplichtingen van het RMPP zal worden ondergebracht.


fordert die türkische Regierung mit Nachdruck auf, die Nachhaltigkeit und die ökologischen Folgen ihrer Pläne für neue Wasser- und Energieinfrastrukturen, die sie im Rahmen des Südostanatolienprojekts (GAP) verfolgt, umfassend zu prüfen, da sie die Umwelt und eine einzigartige Landschaft vieler Regionen zerstören könnten, insbesondere die Folgen, die ein solches Vorhaben für den benachbarten Irak hat; betont insbesondere, dass gewährleistet sein muss, dass der Entwurf für ein Gesetz über den Naturschutz und die biologische Vielfalt dergestalt geändert wird, dass das ...[+++]

verzoekt de Turkse regering de grootste aandacht te besteden aan de duurzaamheid en de milieugevolgen van haar plannen voor nieuwe energie- en waterinfrastructuur in het kader van het project zuidoost-Anatolië (GAP), die ernstige gevolgen zouden kunnen hebben voor het milieu en het unieke landschap van vele regio's en in het bijzonder aan de gevolgen van het project voor het buurland Irak; benadrukt met name dat erop moet worden toegezien dat de ontwerpwet voor natuurbescherming en biodiversiteit wordt aangepast teneinde het culturel ...[+++]


In Erwägung der Tatsache, dass die Ausübung der Befugnis Beschäftigung durch die Deutschsprachige Gemeinschaft neue Aufgaben für das Ministerium der Deutschsprachigen Gemeinschaft mit sich bringt, denen durch eine Reorganisation der Abteilungen Rechnung getragen werden muss, die insofern keinen Aufschub duldet, da die Befugnis Beschäftigung von der Wallonischen Region zur Deutschsprachigen Gemeinschaft mit Wirkung zum 1. Januar 2000 übertragen wird;

Overwegende dat de uitoefening door de Duitstalige Gemeenschap van de bevoegdheid inzake werkgelegenheid nieuwe taken voor het Ministerie van de Duitstalige Gemeenschap met zich brengt, waarmee rekening moet worden gehouden bij een reorganisatie van de afdelingen, welke geen uitstel lijdt daar de overdracht van de bevoegdheid inzake werkgelegenheid van het Waalse Gewest aan de Duitstalige Gemeenschap op 1 januari 2000 uitwerking heeft;




D'autres ont cherché : neues übertragen wird     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'neues übertragen wird' ->

Date index: 2023-01-22
w