Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «neuen vorschlag waren » (Allemand → Néerlandais) :

Ausgangspunkt für den neuen Vorschlag waren die Beiträge des Europäischen Parlaments, der Mitgliedstaaten, der Parlamente der Mitgliedstaaten und aller Interessenträger, die sich an der öffentlichen Konsultation zum Investitionsschutz beteiligt haben.

Het voorstel voor een stelsel van investeringsgerechten is gebaseerd op belangrijke input van het Europees Parlement, de lidstaten, de nationale parlementen en belanghebbenden, die via de openbare raadpleging over ISDS is verkregen.


21. nimmt die Mitteilung der Kommission zur Überarbeitung der Politik zur Ausfuhrkontrolle von Gütern mit doppeltem Verwendungszweck zur Kenntnis und betont in diesem Zusammenhang die Notwendigkeit, dafür zu sorgen, dass die Kontrollmechanismen nicht den freien Verkehr von Waren und Technologien innerhalb des Binnenmarktes behindern und unterschiedliche Auslegungen von EU-Vorschriften verhindert werden; fordert die Kommission nachdrücklich auf, zügig einen neuen Vorschlag für einen Rechtsakt zur Aktualisierung de ...[+++]

21. neemt kennis van de mededeling van de Commissie over de herziening van het uitvoercontrolebeleid met betrekking tot goederen voor tweeërlei gebruik en benadrukt in dit verband dat moet worden gezorgd voor controlemodaliteiten die het vrije verkeer van goederen en technologie binnen de interne markt niet in de weg staan en uiteenlopende interpretaties van de EU-regels voorkomen; dringt er bij de Commissie met klem op aan om dringend een nieuw wetgevingsvoorstel in te dienen om de regeling voor controle op de uitvoer van producten ...[+++]


Der Vorschlag berücksichtigt diese möglichen Einsparungen und baut auf den bestehenden Ressourcen auf. Dennoch wären zusätzliche Ressourcen erforderlich, damit Europol die neuen Aufgaben im Zusammenhang mit der Aus- und Fortbildung von Strafverfolgungsbediensteten erfüllen und die zu erwartenden zusätzlichen Datenströme (u.a. über das Europäische Zentrum zur Bekämpfung der Cyberkriminalität) verarbeiten und analysieren kann.

Hoewel in dit voorstel rekening wordt gehouden met deze besparingen en ook wordt uitgegaan van de bestaande middelen, zullen bijkomende middelen nodig zijn, wil Europol de nieuwe taken met betrekking tot de opleiding van rechtshandhavingsambtenaren kunnen uitvoeren en de verwachte toename in informatiestromen, ook via het Europees Centrum voor de bestrijding van cybercriminaliteit, kunnen verwerken en analyseren.


Unterdessen hat die Kommission einen neuen Vorschlag zur Änderung der Richtlinie 92/12/EWG ausgearbeitet, der den Inhalt des Vorschlags von 2004 aufgreift und weitere Änderungen vorsieht, um der Einführung des elektronischen Systems zur Beförderung und Kontrolle der Beförderung verbrauchsteuerpflichtiger Waren Rechnung zu tragen.

Inmiddels heeft de Commissie een tweede voorstel tot wijziging van Richtlijn 92/12/EEG ingediend, dat de inhoud van het voorstel van 2004 overneemt en een aantal nieuwe wijzigingen omvat om rekening te houden met de invoering van het geautomatiseerde systeem van overbrenging van en toezicht op de accijnsgoederen.


§ Beförderung verbrauchsteuerpflichtiger Waren nach der Überführung in den steuerrechtlich freien Verkehr, die Gegenstand des Vorschlags von 2004 war und die die Kommission mit geringfügigen Änderungen in ihrem neuen Vorschlag wieder aufgreift (Kapitel V).

§ de overbrenging van de goederen na uitslag tot verbruik, een punt dat deel uitmaakte van het voorstel van 2004 en dat de Commissie met enkele kleine aanpassingen in haar nieuw voorstel overneemt (hoofdstuk V).


Im Rahmen des Systems der Beförderung von Gütern außerhalb der EU (Versandsystem) ist die Möglichkeit vorgesehen, dass die Mitgliedstaaten den Betrag der Bürgschaften für nicht-sensible Erzeugnisse auf 0% und für sensible Erzeugnisse auf 30% der normalen Bürgschaft (einschließlich Zölle, Verbrauchsteuer und Mehrwertsteuer) senken können; eine solche Möglichkeit ist dagegen weder in der Richtlinie 92/12/EWG des Rates noch im neuen Vorschlag für die Einführung eines EDV-gestützten Systems für die innergemeinschaftliche Beförderung von Waren vorgesehe ...[+++]

Hoewel het systeem voor het verkeer van goederen buiten de EU (systeem voor douanevervoer) aan de lidstaten de mogelijkheid biedt het bedrag van de zekerheid voor niet-gevoelige producten tot 0 % te verlagen en voor gevoelige producten tot 30% van de normale zekerheid (met inbegrip van douanerechten, accijnzen en BTW), bestaat een dergelijke mogelijkheid niet uit hoofde van richtlijn 92/12/EEG van de Raad en evenmin uit hoofde van het voorstel voor een geautomatiseerd systeem voor zendingen binnen de Gemeenschap.


Dieser Vorschlag leitet die Aufnahme der 10 neuen Mitgliedstaaten in den EU-Haushalt ein, und respektiert gleichzeitig die 1999 in Berlin gesetzten Obergrenzen der Finanzvorausschau, die für 6 Beitrittskandidaten vorgesehen waren.

Dit voorstel is de eerste stap in de opname van de tien nieuwe lidstaten in de EU-begroting. Het is opgesteld met inachtneming van de in Berlijn in 1999 vastgestelde maxima van de financiële vooruitzichten, die echter betrekking hadden op zes kandidaat-lidstaten.


Bei dem neuen Vorschlag sind gewerbliche Waren und landwirtschaftliche Erzeugnisse sowie alle derzeit geltenden APS-Verordnungen in einem einzigen Text zusammengefaßt.

Overeenkomstig het voorstel is er van nu af aan één tekst voor industrie- en landbouwproducten en worden alle thans bestaande SAP-verordeningen samengevoegd.


Die im ursprünglichen Vorschlag der Kommission aufgeführten Beträge für Einstellungen aus den neuen Mitgliedstaaten waren 1994 stark gekürzt worden.

Het oorspronkelijk voorstel van de Commissie betreffende de middelen die voor de aanwervingen uit de nieuwe Lid-Staten nodig waren, werd in 1994 sterk gereduceerd.


Die Kommission nahm im Oktober 2002 einen neuen Vorschlag an, der den Anliegen des Europäischen Parlaments entgegenkam, ohne von den Grundprizipien, die in dem Gemeinsamen Standpunkt des Rates vom 19. Juni 2000 einstimmig gebilligt worden waren, abzuweichen.

De Commissie nam in oktober 2002 een nieuw voorstel aan dat tegemoetkwam aan de wensen van het Europees Parlement, zonder de basisbeginselen op de helling te zetten die de Raad in zijn gemeenschappelijk standpunt van 19 juni 2000 had vastgesteld.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'neuen vorschlag waren' ->

Date index: 2021-11-27
w