Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «neuen programme anfang 2007 anlaufen » (Allemand → Néerlandais) :

Zum Thema Medien nahm die Kommission (Generaldirektion Informationsgesellschaft und Medien – Media-Programm) Anfang 2007 eine Studie über Bedürfnisse und Techniken der audiovisuellen Industrie im Bereich Synchronisation und Untertitel in Angriff (III.2.2).

Wat de media betreft, werd begin 2007 door de Commissie (directoraat-generaal Informatiemaatschappij – Media-programma) een onderzoek gestart naar de behoeften en praktijken van de audiovisuele industrie op het gebied van nasynchronisatie en ondertiteling (III.2.2).


Darüber hinaus wird die Verwirklichung der Grundsätze zur Verhinderung der Diskriminierung und Förderung der Geschlechtergleichheit im Rahmen des neuen Programms PROGRESS 2007-2013 ebenfalls unterstützt.

Bovendien zal uit hoofde van het nieuwe programma Progress 2007-2013 steun worden verleend voor de tenuitvoerlegging van de beginselen van non-discriminatie en gelijkheid van mannen en vrouwen.


Die Kommission wird sich in intensiver Zusammenarbeit mit den Mitgliedstaaten weiterhin dafür einsetzen, dass die meisten der 360 neuen Programme spätestens Mitte 2007 beschlossen werden und die dringend benötigten Investitionen somit möglichst bald anlaufen können.

De Commissie zal intensief met de lidstaten blijven samenwerken om ervoor te zorgen dat de meeste van de 360 nieuwe programma's tegen medio 2007 kunnen worden goedgekeurd en zo snel mogelijk tot de zeer noodzakelijke investeringen kan worden overgegaan.


Der Vorschlag für die neuen Programme für den Zeitraum 2007-2013 werden dem Europäischen Parlament und dem Rat voraussichtlich Anfang 2004 vorgelegt.

De voorstellen voor de nieuwe programma's voor de periode 2007-2013 zullen naar verwachting begin 2004 bij het Europees Parlement worden ingediend.


Frankreich hat nachgewiesen, dass dieses Programm Anfang 2012 anlaufen musste, bevor die in diesem Beschluss festgelegte Finanzhilfe der Union gewährt wird, um eine ordnungsgemäße Finanzierung und den rechtzeitigen Beginn der betreffenden Maßnahmen sicherzustellen.

Frankrijk heeft aangetoond dat het nodig was om dit programma vanaf begin 2012 te starten om de behoorlijke financiering en de start van de uitvoering van deze maatregelen mogelijk te maken voordat de in dit besluit vastgestelde financiële bijdrage van de Unie wordt toegekend.


Zum Thema Medien nahm die Kommission (Generaldirektion Informationsgesellschaft und Medien – Media-Programm) Anfang 2007 eine Studie über Bedürfnisse und Techniken der audiovisuellen Industrie im Bereich Synchronisation und Untertitel in Angriff (III.2.2).

Wat de media betreft, werd begin 2007 door de Commissie (directoraat-generaal Informatiemaatschappij – Media-programma) een onderzoek gestart naar de behoeften en praktijken van de audiovisuele industrie op het gebied van nasynchronisatie en ondertiteling (III.2.2).


Darüber hinaus wird die Verwirklichung der Grundsätze zur Verhinderung der Diskriminierung und Förderung der Geschlechtergleichheit im Rahmen des neuen Programms PROGRESS 2007-2013 ebenfalls unterstützt.

Bovendien zal uit hoofde van het nieuwe programma Progress 2007-2013 steun worden verleend voor de tenuitvoerlegging van de beginselen van non-discriminatie en gelijkheid van mannen en vrouwen.


Die Förderung des interkulturellen Dialogs ist einer der Tragpfeiler des vorgeschlagenen neuen Programms „Kultur 2007“[16].

De bevordering van de dialoog tussen culturen is een van de hoofddoelstellingen van het voorgestelde nieuwe programma “Cultuur 2007”[16].


Die Kommission wird sich in intensiver Zusammenarbeit mit den Mitgliedstaaten weiterhin dafür einsetzen, dass die meisten der 360 neuen Programme spätestens Mitte 2007 beschlossen werden und die dringend benötigten Investitionen somit möglichst bald anlaufen können.

De Commissie zal intensief met de lidstaten blijven samenwerken om ervoor te zorgen dat de meeste van de 360 nieuwe programma's tegen medio 2007 kunnen worden goedgekeurd en zo snel mogelijk tot de zeer noodzakelijke investeringen kan worden overgegaan.


Ein Vorschlag für eine Neuauflage des Programms im Bereich aktive Bürgerschaft wird für Anfang 2005 vorgesehen, wenn eine erste Bewertung dieses neuen Programms 2004 durchgeführt wurde und die Ergebnisse der Europäischen Verfassungsdebatte vorliegen.

Een wetgevingsvoorstel voor een nieuw programma voor participatie van de burger zal vroeg in 2005 worden ingediend op basis van een initiële evaluatie van het nieuwe programma op dit gebied dat in 2004 is gestart en op grond van de uitkomst van het Europese constitutionele debat.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'neuen programme anfang 2007 anlaufen' ->

Date index: 2024-02-13
w