Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «neuen instrumente berücksichtigt » (Allemand → Néerlandais) :

Zur Lösung vieler dieser Fragen ist eine umfassendere internationale Zusammenarbeit nötig, doch auch die regionale und die grenzüberschreitende Zusammenarbeit spielen eine wichtige Rolle, die im Rahmen des neuen Instruments besonders berücksichtigt werden sollte.

Bredere internationale samenwerking is vereist om talloze van deze vraagstukken aan te pakken, maar ook regionale en grensoverschrijdende samenwerking spelen een belangrijke rol, en dit specifieke punt dient te worden opgepakt in het kader van het nieuwe instrument.


Die Begrenzung des Finanztransfers für die Kohäsionspolitik auf 4 % wird beibehalten, wobei die auf die neuen Instrumente für die Entwicklung des ländlichen Raums und die Fischerei transferierten Beträge bei der Berechnung weiter berücksichtigt werden.

Het plafond van 4% voor financiële overdrachten voor het cohesiebeleid wordt gehandhaafd (hierin zijn de bedragen voor de nieuwe instrumenten voor plattelandsontwikkeling en visserij inbegrepen).


Da das EWRS die Verarbeitung sensibler Daten (z. B. gesundheitsbezogener Daten) umfasst, wurden bei der Entwicklung des neuen Instruments die Bestimmungen der Verordnung (EG) Nr. 45/2001 und der Richtlinie 95/46/EG berücksichtigt.

Aangezien in het kader van het EWRS-systeem gevoelige gegevens, zoals gezondheidsgegevens, worden verwerkt, is bij de ontwikkeling van het nieuwe instrument terdege rekening gehouden met de bepalingen van Verordening (EG) nr. 45/2001 en Richtlijn 95/46/EG.


3. bekräftigt, dass die Rechte der Frau und die Gleichstellung der Geschlechter im gesamten Erweiterungsprozess durchgehend berücksichtigt werden müssen, auch bei der Konzipierung des neuen Instruments für Heranführungshilfe (IPA-II) für den mehrjährigen Finanzrahmen für den Zeitraum 2014–2020; betont, dass staatliches Engagement sowie staatliche Strukturen und Methoden zur Verwirklichung des Gender Mainstreaming unerlässlich für echte Fortschritte in Bezug auf die Gleichstellung von Männern und Frauen sind;

3. herhaalt dat de rechten van de vrouw en gendergelijkheid in het hele uitbreidingsproces geïntegreerd moeten worden, ook bij de instelling van het nieuwe instrument voor pretoetredingssteun (IPA-II) voor het meerjarig financieel kader voor de periode 2014-2020; benadrukt dat de toezegging van de overheid, in combinatie met de structuren en methoden waarmee de overheid uitvoering geeft aan gendermainstreaming, van cruciaal belang is om daadwerkelijk vooruitgang te boeken op het gebied van gendergelijkheid;


3. fordert die Kommission auf, die für jeden Empfänger insgesamt vorgesehenen Mittel in realen Zahlen nicht zu kürzen; merkt an, dass bei dieser Berechnung Folgendes berücksichtigt werden sollte: (a) der Anteil der insgesamt geplanten Heranführungshilfe am BIP des jeweiligen Landes sollte in relativen Zahlen nicht sinken, auch wenn der Nenner (BIP) für jedes Empfängerland in realen Zahlen einen kumulativen Anstieg von 2007-2013 aufweisen wird, (b) die Zahl der Länder, die Zugang zu Finanzmitteln des künftigen Instruments haben werden, wird ...[+++]

(b) het aantal landen dat in aanmerking komt voor financiering door het toekomstige instrument wellicht zal dalen als gevolg van de toetreding van Kroatië, wat de comparatieve herverdeling binnen de financieringspool zou kunnen veranderen; en c) met de voorgestelde wijzigingen aan het nieuwe instrument, die tot doel hebben de verschillende behandeling van landen op basis van hun kandidaatstatus af te schaffen, meer landen in aanmerking zullen komen voor financiering bestemd voor beleidsgebieden die gericht zijn op sociaaleconomische ontwikkeling, waarvoor landen zonder de status van kandidaat-lidstaat voordien niet in aanmerking kwamen; ...[+++]


(d) dafür zu sorgen, dass Akteure mit praktischer Erfahrung möglichst umfassend in die Erarbeitung der Maßnahmen eingebunden werden, damit ihre praktischen Erfahrungen im Hinblick auf die neuen Instrumente berücksichtigt und einbezogen werden,

(d) erop toe te zien dat de actoren in het veld zoveel mogelijk worden betrokken bij de uitvaardiging van maatregelen, teneinde met hun ervaring rekening te houden en deze in de nieuwe instrumenten te integreren,


32. unterstützt das Konzept der „besseren Rechtssetzung”, warnt aber vor jedem Versuch, dieses Konzept als Instrument zur Deregulierung oder zur Minimalregulierung zu betrachten; begrüßt den Umstand, dass der Schwerpunkt auf die Revision und Neufassung von Rechtsvorschriften gelegt wurde; besteht darauf, dass die vom Parlament gesetzten Prioritäten bei allen neuen Rechtsvorschriften berücksichtigt werden;

32. is in principe voorstander van "betere regelgeving", maar blijft alert op mogelijke pogingen om dit concept te gebruiken als een instrument voor deregulering of minimale regelgeving; is ermee ingenomen dat het accent ligt op wetgevingsherziening en -hervorming, maar dringt erop aan dat de prerogatieven van het EP bij iedere vorm van nieuwe wetgeving dienen te worden gerespecteerd;


J. in der Erwägung, dass die Kommission gewährleisten sollte, dass die Geschlechterperspektive bei der Entwicklung technischer und ordnungspolitischer Instrumente berücksichtigt wird; in der Erwägung, dass die Kommission und die Mitgliedstaaten konkrete Maßnahmen ergreifen sollten, um die Zahl der Studentinnen in IKT-bezogenen technischen Fächern zu erhöhen und sicherzustellen, dass Frauen Zugang zu den neuen Beschäftigungsmöglichkeiten im IKT-Bereich und in den Medienberufen auf allen Ebenen bekommen, und dass der Situation der Fra ...[+++]

J. overwegende dat de Commissie ervoor dient te zorgen dat bij de ontwikkeling van technische en regelgevende instrumenten rekening wordt gehouden met het genderperspectief; dat de Commissie en de lidstaten concrete stappen moeten doen ter verhoging van het aantal vrouwelijke studenten op technische gebieden die verband houden met ICT en ervoor moeten zorgen dat vrouwen toegang krijgen tot nieuwe kansen op werk in de ICT-sector en in de mediasector op alle niveaus, en dat bijzondere aandacht dient te worden besteed aan de situatie van vrouwen in plattelands-, eilandrijke, bergachtige ...[+++]


Die Obergrenze der finanziellen Transferleistungen für die Kohäsionspolitik wird bei 4 % des BNE beibehalten; die auf die neuen Instrumente für die Entwicklung des ländlichen Raums und die Fischerei transferierten Beträge werden bei der Berechnung weiterhin berücksichtigt.

Het plafond van 4% voor financiële overdrachten voor het cohesiebeleid wordt gehandhaafd en bij de berekening ervan wordt ook weer rekening gehouden met de bedragen voor de nieuwe instrumenten voor plattelandsontwikkeling en visserij.


Die Obergrenze der finanziellen Transferleistungen für die Kohäsionspolitik wird bei 4 % des BNE beibehalten; die auf die neuen Instrumente für die Entwicklung des ländlichen Raums und die Fischerei transferierten Beträge werden bei der Berechnung weiterhin berücksichtigt.

Het plafond van 4% voor financiële overdrachten voor het cohesiebeleid wordt gehandhaafd en bij de berekening ervan wordt ook weer rekening gehouden met de bedragen voor de nieuwe instrumenten voor plattelandsontwikkeling en visserij.


w