Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «neuen aufgaben vorbereiten » (Allemand → Néerlandais) :

Es muss eine Übergangsfrist festgelegt werden, damit sich die Agentur auf ihre neuen Aufgaben vorbereiten kann.

Het is nodig om een overgangstermijn vast te stellen zodat het Bureau zich op de uitvoering van zijn nieuwe taken kan voorbereiden.


2. betont, dass der Beitrag aus dem Haushaltsplan der EU für die Agenturen, die für den Verkehr zuständig sind, im Einklang mit ihren zusätzlichen Verantwortlichkeiten, die ihnen von den EU-Mitgesetzgebern übertragen wurden, festgelegt werden sollte; betont in diesem Zusammenhang, dass den EU-Beschlüssen über die Untersuchung der Meeresverschmutzung und der Erdöl- und Erdgasanlagen im Offshore-Betrieb im Rahmen der Befugnisse der Europäischen Agentur für die Sicherheit im Seeverkehr die Bereitstellung angemessener Haushaltmittel sowie angemessene Stellenpläne folgen sollten; betont im Hinblick auf das Inkrafttreten des vierten Eisenbahnpakets, dass die Voraussetzungen geschaffen werden müssen, damit sich die Europäische Eisenbahnagentu ...[+++]

2. benadrukt dat de bijdrage uit de EU-begroting aan vervoergerelateerde agentschappen in verhouding moet staan tot de extra taken waarmee ze door de EU-medewetgevers belast zijn; onderstreept in dit verband dat de EU-besluiten met betrekking tot het toezicht op mariene verontreiniging en offshore olie- en gasinstallaties, in het kader van de bevoegdheden van het Europees Agentschap voor maritieme veiligheid, een logisch vervolg moeten krijgen in de toewijzing van voldoende begrotingsmiddelen en een passende personeelsformatie daarvoor; onderstreept, in het licht van de inwerkingtreding van het vierde spoorwegpakket, de noodzaak de voo ...[+++]


C. in der Erwägung, dass die Einstellungen auf die genannten 20 Stellen für die Agentur für das Europäische GNSS unverzüglich vorgenommen werden müssen, damit sich die Agentur auf die im Januar 2014 auf sie zukommenden neuen Aufgaben vorbereiten kann;

C. overwegende dat de aanwerving van de 20 posten voor het Europees GNSS-Agentschap snel moet plaatsvinden zodat het agentschap zich kan voorbereiden op zijn nieuwe taken per januari 2014;


C. in der Erwägung, dass die Einstellungen auf die genannten 20 Stellen für die Agentur für das Europäische GNSS unverzüglich vorgenommen werden müssen, damit sich die Agentur auf die im Januar 2014 auf sie zukommenden neuen Aufgaben vorbereiten kann;

C. overwegende dat de aanwerving van de 20 posten voor het Europees GNSS-Agentschap snel moet plaatsvinden zodat het agentschap zich kan voorbereiden op zijn nieuwe taken per januari 2014;


Der Vertrag enthielt in drei Titeln verschiedene Verpflichtungen: Die wesentlichen Aufgaben eines staatlichen Unternehmens stärken (Titel I), bereits heute die Zukunft des Unternehmens vorbereiten (Titel II) und das Unternehmen in einen neuen finanziellen und institutionellen Rahmen einbetten (Titel III).

De overeenkomst bevatte diverse verbintenissen onder drie titels: de belangrijkste taken van het overheidsbedrijf herbevestigen (titel I), vandaag beginnen met de voorbereiding van de toekomst van de onderneming (titel II) en voorzien in een hernieuwd financieel en institutioneel kader voor de onderneming (titel III).


Diese Pflicht der „Überwachung“ muss umgesetzt werden, auch wenn der Vertrag von Nizza noch nicht ratifiziert wurde; gemäß dem Wiener Übereinkommen über internationale Verträge müssen die Unterzeichner (und entsprechenden Institutionen) nämlich „im guten Glauben“ handeln und sich auf ihre neuen Aufgaben vorbereiten, soweit das geltende Recht dies zulässt.

Er dergelijke verplichting tot "surveillance" moet ten uitvoer worden gelegd ook al is het Verdrag van Nice nog niet geratificeerd; volgens de Conventie van Wenen inzake het verdragenrecht moeten ondertekenaars (en de betrokken instellingen) in goed vertrouwen handelen en zich voorbereiden op hun nieuwe taken voor zover de heersende wettelijke toestand zulks toestaat.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'neuen aufgaben vorbereiten' ->

Date index: 2021-02-17
w