Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "neue serbische verfassung enthält detaillierte " (Duits → Nederlands) :

Die neue serbische Verfassung enthält detaillierte Bestimmungen in Bezug auf Menschenrechte und den Schutz von Minderheiten.

De nieuwe grondwet van Servië bevat gedetailleerde bepalingen aangaande mensenrechten en de bescherming van minderheden.


Die klagenden Parteien in der Rechtssache Nr. 6187 sind der Auffassung, dass die beanstandeten Aufhebungen gegen die Artikel 10 und 11 der Verfassung verstießen, weil ihres Erachtens die neue Regelung inhaltlich nicht die gleichen Garantien enthalte wie die aufgehobenen Rechtsvorschriften, sodass gegen den Gleichheitsgrundsatz in Verbindung mit dem Anhörungsrecht, dem Mitspracherecht und dem Sorgfaltsgrundsatz verstoßen werde.

De verzoekende partijen in de zaak nr. 6187 zijn van oordeel dat de betwiste opheffingen de artikelen 10 en 11 van de Grondwet schenden omdat, volgens hen, de nieuwe regeling inhoudelijk niet dezelfde waarborgen bevat als de opgeheven wetgeving, waardoor het gelijkheidsbeginsel junctis het hoorrecht, het recht van inspraak en het zorgvuldigheidsbeginsel, zou zijn geschonden.


− Der Entschließungsantrag zu den Verhandlungen über ein neues SWIFT-Abkommen enthält zahlreiche detaillierte Vorschläge, wie der Datenschutz zukünftig im Rahmen dieser Bereitstellung von Daten über Finanztransaktionen für die Vereinigten Staaten verbessert werden kann.

− (DE) De ontwerpresolutie over de onderhandelingen inzake een nieuwe SWIFT-overeenkomst bevat allerlei gedetailleerde voorstellen om de gegevensbescherming in verband met het leveren van gegevens over financiële transacties aan de Verenigde Staten te verbeteren.


Grund hierfür sind neue Rechtsvorschriften, die Anfang des Jahres unter der neuen Verfassung Ungarns in Kraft getreten sind. Nach mehreren Rückfragen zu den Entwürfen der neuen Rechtsvorschriften bei den ungarischen Behörden – u. a. die Schreiben von Präsident José Manuel Barroso, Vizepräsidentin Viviane Reding (EU-Kommissarin für Justiz, Grundrechte und Unionsbürgerschaft) und Vizepräsident Olli Rehn (EU-Wirtschafts- und Währungskommissar) – hat die Kommission ihre detaillierte ...[+++]

Na verschillende informatie-uitwisselingen – met name door voorzitter José Manuel Barroso, vicevoorzitter Viviane Reding (EU-commissaris voor Justitie, grondrechten en burgerschap) en vicevoorzitter Olli Rehn (EU-commissaris voor Economische en monetaire zaken en de euro) gezonden brieven – met de Hongaarse autoriteiten over de ontwerpen van de nieuwe wetgeving heeft de Commissie nu een gedetailleerde juridische beoordeling van de begin januari aangenomen nieuwe wetgeving voltooid.


begrüßt das neue Format des Kommissionsvorschlags, dessen Begründung klare und detaillierte Informationen über den Antrag sowie eine Analyse der Förderkriterien und eine Erläuterung der Gründe für seine Genehmigung enthält, was mit den Forderungen des Parlaments in Einklang steht;

is ingenomen met de nieuwe vormgeving van het Commissievoorstel, met name de toelichting, waarin heldere en gedetailleerde informatie wordt gegeven over de toepassing, met een analyse van de subsidiabiliteitscriteria en een uitleg van de redenen voor het verlenen van goedkeuring, hetgeen overeenstemt met de wensen van het Parlement;


Das neue serbische Parlament wird eine Schlüsselrolle bei der ordnungsgemäßen Umsetzung der Verfassung spielen, und zwar insbesondere was die Verbesserung des Schutzes von Minderheiten sowie die Schaffung von Formen der örtlichen Selbstverwaltung betrifft, die sich im Einklang mit europäischen Normen befinden.

Het nieuwe Servische parlement zal een cruciale rol spelen bij een deugdelijke implementatie van de grondwet, met name bij het uitbreiden van de bescherming van minderheden, evenals bij het bepalen van vormen van lokaal zelfbestuur die stroken met de Europese normen.


Die für die Europäische Union vorgeschlagene neue Verfassung enthält zahlreiche wesentliche Reformen und Verbesserungen gegenüber der derzeitigen Verfassung (d.h. gegenüber den sich überschneidenden Verträgen, die derzeit als De-facto-Verfassung dienen).

De voorgestelde nieuwe Grondwet voor de Europese Unie omvat een groot aantal ingrijpende wijzigingen en verbeteringen ten opzichte van de huidige "Grondwet" (d.w.z. de reeks overlappende verdragen die momenteel de facto dienen als grondwet).


Die neue Verfassung enthält jedoch einen Verweis auf unser religiöses und sonstiges Erbe, und bei den Werten handelt es sich um christliche Werte, aber auch um viele andere Werte.

De nieuwe Grondwet bevat echter wel een verwijzing naar ons religieuze erfgoed en het erfgoed van andere religies, en de waarden in de Grondwet zijn christelijke waarden en ook de waarden van vele anderen.


Die neue Richtlinie enthält eine Reihe von Grundsätzen und allgemeinen Anforderungen, überlässt es aber den Mitgliedstaaten, detaillierte Durchführungsbestimmungen in diesem Bereich festzulegen.

Er worden beginselen en een aantal algemene vereisten vastgelegd terwijl de lidstaten de mogelijkheid wordt geboden gedetailleerde omzettingsbepalingen op dit gebied vast te stellen.


Diese Schlussfolgerungen sollen dem Digitalisierungsprozess neue Dynamik verleihen; sie sind die Antwort des Rates auf die Empfeh­lung der Kommission vom Oktober 2011 (16291/11), die eine Reihe aktualisierter und detaillierter Maßnahmen zur Förderung der Digitalisierung des Kulturerbes und seiner Online-Verfügbarkeit enthält.

De conclusies moeten een nieuwe impuls geven aan het digitaliseringsproces en vormen een antwoord van de Raad op de aanbeveling van de Commissie van oktober 2011 (16291/11), die een reeks geactualiseerde en gedetailleerde maatregelen bevat om de digitalisering van cultureel erfgoed op te voeren en de online­beschikbaarheid ervan te vergroten.


w