Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «neue mitgliedstaaten wurden deutlich gesenkt » (Allemand → Néerlandais) :

Insgesamt ist die Höhe der von den Arbeitgebern zu entrichtenden Sozialabgaben in den meisten Mitgliedstaaten mit wenigen Ausnahmen mehr oder weniger stabil geblieben; in Polen und der Slowakei sind sie relativ stark gestiegen, während sie in Frankreich gleichzeitig deutlich gesenkt wurden.

Over het algemeen zijn de socialezekerheidsbijdragen van de werkgevers in de meeste lidstaten min of meer stabiel gebleven. Er waren op dit punt slechts een paar uitzonderingen: er was een relatief sterke stijging in Polen en Slowakije en tegelijkertijd een forse daling in Frankrijk.


Deutliche Inkonsistenzen zwischen den VÜD-Daten und den vierteljährlichen Finanzkonten wurden bei der Datenlieferung vom Oktober 2013 für sechs Mitgliedstaaten verzeichnet. Bei mehr als einem Drittel aller Mitgliedstaaten wurden hingegen Inkonsistenzen zwischen den VÜD-Daten und den jährlichen Finanzierungskonten gemäß ESVG in Bezug auf den Gesamtbestand der Verbindlichkeiten bei Handelskrediten und Anzahlungen festgestellt.

De gemelde gegevens van oktober 2013 vertonen voor zes lidstaten duidelijke verschillen tussen de PBT‑gegevens en de financiële kwartaalrekeningen, terwijl bij meer dan een derde van de lidstaten sprake is van verschillen tussen de PBT‑gegevens en de financiële ESR‑jaarrekeningen wat het saldo van de overheidsverplichtingen in verband met handelskredieten en voorschotten betreft.


In den letzten Jahren hat sich die Arbeitsmarktperformance der EU deutlich verbessert: mehr als 10 Millionen neue Arbeitsplätze wurden seit 1997 geschaffen (6 Millionen davon wurden von Frauen besetzt), die Zahl der Arbeitslosen ging um 4 Millionen zurück und die Erwerbsbevölkerung wuchs um 5 Millionen.

De afgelopen jaren zijn de arbeidsmarktprestaties van de EU duidelijk verbeterd: sinds 1997 zijn er meer dan 10 miljoen nieuwe banen bijgekomen (waarvan 6 miljoen voor vrouwen waren bestemd) en is het aantal werklozen gedaald met 4 miljoen, terwijl de beroepsbevolking toenam met 5 miljoen.


Die Verwirklichung des Forschungsraums hatte Folgendes zum Ergebnis: in den Mitgliedstaaten wurde man sich der europäischen Dimension der Forschung bewusst; die Akteure und Träger der Forschung in Europa haben sich einander angenähert und neue Kooperationsinitiativen wurden ins Leben gerufen; das neue Forschungsrahmenprogramm konnte im Hinblick darauf grundlegend neu ausgerichtet und verabschiedet werden.

Het heeft namelijk geleid tot een bewustwording, op nationaal niveau, van de Europese onderzoekdimensie; het heeft allen die bij het onderzoek in Europa betrokken zijn nader tot elkaar helpen brengen, is bevorderlijk gebleken voor nieuwe samenwerkingsinitiatieven en heeft geleid tot de vaststelling en goedkeuring van een in dit opzicht sterk geheroriënteerd kaderprogramma voor onderzoek.


Auch die Quoten für andere neue Mitgliedstaaten wurden deutlich gesenkt.

De quota voor andere nieuwe lidstaten zijn ook aanzienlijk verlaagd.


Auch die Quoten für andere neue Mitgliedstaaten wurden deutlich gesenkt.

De quota voor andere nieuwe lidstaten zijn ook aanzienlijk verlaagd.


15. stellt mit Besorgnis fest, dass die durch diese verspäteten Annullierungen verursachten potenziellen Kosten – wenn nicht zumindest einige Dolmetscher kurzfristig anderweitig eingesetzt werden können – einen wesentlichen Teil des Gesamthaushalts für Dolmetschdienste ausmachen würden; weist in diesem Zusammenhang darauf hin, dass 2011 ein Betrag in Höhe von 4 350 000 EUR (7,6 % der für Dolmetschleistungen vorgesehenen Mittel) und 2012 ein Betrag in Höhe von 5 480 000 EUR (11,9 % der für Dolmetschleistungen vorgesehenen Mittel) für Dolmetschleistungen ausgegeben worden wäre, die zwar bereitgestellt, jedoch nach Ablauf der im Verhaltenskodex Mehrsprachigkeit festgelegten Fristen annulliert wurden ...[+++]

15. stelt met bezorgdheid vast dat de potentiële kosten die voortvloeien uit deze laattijdige afzeggingen, als sommige tolken niet last minute elders zouden kunnen worden ingezet, een aanzienlijk deel zouden vormen van het totale budget voor vertolking; merkt in dit verband op dat in 2011 een bedrag van 4 350 000 EUR (7,6% van het budget voor vertolking) en in 2012 een bedrag van 5 480 000 EUR (11,9% van het budget voor vertolking) uitgegeven zou zijn voor beschikbaar gestelde ...[+++]


In der kommenden Prüfung der Richtlinie über Märkte für Finanzinstrumente müssen wir uns an ihren ursprünglichen Zweck erinnern: die Öffnung der europäischen Märkte für den Wettbewerb. Nach ihrer Ausweitung auf neue Anlageformen müssen wir sicherstellen, dass Wettbewerbsprinzipien aufrechterhalten werden, denn eine Kombination davon hat die Handelsgebühren für Investoren bei Aktien in den letzten drei Jahren deutlich gesenkt.

In de aanstaande MiFID-herziening moeten we in gedachten houden dat het oorspronkelijke doel van deze beleggingsrichtlijn was de aandelenmarkten van Europa open te stellen voor mededinging. We moeten waarborgen dat, na de uitbreiding van de werkingssfeer van de richtlijn tot nieuwe activacategorieën, de beginselen van mededinging worden gehandhaafd. Een combinatie daarvan heeft immers in de afgelopen drie jaar daadwerkelijk een significante daling teweeggebracht in de commissies die beleggers voor de handel in aandelen moesten betalen ...[+++]


– (LT) Bei der Erweiterung der EU um zehn neue Mitgliedstaaten wurden 2004 diskriminierende Bedingungen in Bezug auf die Umsetzung der Gemeinsamen Agrarpolitik (GAP) beschlossen.

- (LT) Bij de uitbreiding van de EU in 2004 met tien nieuwe lidstaten werden discriminerende voorwaarden ingevoerd voor de tenuitvoerlegging van het gemeenschappelijk landbouwbeleid (GLB).


Eine Alternative sind konkrete (steuerliche) Maßnahmen, mit denen die Verbrauchernachfrage zugunsten von Fahrzeugen mit geringem Kraftstoffverbrauch beeinflusst werden kann. Diese Maßnahmen würden einen nachhaltigeren Automobilmarkt fördern, auf dem die Umweltfreundlichkeit ein Faktor für die Wettbewerbsfähigkeit der Hersteller ist. Die Kosten für die Einhaltung der Vorschriften könnten deutlich gesenkt werden, ohne die Fortschritte bei Komfort und Sicherheit zu gefährden, die die Verbraucher ...[+++]

Een andere mogelijkheid zijn concrete (fiscale) maatregelen om de consumentenvraag bij te sturen naar zuinige auto's: dit zou bevorderlijk zijn voor een duurzamere automarkt, waar fabrikanten kunnen concurreren op milieuvriendelijkheid en aanzienlijk kunnen besparen op hun nalevingskosten, zonder dat dit ten koste gaat van de verbeteringen in comfort en veiligheid waar de consument de afgelopen jaren mee vertrouwd is geraakt.


w