Betrachtet man alle diese Artikel zusammen, so erhalten die Gemeinschaftsinstitutionen ausdrücklich die neue Aufgabe, jegliche Diskriminierung aufgrund des Geschlechts zu bekämpfen, ferner wird eine Grundlage für eine Gleichstellungsstrategie geschaffen, stets innerhalb der Grenzen der der Gemeinschaft durch den Vertrag übertragenen Befugnisse, wie diese aus Artikel 13 hervorgehen.
Al deze artikelen stellen de communautaire instellingen specifiek tot taak te strijden tegen alle vormen van discriminatie op grond van geslacht, en vormen een basis voor een strategie op het gebied van gelijke behandeling, met dien verstande dat de grenzen van de bevoegdheden van de Gemeenschap, zoals in het Verdrag afgebakend in artikel 13, dienen te worden geëerbiedigd.