Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Fachkraft für Empfehlungsmarketing
INCAF-Netzwerk
IT-Administrator
IT-Administratorin
Internationales Netzwerk für Konflikt und Fragilität
Network Administrator
Netzwerk der sozialen Sicherheit
Netzwerk der öffentlichen Arbeitsverwaltungen
Netzwerk für die Betreuung von Drogenkonsumenten
Netzwerk für elektronischen Datenaustausch
Netzwerk-Bandbreitenanforderungen analysieren
Netzwerk-Bandbreitenanforderungen ermitteln
Netzwerk-Bandbreitenbedarf analysieren
Netzwerk-Marketingexperte
Netzwerk-Marketingexpertin
Netzwerkbandbreitenanforderungen analysieren
Neuronales Netz
Neuronales Netzwerk
Synchrones Netzwerk
Synchronisiertes Netzwerk
Von der Neurologie inspiriertes Modell
ÖAV-Netzwerk

Vertaling van "netzwerke ausbauen " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Netzwerk-Bandbreitenanforderungen ermitteln | Netzwerk-Bandbreitenbedarf analysieren | Netzwerk-Bandbreitenanforderungen analysieren | Netzwerkbandbreitenanforderungen analysieren

benodigde netwerkbandbreedte analyseren | benodigde netwerkbandbreedte meten | analyseren of benodigde bandbreedte wordt gehaald | vereisten voor netwerkbandbreedte analyseren


Fachkraft für Empfehlungsmarketing | Netzwerk-Marketingexperte | Netzwerk-Marketingexperte/Netzwerk-Marketingexpertin | Netzwerk-Marketingexpertin

netwerkmarketeer | ondernemer netwerkmarketing


Europäisches Netzwerk der öffentlichen Arbeitsverwaltungen | Netzwerk der öffentlichen Arbeitsverwaltungen | ÖAV-Netzwerk

Europees netwerk van openbare diensten voor arbeidsvoorziening | netwerk van ODA's | netwerk van openbare diensten voor arbeidsvoorziening


INCAF-Netzwerk | Internationales Netzwerk für Konflikt und Fragilität

Incaf | Internationaal Netwerk betreffende conflicten en onstabiele situaties


synchrones Netzwerk | synchronisiertes Netzwerk

gesynchroniseerd netwerk | synchroon netwerk


IT-Administrator | Network Administrator | IT-Administratorin | IT-Netzwerk-Administrator/IT-Netzwerk-Administratorin

netwerkeheerder | network engineer | ict network administrator | network support


Netzwerk der sozialen Sicherheit

netwerk van de sociale zekerheid


Netzwerk für die Betreuung von Drogenkonsumenten

netwerk voor de opvang van druggebruikers


Netzwerk für elektronischen Datenaustausch

netwerk voor elektronisch gegevensverkeer


Neuronales Netz | Neuronales Netzwerk | Von der Neurologie inspiriertes Modell

Neuraal netwerk
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Die türkische Stelle für die Zusammenarbeit bei der Betrugsbekämpfung muss ihre Koordinierungsaufgaben, ihre operative Unabhängigkeit und ihr operationelles Netzwerk weiter ausbauen.

De Turkse structuur voor samenwerking op het gebied van fraudebestrijding moet zorgen voor een verdere versterking van haar coördinatietaak, haar operationele onafhankelijkheid en haar operationeel netwerk.


Weiter wurde festgestellt, dass die an der Aktion beteiligten Lehrkräfte ihre Kompetenzen ausbauen, ihre Beziehung zu den Schülerinnen und Schülern verbessern und ihre beruflichen Netzwerke erweitern.

Ook bleek dat bij eTwinning betrokken leerkrachten hun vaardigheden verbeteren en betere relaties met hun leerlingen onderhouden. Daarnaast breiden zij hun professionele netwerken uit.


Europa muss tätig werden und inklusives Wachstum fördern, mehr Möglichkeiten schaffen, seine Innovationskapazität ausbauen und die wissensbasierte Industrie stärken, die Investitionen in Infrastruktur und Netzwerke aufstocken und sich verstärkt sozial- und umweltpolitischen Fragestellungen widmen.

Europa moet actief optreden om groei en kansen voor iedereen te scheppen, het innovatievermogen en de op kennis gebaseerde industrie in de EU te vergroten, de investeringen in infrastructuur op te voeren en de infrastructuurnetwerken uit te breiden en het sociaal, welvaarts- en milieubeleid te versterken.


Wir sollten beispielsweise das EURES-Portal zu einem europäischen Netzwerk für Stellenangebote ausbauen, die Anerkennung der beruflichen Qualifikationen verbessern, die Mobilität der Arbeitnehmer besser unter­stützen, die Übertragbarkeit von Renten- und sonstigen Ansprüchen erleichtern und systematisch den künftigen Qualifika­tions­bedarf planen.

Zo moeten wij bijvoorbeeld de EURES-portaalsite uitbouwen tot een heus Europees netwerk van diensten inzake arbeidsvoorziening, de erkenning van beroepskwalificaties verbeteren, mobiele werknemers beter ondersteunen, de meeneembaarheid van pensioenrechten en andere rechten vergemakkelijken en toekomstige behoeften aan vaardigheden systematisch in kaart brengen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die Budgetverdoppelung ist ebenfalls erfreulich und sicher auch notwendig, weil wir die Palette der Ziele und Aktionen bedeutend ausgeweitet haben. Ich möchte hier besonders den Kampf gegen den Menschenhandel, insbesondere den Kinder- und Frauenhandel ansprechen, der sehr viel Aufmerksamkeit, und sehr viel Arbeit erfordert, zumal wir die Netzwerke ausbauen müssen und dafür auch entsprechende finanzielle Mittel brauchen.

Ik wil wat dit betreft vooral de strijd noemen tegen de mensenhandel, met name de kinder- en vrouwenhandel, die erg veel aandacht en werk vergt, temeer daar wij de netwerken moeten uitbreiden en daarvoor ook financiële middelen nodig hebben.


In der Tat wäre es von unbestreitbarem Nutzen, wenn sich die Zusammenarbeit in den Bereichen Lenkung der Arbeitsmigration, entwicklungsfördernder Geldtransfer, freiwillige Rückkehr, Wiedereingliederung von Migranten und Diaspora-Netzwerke mit geeigneten Ländern ausbauen ließe.

De ontwikkeling van de samenwerking met de betrokken landen op het gebied van het beheer van de arbeidsmigratie, geldovermakingen die de ontwikkeling bevorderen, vrijwillige terugkeer en herintegratie van migranten, alsmede migrantennetwerken, kan immers een meerwaarde betekenen.


* Austausche, der strukturierte Dialog und nationale Netzwerke zwischen Entscheidungsträgerinnen und -trägern, nationalen Jugendforschungsstellen, Wissenschaftlerinnen und Wissenschaftlern, jungen Menschen und ihren Organisationen sowie allen anderen Akteurinnen und Akteuren im Jugendbereich fördern und ausbauen.

* uitwisselingen, de gestructureerde dialoog en nationale netwerken van beleidsmakers, onderzoekers, jongeren en hun organisaties en andere actoren op jeugdgebied aanmoedigen en verder ontwikkelen;


* Die Kommission wird ihre interne Koordinierung durch ihr vom Generalsekretariat koordiniertes Netzwerk der wichtigsten, mit der Gesetzgebung befassten Dienststellen ausbauen.

* De Commissie zal haar interne coördinatie versterken via het door het Secretariaat-generaal gecoördineerde wetgevingsnetwerk van de betrokken diensten;


Auf dieser Grundlage können die EU und ihre Mitgliedstaaten einerseits und ASEAN und die Länder Südostasiens andererseits eine starke Partnerschaft aufbauen und dadurch das Verhältnis beider Regionen zueinander verbessern und das bestehende Netzwerk bilateraler weiter ausbauen.

Op deze fundamenten kunnen enerzijds de EU en haar lidstaten en anderzijds de ASEAN en de landen in Zuidoost-Azië bouwen aan een sterk partnerschap, dat zowel de wederzijdse betrekkingen tussen beide regio's verbetert als hun netwerk van bilaterale relaties versterkt.


* Austausche, der strukturierte Dialog und nationale Netzwerke zwischen Entscheidungsträgerinnen und -trägern, nationalen Jugendforschungsstellen, Wissenschaftlerinnen und Wissenschaftlern, jungen Menschen und ihren Organisationen sowie allen anderen Akteurinnen und Akteuren im Jugendbereich fördern und ausbauen.

* uitwisselingen, de gestructureerde dialoog en nationale netwerken van beleidsmakers, onderzoekers, jongeren en hun organisaties en andere actoren op jeugdgebied aanmoedigen en verder ontwikkelen.


w