Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Initiative zur strategischen Verteidigung
Krieg der Sterne
Star-Wars-Programm

Vertaling van "nett war sich " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE


Wiedereinstellung von dem Personalvertreter,der entlassen worden war

herindienstneming van de ontslagen werknemersvertegenwoordiger


Initiative zur strategischen Verteidigung | Krieg der Sterne | Star-Wars-Programm

Star Wars | Starwars-project | Sterrekrijg | strategisch defensie-initiatief | SDI [Abbr.]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
– Herr Präsident, da der Redner so nett war, sich bereit zu erklären, eine Frage zu beantworten, möchte ich gern eine stellen.

- (EN) Mijnheer de Voorzitter, omdat de spreker zo vriendelijk was in te stemmen met de beantwoording van een vraag, zal ik er een stellen.


Wir erlebten eine nette Überraschung: Denn dann kam der Paulson II-Plan, und jeder konnte beobachten, dass er sehr stark von dem europäischen Plan inspiriert war.

Als aangename verrassing diende het tweede plan-Paulson zich aan en iedereen heeft kunnen vaststellen dat het tweede plan-Paulson sterk geënt is op het Europese plan.


Das war ja das Hauptproblem, dass wir da nette Sachen draufstehen hatten, gefährliche Sachen draufstehen hatten, aber keiner begriff, worum es denn eigentlich ging, was wir denn zusätzlich nun noch in Ergänzung der internationalen Liste da draufgestellt hatten.

Dat was namelijk het grootste probleem. We hadden er immers een paar aardige dingen en een paar gevaarlijke dingen in gezet, maar niemand begreep waar het precies om ging bij alles wat we nog ter aanvulling van de internationale lijst hebben toegevoegd.


Das 20. Jahrhundert war nicht nett zu dem Land, das selbst vor dem Zweiten Weltkrieg bei zahlreichen wirtschaftlichen und sozialen Indikatoren ganz hinten lag. Später entstand der Terminus „Albanisierung“ als Synonym für die isolationistische Politik, die dem Land von dem damaligen Regime aufgezwungen wurde, und der auch mit Unterentwicklung assoziiert wurde.

Het land heeft het hard te verduren gehad gedurende de twintigste eeuw en was zelfs voor de Tweede Wereldoorlog hekkensluiter voor wat betreft veel economische en sociale indicatoren. Later ontstond de term "albanisering", als aanduiding voor het soort isolationistische politiek dat het toenmalige regime aan het land oplegde en dat ook gebaard ging met onderontwikkeling.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Das 20. Jahrhundert war nicht nett zu dem Land, das selbst vor dem Zweiten Weltkrieg bei zahlreichen wirtschaftlichen und sozialen Indikatoren ganz hinten lag. Später entstand der Terminus „Albanisierung“ als Synonym für die isolationistische Politik, die dem Land von dem damaligen Regime aufgezwungen wurde, und der auch mit Unterentwicklung assoziiert wurde.

Het land heeft het hard te verduren gehad gedurende de twintigste eeuw en was zelfs voor de Tweede Wereldoorlog hekkensluiter voor wat betreft veel economische en sociale indicatoren. Later ontstond de term "albanisering", als aanduiding voor het soort isolationistische politiek dat het toenmalige regime aan het land oplegde en dat ook gebaard ging met onderontwikkeling.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nett war sich' ->

Date index: 2025-02-15
w