Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «nell'unione europea circa » (Allemand → Néerlandais) :

Solo nell'Unione Europea circa 80 milioni di persone vivono ancora al di sotto della soglia di povertà, e molte di loro sono assistite con programmi di aiuti alimentari.

Alleen al in de Europese Unie leven ongeveer 80 miljoen mensen beneden de armoedegrens en velen van hen zijn afhankelijk van hulp via voedselsteunprogramma´s.


Dies zeigte sich insbesondere daran, dass die Gemeinschaftsbestimmungen zum Schutz der finanziellen Interessen der Union besser eingehalten wurden, aber auch in finanzieller Hinsicht (zur Verfügung gestellter Nettobetrag in Höhe von insgesamt circa 237 Mio. EUR ).

Dit is vooral tot uiting gekomen in een betere naleving van de communautaire voorschriften ter bescherming van de financiële belangen van de Unie, maar ook op financieel gebied (in totaal is een nettobedrag van circa 237 miljoen euro ter beschikking gesteld).


Secretario de Asuntos Exteriores y de la Unión Europea de la Generalitat de Catalunya“

Secretario de Asuntos Exteriores y de la Unión Europea de la Generalitat de Catalunya”


1. betont, dass die EU-Verkehrspolitik entscheidend ist, um das vorrangige Ziel der Strategie Europa 2020, nämlich nachhaltige Entwicklung, einschließlich 20-20-20- und Sicherheitsziele, zu erreichen und die Funktionsweise des EU-Binnenmarkts zu erleichtern, die Qualität der Dienstleistungen zu erhöhen und den territorialen Zusammenhalt zu stärken; weist darauf hin, dass 6,3 % des BIP der Union und circa 13 Millionen Arbeitsplätze auf den Verkehrssektor entfallen;

1. benadrukt dat het transportbeleid van groot belang is voor het verwezenlijken van de prioriteit van duurzame ontwikkeling van de Europa 2020-strategie, en dus ook van de hiermee verbonden doelstellingen voor 20-20-20 en veiligheid, en voor een betere werking van de interne markt van de Unie, met een verbeterde dienstverlening en meer territoriale cohesie; herinnert eraan dat de transportsector instaat voor 6,3% van het bbp van de Unie en voor ongeveer 13 miljoen banen;


Oltre alla sua missione principale che consiste nel finanziare gli investimenti nellUnione europea infatti, la Banca Europea per gli Investimenti intraprende operazioni di finanziamento al di fuori dell’Unione europea a sostegno della politica estera dell’UE.

Naast haar kerntaak van het financieren van investeringen in de Europese Unie voert de Europese Investeringsbank (EIB) financieringsverrichtingen uit buiten de Europese Unie ter ondersteuning van het externe beleid van de Unie.


Nach dem Gesetz 16/2007 vom 4. Juli 2007 über die Reform und Anpassung der Handelsgesetzgebung im Bereich der Rechnungslegung im Hinblick auf ihre internationale Harmonisierung auf der Grundlage der Vorschriften der Europäischen Union (Ley 16/2007, de 4 de julio de 2007, de reforma y adaptación de la legislación mercantil en materia contable para su armonización internacional con base en la normativa de la Unión Europea) und dem Königlichen Dekret 1514/2007 vom 16. November 2007 zur Genehmigung des Kontenplans (Real Decreto 1514/200 ...[+++]

Uit hoofde van wet nr. 16/2007 van 4 juli 2007 betreffende de hervorming en aanpassing van de handelswetgeving op het gebied van boekhouding met het oog op de internationale harmonisatie ervan overeenkomstig het recht van de Europese Unie en koninklijk decreet 1514/2007 van 16 november 2007 houdende goedkeuring van het algemene boekhoudplan, is de afschrijving van de goodwill en van de financiële goodwill uit boekhoudkundig oogpunt niet meer toegestaan.


In un momento in cui si acuisce la crisi economica dobbiamo evitare che nell'Unione europea ci sia una vera e propria guerra tra poveri, tra cittadini discriminati per le loro condizioni sociali e cittadini discriminati per le loro condizioni di vita, per la loro aspettativa, magari per il fatto di arrivare all'Unione europea e di essere accolti nel migliore dei modi possibili.

Nu de economische crisis steeds heviger wordt, moeten we voorkomen dat er binnen de Europese Unie een regelrechte oorlog ontstaat tussen arme mensen, tussen burgers die worden gediscrimineerd vanwege hun sociale omstandigheden en burgers die worden gediscrimineerd vanwege hun leefomstandigheden of hun verwachtingen, of vanwege het feit dat zij in de Europese Unie zijn aangekomen en daar op de best mogelijk manier zijn onthaald.


Esta es, señora Comisaria, la cuestión básica y fundamental: la coherencia entre la política exterior y la interior de la Unión Europea en materia de derechos humanos.

Dat, mevrouw de commissaris, is de kernvraag: hoe bereiken we coherentie tussen het buitenlands en binnenlands beleid van de Europese Unie op het gebied van de mensenrechten?


(8) Unbeschadet des Absatzes 6 dieses Artikels stellt die Kommission den Mitgliedern der Gruppe alle relevanten Arbeitsunterlagen über eine Plattform für die Kooperation mit Partnern der Europäischen Union (CIRCA-Website) zur Verfügung und veröffentlicht einschlägige Informationen über die Tätigkeiten der Gruppe entweder im Register selbst oder über einen Link vom Register zu einer speziellen Website.

8. Onverlet lid 6 van dit artikel maakt de Commissie alle relevante werkdocumenten beschikbaar voor de leden van de groep via een samenwerkingsplatform met partners van de Europese Unie (de CIRCA-website) en publiceert zij alle relevante informatie betreffende de activiteiten van de groep, hetzij door die op te nemen in het register of via een link van het register naar een specifieke website.


Spanien // Gesetz 9/1999: Ley 9/1999, de 12 de abril, por la que se regula el régimen jurídico de las transferencias entre estados miembros de la uníon Europea, erlassen am 12. April 1999 und veröffentlicht am 13. April 1999 (Staatsanzeiger Nr. 88, Seite 13653), ergänzt durch den Ministerialerlass vom 16. November 2000: Orden de 16 de noviembre de desarrollo de la Ley 9/1999, de 12 de abril por la que se regula el régimen jurídico de las transferencias entre Estados Miembros de la Unión Europea así como otras disposiciones en materia de gestión de transferencias en general

Spanje // Wet 9/1999: Ley 9/1999, de 12 de abril, por la que se regula el régimen jurídico de las transferencias entre estados miembros de la uníon Europea, aangenomen op 12 april 1999 en gepubliceerd op 13 april 1999 (Staatscourant nr. 88, blz. 13653), aangevuld met een ministerieel besluit van 16 november 2000: Orden de 16 de noviembre de desarrollo de la Ley 9/1999, de 12 de abril por la que se regula el régimen jurídico de las transferencias entre Estados Miembros de la Unión Europea así como otras disposiciones en materia de gestión de transferencias en general.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

nell'unione europea circa ->

Date index: 2025-04-23
w