Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Dienstleistungsorientierte Haltung
Eine entspannte Haltung einnehmen
Einstellung
Einstellungen
Haltung
Haltung im Hühnerstall
Haltung im Laufstall
Haltungen
Im Sport eine starke Haltung entwickeln
Negative Blattverdrehung
Negative Empfangsbestätigung
Negative Flügelverwindung
Negative Quittung
Negative Stellungnahme
Negative Verwindung
Professionelle Haltung
Serokonversion
Umwandlung einer neg. in eine pos. Antikörperreaktion

Vertaling van "negative haltung " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Haltung im Hühnerstall | Haltung im Laufstall

kuikenopfok binnen


negative Blattverdrehung | negative Flügelverwindung | negative Verwindung

negatieve wrong


dienstleistungsorientierte Haltung

dienstverlenende houding




negative Empfangsbestätigung | negative Quittung

melding van foutieve ontvangst | negatieve bevestiging


im Sport eine starke Haltung entwickeln

sterke attitudes in sport ontwikkelen | sterke houding in sport ontwikkelen


Einstellungen | Haltungen | Einstellung | Haltung

attitudes | opvattingen | standpunten | zienswijzen


eine entspannte Haltung einnehmen

ontspannen houding aannemen




Serokonversion | Umwandlung einer neg. in eine pos. Antikörperreaktion

seroconversie | omslag van seronegatief naar seropositief
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Es lief nur schleppend an und wurde durch die negative Haltung der ägyptischen Behörden beeinträchtigt.

Het ging langzaam van start en had te lijden onder de negatieve houding van de Egyptische autoriteiten.


18. nimmt die Fortschritte zur Kenntnis, die hinsichtlich der Effizienz der Justiz erzielt wurden; begrüßt den Plan der türkischen Regierung, eine Reformstrategie umzusetzen, mit der die Unabhängigkeit und Unparteilichkeit der Justiz gestärkt und das Vertrauen der Öffentlichkeit in die Justiz gesteigert werden soll; vertritt die Auffassung, dass diese Strategie in erster Linie sicherstellen sollte, dass die Auslegung der Rechtsvorschriften im Bereich Menschenrechte und Grundfreiheiten im Einklang mit den Vorgaben der EMRK steht; stellt fest, dass sich die Strategie nicht ohne ein anspruchsvolles Fortbildungsprogramm für die Justiz durchsetzen lässt; ist besorgt über die negative Haltung ...[+++]

18. neemt nota van de gemaakte vorderingen met betrekking tot de doeltreffendheid van het rechtsstelsel; is ingenomen met het plan van de Turkse regering om een hervormingsstrategie ten uitvoer te leggen, teneinde de onafhankelijkheid en onpartijdigheid van de rechterlijke macht te versterken en het vertrouwen van het publiek in het rechtsstelsel te vergroten; is van mening dat deze strategie, als prioriteit, zou moeten waarborgen dat de interpretatie van de wetgeving met betrekking tot mensenrechten en fundamentele vrijheden in overeenstemming is met de normen van het EMRV; tekent aan dat deze strategie alleen kan worden gerealiseerd via een ambitieus bijscholingprogramma voor de rechterlijke macht; is bezorgd over de ...[+++]


19. nimmt die Fortschritte zur Kenntnis, die hinsichtlich der Effizienz der Justiz erzielt wurden; begrüßt den Plan der türkischen Regierung, eine Reformstrategie umzusetzen, mit der die Unabhängigkeit und Unparteilichkeit der Justiz gestärkt und das Vertrauen der Öffentlichkeit in die Justiz gesteigert werden soll; vertritt die Auffassung, dass diese Strategie in erster Linie sicherstellen sollte, dass die Auslegung der Rechtsvorschriften im Bereich Menschenrechte und Grundfreiheiten im Einklang mit den Vorgaben der EMRK steht; stellt fest, dass sich die Strategie nicht ohne ein anspruchsvolles Fortbildungsprogramm für die Justiz durchsetzen lässt; ist besorgt über die negative Haltung ...[+++]

19. neemt nota van de gemaakte vorderingen met betrekking tot de doeltreffendheid van de rechterlijke macht; is ingenomen met het plan van de Turkse regering om een hervormingsstrategie ten uitvoer te leggen, teneinde de onafhankelijkheid en onpartijdigheid van de rechterlijke macht te versterken en het vertrouwen van het publiek in het rechtsstelsel te vergroten; is van mening dat deze strategie, als prioriteit, zou moeten waarborgen dat de interpretatie van de wetgeving met betrekking tot mensenrechten en fundamentele vrijheden in overeenstemming is met de normen van het EMRV; tekent aan dat deze strategie alleen kan worden gerealiseerd via een ambitieus bijscholingprogramma voor de rechterlijke macht; is bezorgd over de ...[+++]


Außer in Ausnahmefällen, etwa bei der Elektroimmobilisation oder einer anderen Art der bewusst herbeigeführten Lähmung, ist davon auszugehen, dass ein Tier dann wahrnehmungslos ist, wenn es seine natürliche stehende Haltung verliert, nicht wach ist und keine Anzeichen dafür vorliegen, dass es positive oder negative Gefühle wie Angst oder Aufregung spürt.

Ondanks enkele uitzonderingen, zoals elektro-immobilisaties of andere geïnduceerde verlammingen, kan ervan worden uitgegaan dat een dier bewusteloos is wanneer het zijn natuurlijke staande positie verliest, niet wakker is en geen tekenen van positieve of negatieve emoties vertoont, zoals angst of opwinding.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Außer in Ausnahmefällen, etwa bei der Elektroimmobilisation oder einer anderen Art der bewusst herbeigeführten Lähmung, ist davon auszugehen, dass ein Tier dann wahrnehmungslos ist, wenn es seine natürliche stehende Haltung verliert, nicht wach ist und keine Anzeichen dafür vorliegen, dass es positive oder negative Gefühle wie Angst oder Aufregung spürt.

Ondanks enkele uitzonderingen, zoals elektro-immobilisaties of andere geïnduceerde verlammingen, kan ervan worden uitgegaan dat een dier bewusteloos is wanneer het zijn natuurlijke staande positie verliest, niet wakker is en geen tekenen van positieve of negatieve emoties vertoont, zoals angst of opwinding.


Dies ist zum Teil zu erklären durch die Migration aus ländlichen Gegenden in Stadtgebiete und den relativ hohen Frauenanteil im sogenannten informellen Sektor, nach Ansicht Ihrer Berichterstatterin ist jedoch nach wie vor ein Grund dafür die negative Haltung der Öffentlichkeit gegenüber erwerbstätigen Frauen.

Deze situatie is gedeeltelijk te verklaren door de migratie van plattelands- naar stedelijke gebieden en de relatief hoge participatie van vrouwen in de zogenaamde informele sector, maar de rapporteur denkt dat ze ook nog steeds met de negatieve publieke perceptie van werkende vrouwen te maken heeft.


Q. in der Erwägung, dass der Bürgerbeauftragte in Beantwortung der Stellungnahme der Kommission vom 27. Juni 2002 die negative Haltung zu dem Vorschlag bedauerte und in einem Schreiben an den Präsidenten des Europäischen Parlaments vom 17. Dezember 2002 vorschlug, das Europäische Parlament solle aufgrund der langen Zeit, seit der dieses Thema erörtert wird, und in Anbetracht der wichtigen Entwicklungen im Rechtsbereich, die in der Europäischen Union stattgefunden haben, die dem Rat gemäß Artikel 195 des EG-Vertrags zur Billigung vorgelegten Änderungen zurückziehen, und die Dienststellen des Bürgerbeauftragten und des Europäischen Parl ...[+++]

Q. overwegende dat de ombudsman in antwoord op het advies van de Commissie van 27 juni 2002 zijn teleurstelling heeft uitgesproken over de negatieve standpunten inzake het voorstel en in een brief van 17 december 2002 aan de Voorzitter van het Europees Parlement heeft voorgesteld dat het Europees Parlement in verband met de lange duur van de behandeling van dit onderwerp en de belangrijke juridische ontwikkelingen die in de EU hebben plaatsgevonden de overeenkomstig artikel 195 van het EG-Verdrag ter goedkeuring aan de Raad voorgelegde amendementen intrekt, en dat de diensten van de ombudsman en het Parlement gezamenlijk kijken naar het ...[+++]


Q. in der Erwägung, dass der Bürgerbeauftragte in Beantwortung der Stellungnahme der Kommission vom 27. Juni 2002 die negative Haltung zu dem Vorschlag bedauerte und in einem Schreiben an den Präsidenten des Europäischen Parlaments vom 17. Dezember 2002 vorschlug, das Europäische Parlament solle aufgrund der langen Zeit, seit der dieses Thema erörtert wird, und in Anbetracht der wichtigen Entwicklungen im Rechtsbereich, die in der EU stattgefunden haben, die dem Rat gemäß Artikel 195 (EG-Vertrag) zur Billigung vorgelegten Änderungen zurückziehen und die Dienststellen des Bürgerbeauftragten und des Europäischen Parlaments sollten die Fr ...[+++]

Q. overwegende dat de ombudsman in antwoord op het advies van de Commissie van 27 juni 2002 zijn teleurstelling heeft uitgesproken over de negatieve standpunten inzake het voorstel en in een brief van 17 december 2002 aan de Voorzitter van het Europees Parlement heeft voorgesteld dat het Europees Parlement in verband met de lange duur van de behandeling van dit onderwerp en de belangrijke juridische ontwikkelingen die in de EU hebben plaatsgevonden de overeenkomstig artikel 195 van het EG-Verdrag ter goedkeuring aan de Raad voorgelegde amendementen intrekt, en dat de diensten van de ombudsman en het Parlement gezamenlijk kijken naar het ...[+++]


Die Untersuchung aus eigener Initiative des Bürgerbeauftragten lässt eine offen negative Haltung seitens bestimmter Organe der Charta gegenüber erkennen.

Het eigen initiatief onderzoek van de Ombudsman naar leeftijdsgrenzen bracht een openlijk negatieve houding van bepaalde instellingen ten aanzien van het Handvest aan het licht.


b) Ungeachtet der Haltung zu Artikel 8 der Europäischen Menschenrechtskonvention - positive oder negative Verpflichtung - gelte es, das Gleichgewicht zwischen den im Widerspruch zueinander stehenden Interessen des einzelnen und der gesamten Gemeinschaft zu wahren.

b) ongeacht de in aanmerking genomen benadering van artikel 8 van het Europees Verdrag voor de Rechten van de Mens - positieve of negatieve verplichting - dient een billijk evenwicht in acht te worden genomen tussen de concurrerende belangen van het individu en van de samenleving in haar geheel;




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'negative haltung' ->

Date index: 2022-08-06
w