Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Allgemein bekannt sein
Auf zuverlässige Weise handeln
Beschlussfähig sein
Einfühlsam gegenüber dem Produktionsteam sein
Sein Amt mit verkürzter Arbeitszeit verrichten
Sein Geld wiederbekommen
Sein Geld zurückbekommen
Sein Geld zurückerhalten
Verlässlich sein
Versammelt sein
Zuverlässig handeln
Zuverlässig sein
öffentlich bekannt sein

Traduction de «navigationssystemen seine » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
sein Geld wiederbekommen | sein Geld zurückbekommen | sein Geld zurückerhalten

zijn geld terugkrijgen


bei der Evolution von Sprache auf dem neuesten Stand sein | bei der Weiterentwicklung von Sprache auf dem neuesten Stand sein

op de hoogte blijven van taalontwikkelingen


auf zuverlässige Weise handeln | zuverlässig sein | verlässlich sein | zuverlässig handeln

betrouwbaar zijn | op een betrouwbare manier werken | betrouwbaar handelen | iemand zijn op wie je kunt rekenen


allgemein bekannt sein | öffentlich bekannt sein

algemeen bekend zijn | van openbare bekendheid zijn


spezifische Auflagen, die 12 Monate nach Erteilung der Genehmigung erfüllt sein müssen | spezifische pharmazeutische Auflagen, die 12 Monate nach Erteilung der Genehmigung erfüllt sein müssen

specifieke verplichtingen die 12 maanden na het verlenen van de vergunning voor het in de handel brengen moeten zijn nagekomen


einfühlsam gegenüber dem Produktionsteam sein

empathie hebben voor het productieteam






sein Amt mit verkürzter Arbeitszeit verrichten

onvolledige prestaties verrichten


Person, die im Verdacht steht, an einer auslieferungsfähigen Straftat beteiligt zu sein

persoon te wiens aanzien er een redelijk vermoeden bestaat dat hij is betrokken bij het plegen van een strafbaar feit
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Der Berichterstatter befürwortet nachdrücklich das Ziel des Galileo-Programms, das erste globale Satellitennavigationssystem (GNSS) unter ziviler Kontrolle zu errichten, das vollkommen unabhängig von anderen bestehenden Systemen und interoperabel mit verschiedenen anderen Navigationssystemen sein soll und unterbrechungsfreie GNSS-Dienste bereitstellen soll.

De rapporteur verleent zijn krachtige steun aan de doelstelling van het Galileo-programma om het eerste wereldwijde satellietnavigatiesysteem (GNSS) onder civiele controle op te zetten dat volledig onafhankelijk is van andere bestaande systemen, interoperabel is met andere navigatiesystemen en bedoeld is om ononderbroken GNSS-diensten te leveren.


Die EU hat sich vor allem aus zwei Gründen für die Einrichtung eines eigenen globalen Satellitennavigationssystems entschieden: zum einen, um die Unabhängigkeit Europas von anderen globalen Navigationssystemen und seine Autonomie sicherzustellen, zum anderen, um sich einen Anteil an diesen exorbitant wachsenden weltweiten Hochtechnologiemarkt zu sichern, der zurzeit weitgehend von den USA dominiert wird.

De twee belangrijkste redenen voor de EU om zelf haar wereldwijde satellietnavigatiesysteem op te zetten zijn: ten eerste Europa's autonomie en haar onafhankelijkheid van andere wereldwijde navigatiesystemen en ten tweede het verkrijgen van een aandeel in een hightechmarkt die razendsnel groeit en momenteel voor een groot deel wordt gedomineerd door de Verenigde Staten.


Ich hoffe, dass die Union dennoch dazu in der Lage sein wird, sich mit unabhängigen globalen Navigationssystemen auszustatten, und ihr volles Potenzial entfalten wird, um die Stärkung der Wirtschaft, mehr Arbeitsplätze und die Verkehrssicherheit zu fördern.

Ook is er verbeeldingskracht nodig om steun en partners te kunnen binnenhalen. Ik hoop tevens dat de Unie zich zal kunnen toerusten met zelfstandige wereldwijde navigatiesystemen en haar volledig potentieel zal benutten, zodat de economie van de Unie wordt versterkt, het aantal arbeidsplaatsen stijgt en het vervoer veiliger wordt.


GALILEO ermöglicht es dem Benutzer, seine zeitliche und räumliche Position jederzeit exakt zu bestimmen. Die sich daraus ergebenden Anwendungsmöglichkeiten im Alltag sind vielfältig und reichen von Navigationssystemen in Pkw über Sekundärapplikationen im kommerziellen Bereich (Finanzdienstleistungen, Geologie, öffentliches Bauwesen, Energie etc.) bis zu Anwendungen zur Verbesserung der Verkehrssicherheit.

GALILEO zal elke gebruiker in staat stellen op elk moment uiterst nauwkeurig zijn positie in tijd en ruimte te bepalen: de toepassingen hiervan in het dagelijks leven zijn legio. Zij lopen uiteen van radionavigatie voor de eigen auto tot verkeersveiligheid en hebben daarbij een uitstraling op diverse commerciële activiteiten (bankwezen, geologie, openbare werken, energie, enz.).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Charakteristisch für diesen Durchbruch wird die Realisierung speziell für Flugverkehrsmanagement-Anwendungen konzipierter Technologien für die digitale Datenübertragung sein, die zusammen mit genaueren Navigationssystemen dazu führen, daß das Flugzeug seine Position ermitteln und sie genau und zuverlässig an andere Luftfahrzeuge und an das Flugverkehrsmanagement-System am Boden übermitteln kann.

Deze doorbraak zal gekarakteriseerd worden door de tenuitvoerlegging van datalinktechnologieën die specifiek ontworpen zijn voor toepassingen in het luchtverkeersbeheer en, gekoppeld aan meer accurate navigatiesystemen, vliegtuigen in staat stellen om hun juiste positie met grote precisie door te geven aan andere vliegtuigen en aan het luchtverkeers beheersysteem op de grond.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'navigationssystemen seine' ->

Date index: 2021-08-14
w