Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Berater Natürliche Ressourcen
Beraterin für Governance von natürlichen Ressourcen
Finanzkrise
Internationale Finanzkrise
Naturdünger
Naturgüter
Naturschätze
Natürliche Bewachsung
Natürliche Düngemittel
Natürliche Hilfsquellen
Natürliche Person
Natürliche Ressourcen
Natürliche Strahlenquelle
Natürliche Strahlungsquelle
Natürliche Umwelt
Natürliche Vegetationsdecke
Natürlicher Bewuchs
Schuldenkrise
Währungskrise

Traduction de «natürlich finanzkrise » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Währungskrise [ Finanzkrise | internationale Finanzkrise | Schuldenkrise ]

monetaire crisis [ financiële crisis ]


Berater Natürliche Ressourcen | Berater Schutz und nachhaltige Nutzung natürlicher Ressourcen | Berater Natürliche Ressourcen/Beraterin Natürliche Ressourcen | Beraterin für Governance von natürlichen Ressourcen

adviseur natuurlijke hulpbronnen | consultant natuurlijke hulpbronnen | adviseur natuurlijke rijkdommen | consultant natuurlijke rijkdommen




natürliche Ressourcen [ Naturgüter | natürliche Hilfsquellen | Naturschätze ]

natuurlijke reserves [ natuurlijke rijkdom ]


natürliche Bewachsung | natürliche Vegetationsdecke | natürlicher Bewuchs

natuurlijke begroeiing


natürliche Strahlenquelle | natürliche Strahlungsquelle

natuurlijke stralingsbron






Naturdünger | natürliche Düngemittel

natuurlijke mest | natuurlijke meststoffen


Tieren Möglichkeiten zur Verfügung stellen, ihr natürliches Verhalten zum Ausdruck zu bringen

dieren kansen geven om zich natuurlijk te gedragen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Dennoch sehen wir uns natürlich mit verschiedenen Herausforderungen konfrontiert, die immer drängender werden, nicht zuletzt wegen der jüngsten Finanzkrise.

Dat gezegd hebbende, zijn er uiteraard ook diverse problemen die de komende tijd alleen maar prangender zullen worden, niet in de laatste plaats vanwege de recente financiële crisis.


Ich mache mir Sorgen – und das gilt auch in Bezug auf den Umgang mit der Finanzkrise – dass die Lockerung der eigenen Regeln der EU eine zerstörerische Wirkung haben wird. Deshalb werden wir natürlich, wenn wir von einem Europa der Regeln sprechen, auf der Einhaltung der Richtlinien über staatliche Beihilfen und Wettbewerb bestehen, und das wird eines der Kriterien für die Beurteilung aller Vorschläge darüber sein, wie wir die Finanzkrise angehen sollten.

Ik zelf ben bang – en wat ik nu ga zeggen geldt ook voor de aanpak van de financiële crisis – dat het versoepelen van de regels die de EU zelf heeft opgesteld, een destructieve onderneming is. Als we het hebben over een Europa van normen, dan zullen we er uiteraard op aandringen dat de richtlijnen inzake staatssteun en mededinging worden nageleefd. Dat zal één van de criteria zijn bij de beoordeling van alle voorstellen die voor het aanpakken van de financiële crisis worden gedaan.


Im Hinblick auf die für Außenbeziehungen geltenden Prioritäten möchte ich vor allem darauf hinweisen, dass dem Thema Menschenrechte noch immer zu wenig Aufmerksamkeit geschenkt wird, was verwerflich ist. Dabei steht China natürlich an erster Stelle. Zudem wird die Doha-Agenda recht oberflächlich verteidigt, ohne dass man erkennt, dass durch die Finanzkrise sämtliche Voraussetzungen abhanden gekommen sind, auf denen sie basiert.

Wat de prioriteiten in het buitenlands beleid betreft, zou ik in het bijzonder de nadruk willen leggen op een voortdurend en laakbaar gebrek aan aandacht met betrekking tot de mensenrechten, om natuurlijk met China te beginnen.


Einige werden vielleicht sagen, dass wir nicht eine Krise haben, sondern mehrere: natürlich eine Finanzkrise, aber auch eine Umweltkrise, bei der wir uns dem Klimawandel ausgesetzt sehen, eine Vertrauenskrise in Europa nach der Abstimmung in Irland und eine Sicherheitskrise nach den jüngsten Ereignissen in Georgien.

Misschien zegt iemand nu dat we niet één, maar verschillende crises hebben: de financiële natuurlijk, maar ook een milieucrisis door de uitdaging van de klimaatverandering, een vertrouwenscrisis in Europa na de Ierse nee-stem en een veiligheidscrisis na de recente gebeurtenissen in Georgië.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Lassen Sie mich abschließend noch sagen, dass wir in diesem Legislativ- und Arbeitsprogramm erstmals gemeinsame Kommunikationsprioritäten herausgestrichen haben, und da dies mein Portfolio ist, möchte ich dies besonders betonen und Sie daran erinnern, dass wir für nächstes Jahr vier Themen als gemeinsame Kommunikationsprioritäten vorgeschlagen haben: natürlich die Wahlen für das Europäische Parlament, Energie und Klimawandel, der 20. Jahrestag des Falls der Berliner Mauer sowie Wachstum, Beschäftigung und Solidarität. Die Finanzkrise wird von diesem Pak ...[+++]

Ten slotte wil ik graag zeggen dat u in dit wetgevings- en werkprogramma zult zien dat we voor de eerste keer prioriteiten voor communicatie hebben vastgesteld. Omdat communicatie mijn portefeuille is, wil ik dat benadrukken en u er allen aan herinneren dat we vier onderwerpen voorgesteld hebben als gezamenlijke communicatieprioriteiten voor volgend jaar: de verkiezingen voor het Parlement natuurlijk, energie en de klimaatverandering, de twintigste verjaardag van de val van de Berlijnse muur, en groei, werkgelegenheid en solidariteit, wat betekent dat het pakket de strijd tegen de financiële ...[+++]


w