Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «natürlich berücksichtigung finden » (Allemand → Néerlandais) :

Idealerweise würden all diese natürlich in den von der Kommission aufgesetzten Dokumenten Berücksichtigung finden.

Natuurlijk zou idealiter voor al die aanbevelingen en voorstellen ruimte moeten zijn in de documenten die de Commissie aan het opstellen is.


Deshalb müssen wir die Privatisierung des Dienstleistungsverkehrs zwar klar bejahen, zugleich aber öffentliche Dienste und Dienstleistungen von allgemeinem wirtschaftlichem Interesse genau davon abgrenzen und dafür Sorge tragen, dass Kriterien und Vorschriften für die Zugänglichkeit und Qualität eingehalten werden und natürlich die sozialen Kriterien ausreichend Berücksichtigung finden.

Daarom moeten we volmondig “ja” zeggen tegen de privatisering van de handel in diensten, maar tegelijkertijd onderscheid maken tussen openbare diensten en diensten van algemeen economisch belang, en we moeten zorgen dat de criteria en regels voor de toegankelijkheid en kwaliteit worden nageleefd, en natuurlijk dat er duidelijke maatschappelijke criteria bestaan.


Ich bin zuversichtlich, dass die Fristen im kommenden Jahr länger sein werden und wir alle effektiver arbeiten können, wobei die Meinungen des Parlaments natürlich Berücksichtigung finden werden.

Ik vertrouw erop dat de termijnen volgend jaar langer zullen zijn en dat we dan veel doeltreffender kunnen werken en dat beslist rekening zal worden gehouden met de adviezen van het Parlement.


Ich hoffe, dass es in den verbleibenden Monaten des finnischen Vorsitzes sowie im Europäischen Rat im Dezember Resultate geben wird und dass natürlich die Fortschritte der vorangegangenen Europäischen Räte Berücksichtigung finden.

Ik hoop dat die er zullen komen in de resterende maanden van het Finse voorzitterschap en op de Europese Raad van december, en ik hoop tevens dat er rekening zal worden gehouden met de vorderingen die gemaakt zijn op eerdere Europese Raden.


(4a) Bei der Vorbereitung thematischer und grenzübergreifender Programme der Zusammenarbeit unter Einbeziehung mehrerer Länder, müssen die Merkmale der Mitgliedstaaten und ihrer Regionen wie etwa die Bemühungen um natürliche Ressourcen, die Verwaltung und die Kapazitäten an Humanressourcen, die Bevölkerung des Gebiets usw. Berücksichtigung finden.

(4 bis) Bij de opstelling van op meer landen gerichte, thematische en grensoverschrijdende samenwerkingsprogramma's moet tevens rekening worden gehouden met de kenmerken van de lidstaten en hun regio's, zoals natuurlijke hulpbronnen, beheer en menselijke hulpbronnen, de bevolking in het gebied, enz.


w