Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «nationaler ebene angesiedelten zwecken » (Allemand → Néerlandais) :

Die Ausarbeitung und Umsetzung politischer Instrumente zu verschiedenen, sowohl auf europäischer als auch auf nationaler Ebene angesiedelten Zwecken darf nicht zu Verzerrungen führen, durch die die relativen Preise solcher Ressourcen unverhältnismäßig verteuert werden.

Het ontwerp en de tenuitvoerlegging van beleidsinstrumenten voor verschillende doelstellingen op zowel Europees als nationaal niveau mogen niet leiden tot prijsverstoringen die onevenredig hoge relatieve prijzen voor deze inputs met zich brengen.


Die Ausarbeitung und Umsetzung politischer Instrumente zu verschiedenen, sowohl auf europäischer als auch auf nationaler Ebene angesiedelten Zwecken darf nicht zu Verzerrungen führen, durch die die relativen Preise solcher Ressourcen unverhältnismäßig verteuert werden.

Het ontwerp en de tenuitvoerlegging van beleidsinstrumenten voor verschillende doelstellingen op zowel Europees als nationaal niveau mogen niet leiden tot prijsverstoringen die onevenredig hoge relatieve prijzen voor deze inputs met zich brengen.


38. betont, dass das existierende Netzwerk nationaler Anlaufstellen zur Korruptionsbekämpfung gestärkt werden und Unterstützung von Europol, Eurojust und CEPOL erhalten sollte; hebt hervor, dass diese Anlaufstellen nicht nur für den Informationsaustausch, sondern auch zur Verbesserung der bilateralen Zusammenarbeit in konkreten Fällen von Bestechung ausländischer Amtsträger genutzt werden sollten; empfiehlt, dass die Anlaufstellen Unterschiede bei der Prioritätensetzung, den Ressourcen und den Fachkenntnissen angehen und auf eventue ...[+++]

38. benadrukt dat het bestaande netwerk van nationale anticorruptiemeldpunten dient te worden uitgebreid met en ondersteund door Europol, Eurojust en Cepol; benadrukt dat een meldpunt niet alleen zou moeten functioneren als plek om informatie uit te wisselen, maar dat deze meldpunten ook moeten worden gebruikt om in concrete gevallen van omkoping van buitenlandse overheidsfunctionarissen de bilaterale samenwerking te verbeteren; pleit ervoor dat de meldpunten tevens verschillen in prioriteitsstelling, hulpbronnen en deskundigheid aa ...[+++]


(5) Jeder Mitgliedstaat führt auf nationaler Ebene eine Liste der bei den benannten Behörden angesiedelten Organisationseinheiten, die zum Zugang zum VIS über die zentrale(n) Zugangsstelle(n) ermächtigt sind.

5. Op nationaal niveau houdt elke lidstaat een lijst bij van de operationele diensten binnen de aangewezen autoriteiten die via het/de centrale toegangspunt(en) toegang mogen hebben tot het VIS.


(5) Jeder Mitgliedstaat führt auf nationaler Ebene eine Liste der bei den benannten Behörden angesiedelten Organisationseinheiten, die zum Zugang zum VIS über die zentrale(n) Zugangsstelle(n) ermächtigt sind.

5. Op nationaal niveau houdt elke lidstaat een lijst bij van de operationele diensten binnen de aangewezen autoriteiten die via het/de centrale toegangspunt(en) toegang mogen hebben tot het VIS.


3. Jeder Mitgliedstaat führt auf nationaler Ebene eine Liste der bei den benannten Behörden angesiedelten Einsatzstellen, die zum Zugang zum VIS über die zentrale(n) Zugangsstelle(n) ermächtigt sind.

3. Op nationaal niveau houdt elke lidstaat een lijst bij van de operationele diensten binnen de aangewezen autoriteiten die via het centrale toegangspunt / de centrale toegangspunten toegang mogen hebben tot het VIS.


(17 a) In diesem Programm sollten die Tätigkeiten von auf regionaler und/oder nationaler Ebene angesiedelten Netzen und Schwerpunktzentren im Bereich der öffentlichen Gesundheit berücksichtigt werden, beispielsweise auf den Gebieten Humangenetik, Gewebekultur, Organtransplantation, Lebensmittelsicherheit und Umwelttoxikologie; der Ausbau dieser Einrichtungen sollte unterstützt werden, damit Synergien auf Gemeinschaftsebene entstehen.

(17 bis) Het programma moet eveneens rekening houden met de werkzaamheden van netwerken en centra voor geavanceerde technologie inzake volksgezondheid, bijvoorbeeld op het gebied van menselijke genetica, weefselcultuur, orgaantransplantatie, voedselveiligheid en milieutoxicologie, die op regionaal en/of nationaal niveau opereren, alsook hun ontwikkeling steunen om te komen tot synergie op communautair niveau.


Die Tätigkeiten von auf regionaler und/oder nationaler Ebene angesiedelten Netzen und Schwerpunktzentren im Bereich der öffentlichen Gesundheit sollten berücksichtigt werden, beispielsweise auf den Gebieten Humangenetik, Gewebekultur, Organtransplantation, Lebensmittelsicherheit und Umwelttoxikologie, damit auf Gemeinschaftsebene Synergien entstehen.

Er moet rekening worden gehouden met de werkzaamheden van netwerken en centra voor geavanceerde technologie inzake volksgezondheid, bijvoorbeeld op het gebied van menselijke genetica, weefselcultuur, orgaantransplantatie, voedselveiligheid en milieutoxicologie, die op regionaal en/of nationaal niveau opereren, om te komen tot synergie op communautair niveau.


Die Arbeit der von der Kommission gemäß Nummer III a jener Empfehlung eingerichteten Sachverständigengruppe und der erste Folgebericht belegen zwar die auf nationaler und europäischer Ebene erzielten Fortschritte im Bereich der Mobilität zu Zwecken der allgemeinen und beruflichen Bildung, zeigen aber auch die Notwendigkeit einer Steigerung der Mobilität in quantitativer Hinsicht und vor allem einer Verbesserung ihrer Qualität.

Uit het werk van de werkgroep van deskundigen, die overeenkomstig punt III, onder a), van genoemde aanbeveling opgericht is, en uit het eerste verslag over de tenuitvoerlegging van de aanbeveling, komt naar voren dat er op Europees en nationaal vlak vooruitgang is geboekt op het punt van de mobiliteit, maar dat er niet alleen naar méér mobiliteit in kwantitatief opzicht, maar ook naar méér kwaliteit bij mobiliteit moet worden gestreefd.


(1) Auf nationaler und auf gemeinschaftlicher Ebene werden die erforderlichen rechtlichen, administrativen, technischen und organisatorischen Maßnahmen zum physischen und logischen Schutz vertraulicher Daten sowie zur Absicherung gegen die Gefahr einer unrechtmäßigen Offenlegung und einer Verwendung zu nichtstatistischen Zwecken bei der Verbreitung der Gemeinschaftsstatistiken ergriffen.

1. Op nationaal en communautair niveau worden alle wetgevende, administratieve, technische en organisatorische maatregelen genomen die voor de fysieke en logische bescherming van vertrouwelijke gegevens en voor het voorkomen van enige onwettige openbaarmaking en gebruik voor niet-statistische doeleinden bij de verspreiding van communautaire statistieken nodig zijn.


w