Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ESVG
Europäischer Kontenrahmen
Referenzäquivalenzen nationaler Systeme
SNIRB

Traduction de «nationale systeme gibt » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
zentralisiertes nationales System zur Identifizierung und Registrierung von Rindern | SNIRB [Abbr.]

centraal landelijk systeem voor de identificatie en registratie van runderen | SNIRB [Abbr.]


Referenzäquivalenzen nationaler Systeme

referentie-equivalenten van de nationale systemen


nationales System der Anrechnung und Anerkennung von Qualifikationen

nationaal systeem voor de validering en erkenning van kwalificaties


europäischer Kontenrahmen [ ESVG | europäisches System volkswirtschaftlicher Gesamtrechnungen | Europäisches System Volkswirtschaftlicher Gesamtrechnungen auf nationaler und regionaler Ebene in der EU | Europäisches System Volkswirtschaftlicher Gesamtrechnungen auf nationaler und regionaler Ebene in der Europäischen Union ]

Europees stelsel van rekeningen [ ESR | Europees rekeningenstelsel | Europees stelsel van economische rekeningen | Europees systeem van nationale en regionale rekeningen | Europees systeem van rekeningen ]


Europäisches System Volkswirtschaftlicher Gesamtrechnungen auf nationaler und regionaler Ebene

Europees systeem van nationale en regionale rekeningen


Europäisches System nationaler volkswirtschaftlicher Gesamtrechnungen

Europees systeem van nationale rekeningen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In Griechenland gibt es ein neues Gesetz, das das nationale Systemr lebenslanges Lernen reformiert.

In Griekenland wordt het systeem voor levenslang leren hervormd op basis van een nieuwe wet.


Auf Anfrage gibt die Kommission (Eurostat) detaillierte nach System und nach Mitgliedstaat aufgegliederte Daten an bestimmte Nutzer weiter (nationale Behörden, die ESSOSS-Daten aufbereiten, Dienststellen der Kommission und internationale Institutionen).

Op verzoek zendt de Commissie (Eurostat) specifieke gebruikers (nationale autoriteiten die Essobs-gegevens opstellen, diensten van de Commissie en internationale instellingen) gedetailleerde, naar regeling en naar lidstaat uitgesplitste gegevens toe.


Es gibt kaum Hinweise auf eine größere Auswirkung auf nationale Bildungssysteme; den teilnehmenden Ländern gelang es nicht, die Programmergebnisse in hinreichendem Maße strategisch für die Anpassung ihrer Systeme zu nutzen.

Er zijn minder tekenen die wijzen op een breder effect op nationale onderwijsstelsels en de deelnemende landen is het niet gelukt om de resultaten van de programma's in strategisch opzicht voldoende te benutten voor de aanpassing van hun systemen.


Berichterstattungs- und Lernsysteme für Zwischenfälle: Solche Systeme gibt es jetzt in 27 Ländern (gegenüber 15 im Jahr 2012), größtenteils auf nationaler Ebene (21) und auf Ebene der Gesundheitsdienstleister (13).

Meldings- en leersystemen voor ongewenste voorvallen: die bestaan nu in 27 landen (15 in 2012), vooral op nationaal niveau (21) en op het niveau van de zorgverlener (13).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Das Konzept des europäischen Zugsicherungs- und Zugsteuerungssystems (ETCS) ist nicht neu. Es gibt mehr als 20 nationale Systeme für die automatische Beeinflussung der Zuggeschwindigkeit.

Het idee achter het European Train Control System (ETCS) is niet nieuw: er bestaan meer dan 20 nationale systemen om de snelheid van treinen automatisch te beheren.


(61)Die Entwicklung eines vollständig elektronischen Zollwesens in der EU bis 2013 gibt Händlern Zugang zu elektronischen Behördendiensten von hoher Qualität und sorgt für die Interoperabilität nationaler IT-Systeme sowie eine einheitliche Verwaltung der Zollverfahren auf Unionsebene.

(61)De ontwikkeling van een volledig elektronische douaneomgeving in de EU tegen zal zorgen voor kwalitatief hoogstaande eoverheidsdiensten voor handelaren, interoperabele nationale ITsystemen en een EUwijd beheer van douaneprocedures.


Falls es noch kein nationales System gibt, errichtet der betreffende Mitgliedstaat eine geeignete Kommunikationsinfrastruktur mit seinen Konsularstellen und anderen zuständigen Behörden und ist für das Benutzermanagement zuständig.

Als er geen nationaal systeem bestaat, roept de desbetreffende lidstaat een adequate infrastructuur in het leven voor de communicatie met de eigen consulaire vertegenwoordigingen en andere bevoegde autoriteiten, en is hij verantwoordelijk voor het gebruikersbeheer;


(4) Sofern Leiharbeitnehmern ein angemessenes Schutzniveau gewährt wird, können Mitgliedstaaten, in denen es entweder kein gesetzliches System, durch das Tarifverträge allgemeine Gültigkeit erlangen, oder kein gesetzliches System bzw. keine Gepflogenheiten zur Ausweitung von deren Bestimmungen auf alle vergleichbaren Unternehmen in einem bestimmten Sektor oder bestimmten geografischen Gebiet gibt, — nach Anhörung der Sozialpartner auf nationaler Ebene und ...[+++]

4. Mits aan uitzendkrachten een adequaat niveau van bescherming wordt geboden, kunnen de lidstaten waar geen wettelijk systeem bestaat om collectieve overeenkomsten algemeen toepasselijk te verklaren of geen wettelijk of praktisch systeem voor de uitbreiding van de bepalingen ervan tot alle soortgelijke ondernemingen in een bepaalde sector of in een bepaald geografisch gebied, na raadpleging van de sociale partners op nationaal niveau en op basis van een door hen gesloten overeenkomst, regelgevingen treffen inzake de essentiële arbeid ...[+++]


In Griechenland gibt es ein neues Gesetz, das das nationale Systemr lebenslanges Lernen reformiert.

In Griekenland wordt het systeem voor levenslang leren hervormd op basis van een nieuwe wet.


In den Vorschlägen wird die Notwendigkeit der Erstellung nationaler Kopien des zentralen Systems nicht genau dargelegt, was Anlass zu ernsten Bedenken in Bezug auf das gesamte Gefährdungs- und Sicherheitsniveau des Systems gibt; hier wäre Folgendes zu nennen:

In de voorstellen wordt niet duidelijk uitgelegd waarom er nationale kopieën van het centrale systeem nodig zijn, hetgeen aanleiding geeft tot grote bezorgdheid over het algemene risico- en veiligheidsniveau van het systeem, bijvoorbeeld:




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nationale systeme gibt' ->

Date index: 2023-07-06
w