Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "namen französischen delegation innerhalb " (Duits → Nederlands) :

Im Namen der französischen Delegation innerhalb der Fraktion der Europäischen Volkspartei (Christdemokraten) und europäischer Demokraten schließe ich mich der großen Mehrheit der Abgeordneten an, die hier heute bereits gesprochen haben, und fordere von der bevorstehenden Tagung des Europäischen Rates in Brüssel, politische Entschlossenheit zur Überwindung von Schwierigkeiten zu zeigen, die zwar bedeutsam sein mögen, doch nur zweitrangiger Natur sind im Vergleich zu dem, was wirklich auf dem Spiel steht, nämlich die Vereinigung unseres Kontinents zu einem politischen, wirtschaftlichen und sozialen ...[+++]

Net als de overgrote meerderheid van mijn collega´s in dit Parlement - u heeft ze gehoord - en namens de Franse delegatie van de PPE-DE-fractie vraag ik de komende Europese Raad in Brussel politieke vastberadenheid te tonen bij de aanpak van de problemen. Die problemen zijn weliswaar belangrijk maar toch ondergeschikt als we bedenken waar het echt om gaat: wij moeten van de Europese eenwording een politiek, economisch en sociaal succes maken.


– (EN) Herr Präsident! Es ist mir in meiner Eigenschaft als Vorsitzende der Fine-Gael-Delegation innerhalb der größten und einflussreichsten Fraktion des Europäischen Parlaments, der PPE-DE-Fraktion, sowie im Namen meiner Kollegen Simon Coveney, Jim Higgins, Mairead McGuinness und Gay Mitchell eine große Freude, ebenfalls den Premierminister unserer geliebten Republik begrüßen zu dürfen (ungeachtet der gegenteiligen politisch aufgebauschten und unzutreffenden Berichte der jüngsten Zeit).

- (EN) Mijnheer de Voorzitter, als leider van de Fine Gael-delegatie in de grootste en meest invloedrijke fractie van het Europees Parlement, de PPE-DE-Fractie, en namens mijn collega’s, de heer Coveney, de heer Higgins, mevrouw McGuinness en de heer Mitchell, wil ook ik vandaag de Taoiseach, als de eerste minister van onze gerespecteerde republiek van harte welkom heten (niettegenstaande enkele politiek beladen en onjuiste berichten die de laatste tijd zijn verspreid).


– (EN) Herr Präsident! Es ist mir in meiner Eigenschaft als Vorsitzende der Fine-Gael-Delegation innerhalb der größten und einflussreichsten Fraktion des Europäischen Parlaments, der PPE-DE-Fraktion, sowie im Namen meiner Kollegen Simon Coveney, Jim Higgins, Mairead McGuinness und Gay Mitchell eine große Freude, ebenfalls den Premierminister unserer geliebten Republik begrüßen zu dürfen (ungeachtet der gegenteiligen politisch aufgebauschten und unzutreffenden Berichte der jüngsten Zeit).

- (EN) Mijnheer de Voorzitter, als leider van de Fine Gael-delegatie in de grootste en meest invloedrijke fractie van het Europees Parlement, de PPE-DE-Fractie, en namens mijn collega’s, de heer Coveney, de heer Higgins, mevrouw McGuinness en de heer Mitchell, wil ook ik vandaag de Taoiseach, als de eerste minister van onze gerespecteerde republiek van harte welkom heten (niettegenstaande enkele politiek beladen en onjuiste berichten die de laatste tijd zijn verspreid).


Lassen Sie mich in meinem eigenen Namen und im Namen der Mitglieder der französischen Delegation in der PPE-DE-Fraktion unser aufrichtiges Mitgefühl für die und unsere Solidarität mit den Familien der Opfer zum Ausdruck bringen.

Op persoonlijke titel en namens de leden van de Franse delegatie van de PPE-DE-Fractie wil ik onze oprechte deelneming en ons medeleven betuigen aan de familie van de slachtoffers.


– (IT) Frau Präsidentin, ich kann mich den Worten von Herrn Buttiglione nur anschließen und im Namen der Delegation von Forza Italia, die ich innerhalb der Fraktion der Europäischen Volkspartei leite, an all das Leid erinnern, das die italienische Bevölkerung am Ende des zweiten Weltkriegs und unmittelbar danach im ehemaligen Jugoslawien ertragen mußte.

- (IT) Mevrouw de Voorzitter, ik sluit me uiteraard aan bij de woorden van de heer Buttiglione en namens de delegatie van Forza Italia die ik binnen de Europese Volkspartij leid, kan ik niet voorbijgaan aan wat de Italiaanse bevolkingsgroepen in het voormalige Joegoslavië te lijden hebben gehad aan het eind van de Tweede Wereldoorlog en onmiddellijk daarna.


Der Rat nahm ein Ersuchen der französischen Delegation an die Kommission zur Kenntnis, einen Vorschlag vorzulegen, der darauf abzielt, den zollfreien Verkauf innerhalb der Gemeinschaft über den 30. Juni 1999 hinaus zu ermöglichen; gemäß dem Beschluß des Rates von 1991 ist der 30. Juni 1999 die Frist für die Abschaffung solcher zollfreien Verkäufe.

De Raad heeft nota genomen van een Frans verzoek aan de Commissie om een voorstel in te dienen ter verlenging van de intracommunautaire belastingvrije verkoop na 30 juni 1999, de datum waarop die belastingvrije verkoop overeenkomstig het Raadsbesluit van 1991 afgeschaft wordt.


FREIER PERSONENVERKEHR Der Rat befaßte sich aufgrund der vom Rat "Binnenmarkt" am 28. Mai geführten Erörterungen und des Antrags vor allem der französischen Delegation mit bestimmten Aspekten der drei Richtlinienvorschläge der Kommission betreffend - die Beseitigung der Personenkontrollen an den Binnengrenzen, - die Änderung des abgeleiteten Rechts zur Freizügigkeit der Arbeitnehmer und ihrer Familienangehörigen sowie zum freien Dienstleistungsverkehr und zum Niederlassungsrecht, - die Reisefreiheit von Staatsangehörigen von Drittländern innerhalb der Gemei ...[+++]

VRIJ VERKEER VAN PERSONEN Ingevolge de besprekingen in de Raad Interne Markt van 28 mei en het verzoek dat met name de Franse delegatie toen had gedaan, heeft de Raad enkele aspecten aan de orde gesteld van de drie richtlijnvoorstellen van de Commissie van 24 augustus 1995 die gericht zijn op resp. - de afschaffing van de controles op personen aan de binnengrenzen, - de wijziging van het afgeleide recht betreffende het vrije verkeer van werknemers en hun familie alsmede het vrij verrichten van diensten en het recht van vestiging, - het recht van onderdanen van derde landen om binnen de Gemeenschap vrij te reizen. In ...[+++]


Der Rat nahm aufgrund des im Rahmen des Vermittlungsverfahrens mit dem Europäischen Parlament am 3. Dezember gebilligten gemeinsamen Entwurfs gegen die Stimme der französischen Delegation eine Richtlinie an, mit der innerhalb der nächsten sechs Jahre die Verwendung von Tieren zu Versuchszwecken bei der Entwicklung kosmetischer Mittel verboten werden soll.

De Raad heeft de richtlijn vastgesteld waarbij het verrichten van dierproeven voor de ontwikkeling van cosmetische producten binnen een periode van zes jaar wordt verboden, overeenkomstig de gemeenschappelijke tekst die na bemiddeling met het Europees Parlement op 3 december werd goedgekeurd. De Italiaanse delegatie stemde tegen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'namen französischen delegation innerhalb' ->

Date index: 2022-04-26
w