Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Auf Namen lautend
Automobilindustrie
Einfahrer
Einfahrerin
Gruppe Zukunft der Automobilindustrie
Im Namen des Königs
Interregionale Gruppe Automobilkrise
Interregionale Gruppe Zukunft der Automobilindustrie
Kraftfahrzeugbau
Kraftfahrzeugindustrie
Namengesteuerte Zuweisung
Testfahrerin in der Automobilindustrie
VDA
Verband der Automobilindustrie
Verband der deutschen Automobilindustrie
Zuweisung gemäß Namen
Zuweisung nach Namen

Traduction de «namen automobilindustrie » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Einfahrer | Einfahrerin | Testfahrer in der Automobilindustrie/Testfahrerin in der Automobilindustrie | Testfahrerin in der Automobilindustrie

testchauffeur | testrijder | testrijdster


Gruppe Zukunft der Automobilindustrie | Interregionale Gruppe Automobilkrise | Interregionale Gruppe Zukunft der Automobilindustrie

interregionale groep Automobielcrisis | interregionale groep Toekomst van de Automobielindustrie | interregionale groep Toekomst van de Automobielindustrie in onze regio's


Verband der Automobilindustrie | Verband der deutschen Automobilindustrie | VDA [Abbr.]

Verbond der Automobielindustrie


namengesteuerte Zuweisung | Zuweisung gemäß Namen | Zuweisung nach Namen

toewijzing per naam


Kraftfahrzeugindustrie [ Automobilindustrie | Kraftfahrzeugbau ]

automobielindustrie [ autoconstructie ]




Änderungen des Namens, der Vornamen und des Adelstitels

wijziging van naam, voornamen en adellijke titel


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Die Absichtserklärung („MoU“) wurde im August 2004 von der Europäischen Kommission, von der ACEA im Namen der Automobilindustrie und von der branchenübergreifenden Partnerschaft ERTICO im Namen ihrer Partner unterzeichnet.

Het MoU is in augustus 2004 gesloten door de Europese Commissie, ACEA (namens de auto-industrie) en het multisectorale partnerschap ERTICO (namens leden daarvan).


— Cornelia Ernst, Merja Kyllönen, Malin Björk, Kostas Chrysogonos, Fabio De Masi, Luke Ming Flanagan, Neoklis Sylikiotis, Takis Hadjigeorgiou, Kateřina Konečná, Stelios Kouloglou, Kostadinka Kuneva, Martina Michels, Dimitrios Papadimoulis, Sofia Sakorafa und Dennis de Jong im Namen der GUE/NGL-Fraktion zu Emissionsmessungen in der Automobilindustrie 2015/2865(RSP) (B8-1079/2015);

— Cornelia Ernst, Merja Kyllönen, Malin Björk, Kostas Chrysogonos, Fabio De Masi, Luke Ming Flanagan, Neoklis Sylikiotis, Takis Hadjigeorgiou, Kateřina Konečná, Stelios Kouloglou, Kostadinka Kuneva, Martina Michels, Dimitrios Papadimoulis, Sofia Sakorafa en Dennis de Jong, namens de GUE/NGL-Fractie, over emissiemetingen in de automobielsector (2015/2865(RSP)) (B8-1079/2015);


— Kathleen Van Brempt, Matthias Groote, Evelyne Gebhardt, Dan Nica und Ismail Ertug im Namen der SD-Fraktion zu Emissionsmessungen in der Automobilindustrie 2015/2865(RSP) (B8-1078/2015);

— Kathleen Van Brempt, Matthias Groote, Evelyne Gebhardt, Dan Nica en Ismail Ertug, namens de SD-Fractie, over emissiemetingen bij auto's (2015/2865(RSP)) (B8-1078/2015)


— Daniel Dalton, Julie Girling, Roberts Zīle, Vicky Ford, Evžen Tošenovský und Jørn Dohrmann im Namen der ECR-Fraktion zu Emissionsmessungen in der Automobilindustrie 2015/2865(RSP) (B8-1077/2015);

— Daniel Dalton, Julie Girling, Roberts Zīle, Vicky Ford, Evžen Tošenovský en Jørn Dohrmann, namens de ECR-Fractie, over emissiemetingen bij auto's (2015/2865(RSP)) (B8-1077/2015);


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
— Bas Eickhout, Karima Delli, Benedek Jávor, Jean Lambert, Ernest Maragall, Jordi Sebastià, Molly Scott Cato, Keith Taylor und Claude Turmes im Namen der Verts/ALE-Fraktion zu Emissionsmessungen in der Automobilindustrie 2015/2865(RSP) (B8-1075/2015);

— Bas Eickhout, Karima Delli, Benedek Jávor, Jean Lambert, Ernest Maragall, Jordi Sebastià, Molly Scott Cato, Keith Taylor en Claude Turmes, namens de Verts/ALE-Fractie, over emissiemetingen bij auto's (2015/2865(RSP)) (B8-1075/2015);


— Françoise Grossetête, Andreas Schwab, Peter Liese, Krišjānis Kariņš, Wim van de Camp, Pablo Zalba Bidegain und Burkhard Balz im Namen der PPE-Fraktion zu Emissionsmessungen in der Automobilindustrie 2015/2865(RSP) (B8-1076/2015);

— Françoise Grossetête, Andreas Schwab, Peter Liese, Krišjānis Kariņš, Wim van de Camp, Pablo Zalba Bidegain en Burkhard Balz, namens de PPE-Fractie, Emissiemetingen bij auto's (2015/2865(RSP)) (B8-1076/2015);


Die Absichtserklärung („MoU“) wurde im August 2004 von der Europäischen Kommission, von der ACEA im Namen der Automobilindustrie und von der branchenübergreifenden Partnerschaft ERTICO im Namen ihrer Partner unterzeichnet.

Het MoU is in augustus 2004 gesloten door de Europese Commissie, ACEA (namens de auto-industrie) en het multisectorale partnerschap ERTICO (namens leden daarvan).


w