Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Auf dem neuen Konzept beruhende Richtlinie
Aufeinander folgender Tagesvertrag für Leiharbeit
Dem neuen Konzept entsprechende Richtlinie
Dem neuen Konzept folgende Richtlinie
Erklärung vorzunehmen
F.
Ff.
Notifikation vorzunehmen
Richtlinie der neuen Konzeption
Richtlinie des neuen Ansatzes
Und folgende

Vertaling van "nahm er folgende " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
und folgende (Seite) | und folgende (Seiten) | f. [Abbr.] | ff. [Abbr.]

en volgende | e.v. [Abbr.]


aufeinander folgender Tagesvertrag für Leiharbeit

opeenvolgend dagcontract voor uitzendarbeid


der medizinischen Untersuchung folgende Tätigkeiten erledigen

activiteiten na onderzoek uitvoeren


auf dem neuen Konzept beruhende Richtlinie | dem neuen Konzept entsprechende Richtlinie | dem neuen Konzept folgende Richtlinie | Richtlinie der neuen Konzeption | Richtlinie des neuen Ansatzes

nieuweaanpakrichtlijn


Der Präsident des Rates wird ermächtigt, die Person(en) zu benennen, die befugt ist (sind), das Abkommen im Namen der Union vorbehaltlich des Abschlusses zu unterzeichnen und folgende [, (der Schlussakte des Abkommens) (dem Abkommen…) beigefügte] [Erklärung vorzunehmen] [Notifikation vorzunehmen]:

De voorzitter van de Raad wordt gemachtigd de persoon (personen) aan te wijzen die bevoegd is (zijn) de overeenkomst namens de Unie onder voorbehoud van de sluiting te ondertekenen, en namens de Unie de volgende [verklaring af te leggen/kennisgeving te doen], die aan de [(slotakte van de) overeenkomst] wordt gehecht:
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
« Folgende Arbeitgeber können weiterhin auf die in vorliegendem Kapitel erwähnten Zielgruppenermässigungen, die die vorherige Rechtsform in Anspruch nahm, Anspruch erheben:

« Kunnen er aanspraak op maken om verder te blijven genieten van de in dit hoofdstuk bedoelde doelgroepverminderingen, waarvan de preëxistente juridische structuur genoot, de volgende werkgevers :


Im Anschluss an eine Analyse der Erwartungen und Bedürfnisse der wichtigsten Stakeholder des EGF (Vertreter der Mitgliedstaaten sowie Sozialpartnerorganisationen auf nationaler und europäischer Ebene) nahm sie drei Wochen später einen Vorschlag zur Änderung der EGF-Verordnung[4] an, die folgende zentrale Bestimmungen enthält:

Drie weken later heeft de Commissie naar aanleiding van een analyse van de verwachtingen en behoeften van de voornaamste belanghebbenden van het EFG (vertegenwoordigers van de lidstaten en organisaties van sociale partners op nationaal en Europees niveau), een voorstel aangenomen tot wijziging van de EFG-verordening, [4] waarvan de belangrijkste bepalingen als volgt luiden:


Um die sozialen Folgen der Wirtschaftskrise abzumildern, nahm die Kommission am 16. Dezember 2008 einen Vorschlag für eine Verordnung zur Änderung der EGF-Verordnung [6] an, die folgende zentrale Bestimmungen enthält:

Op 16 december 2008 heeft zij om het sociale effect van de economische crisis te verzachten een voorstel voor een verordening tot wijziging van de EGF-verordening[6] goedgekeurd, dat de volgende belangrijke bepalingen bevatte:


In dieser Sitzung nahm er folgende Schlussfolgerungen an:

Op deze vergadering hechtte zij haar goedkeuring aan de volgende conclusies:


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In dieser Sitzung nahm er folgende Schlußfolgerungen an:

Op dezelfde vergadering hechtte zij haar goedkeuring aan de volgende conclusies:


In der letztgenannten Sitzung nahm er folgende Schlußfolgerungen an:

Op laatstgenoemde vergadering hechtte zij haar goedkeuring aan de volgende conclusies:


In dieser Sitzung / der letztgenannten Sitzung nahm er folgende Schlußfolgerungen an:

Op dezelfde vergadering hechtte zij haar goedkeuring aan de volgende conclusies:


In der letztgenannten Sitzung nahm er folgende Schlußfolgerungen an:

Op dezelfde vergadering hechtte zij haar goedkeuring aan de volgende conclusies:


Um der geringen Vertretung von Frauen entgegenzuwirken, die nicht nur eine unzureichende Nutzung menschlicher Ressourcen, sondern auch ein Demokratiedefizit darstellt, nahm der Rat am 2. Dezember 1996 eine Empfehlung über die ausgewogene Mitwirkung von Frauen und Männern am Entscheidungsprozeß an, die folgende Maßnahmen vorsieht:

Gezien de ondervertegenwoordiging van vrouwen, die gelijkstaat met een democratisch tekort en tevens een onderbenutting van menselijk potentieel inhoudt, heeft de Raad op 2 december 1996 een aanbeveling aangenomen betreffende de evenwichtige deelneming van vrouwen en mannen aan het besluitvormingsproces, die gebaseerd is op:


Der Beratende Ausschuß nahm am 5. November folgende Stellungnahme an, um die positive Rolle herauszustreichen, die er im Bereich der Sicherheit, des Gesundheitsschutzes und der Hygiene am Arbeitsplatz sowie im Rahmen spezifischer vorrangiger Tätigkeiten spielen möchte:

Het Raadgevend Comité heeft op 5 november het volgende advies uitgebracht om licht te werpen op de positieve rol die het wenst te spelen op het gebied van de veiligheid, de gezondheid en de hygiëne op het werk alsook in het kader van specifieke prioritaire activiteiten :




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nahm er folgende' ->

Date index: 2024-12-14
w