Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Erheblicher Sachschaden

Traduction de «nachweislich erhebliche » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
ob die Haushaltslage erheblich abweicht oder abzuweichen droht | tatsächliche oder zu erwartende erhebliche Abweichung der Haushaltslage

feitelijke of verwachte aanzienlijke afwijking van de begrotingssituatie


Schiff, das nachweislich besonders weit unter der Norm liegt

vaartuig dat duidelijk beneden de norm zit


nachweislich durch infektiöse Substanzen oder gesundheitsschädliche Strahlung verursacht

geverifieerde blootstelling aan besmettelijke stoffen of schadelijke straling


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Der Normalwert beruhte auf einem rechnerisch ermittelten Wert, der die zwischen Argentinien und der VR China bestehenden objektiven Unterschiede im Produktionsverfahren widerspiegelte, die nachweislich erhebliche Auswirkungen auf Preise und Kosten hatten.

De normale waarde was gebaseerd op een door berekening vastgestelde waarde die de objectieve verschillen tussen de Argentijnse en de Chinese productiemethode weerspiegelt, waarvan werd vastgesteld dat zij een aanzienlijke invloed op de prijzen en de kosten heeft.


121. „schadstoffbelasteter Standort“: Standort, an dem durch menschliches Einwirken gefährliche Stoffe nachweislich in einer solchen Konzentration vorkommen, dass von ihnen unter Berücksichtigung der gegenwärtigen und der künftigen genehmigten Nutzung des Geländes eine erhebliche Gefahr für die menschliche Gesundheit oder die Umwelt ausgeht;

121. „verontreinigd terrein”: een terrein waarvan met zekerheid is vastgesteld dat er ten gevolge van menselijk toedoen gevaarlijke stoffen zijn aangetroffen in zodanige concentraties dat zij een ernstig risico voor de volksgezondheid of het milieu vormen, rekening houdende met het huidige en het goedgekeurde toekomstige gebruik van de grond;


· Nur in schweren Fällen kann zusammen mit dem Erlass einer Ausweisungsverfügung ein Wiedereinreiseverbot[53] verhängt werden, wenn vom Straftäter nachweislich wohl auch künftig eine erhebliche Gefahr für die öffentliche Ordnung ausgehen wird.

· een inreisverbod[53] in combinatie met een verwijderingsbesluit; dit kan alleen in ernstige gevallen, waarin wordt aangetoond dat degene die het strafbare feit heeft gepleegd, in de toekomst waarschijnlijk een ernstige bedreiging van de openbare orde zal blijven vormen.


· Nur in schweren Fällen kann zusammen mit dem Erlass einer Ausweisungsverfügung ein Wiedereinreiseverbot[53] verhängt werden, wenn vom Straftäter nachweislich wohl auch künftig eine erhebliche Gefahr für die öffentliche Ordnung ausgehen wird.

· een inreisverbod[53] in combinatie met een verwijderingsbesluit; dit kan alleen in ernstige gevallen, waarin wordt aangetoond dat degene die het strafbare feit heeft gepleegd, in de toekomst waarschijnlijk een ernstige bedreiging van de openbare orde zal blijven vormen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
E. in der Erwägung, dass die Bildungsleistungen von Migrantenkindern nachweislich erheblich schlechter sind als die von Kindern ohne Migrationshintergrund; ferner in der Erwägung, dass zahlreiche Schüler aus Migrantenfamilien in prekären sozioökonomischen Verhältnissen leben,

E. overwegende dat duidelijk is bewezen dat het opleidingsniveau van migrantenkinderen aanmerkelijk lager ligt dan dat van andere kinderen; en overwegende dat op scholen veel kinderen met een migrantenachtergrond zich in een moeilijke sociaaleconomische situatie bevinden,


E. in der Erwägung, dass die Bildungsleistungen von Migrantenkindern nachweislich erheblich schlechter sind als die von Kindern ohne Migrationshintergrund; ferner in der Erwägung, dass zahlreiche Schüler aus Migrantenfamilien in prekären sozioökonomischen Verhältnissen leben,

E. overwegende dat duidelijk is bewezen dat het opleidingsniveau van migrantenkinderen aanmerkelijk lager ligt dan dat van andere kinderen; en overwegende dat op scholen veel kinderen met een migrantenachtergrond zich in een moeilijke sociaaleconomische situatie bevinden,


1. Die Mitgliedstaaten bestimmen gemäß dem Verfahren nach Artikel 11 die nachstehend als „verunreinigte Standorte“ bezeichneten Standorte auf ihrem Hoheitsgebiet, an denen aufgrund menschlicher Tätigkeiten gefährliche Stoffe nachweislich in einer solchen Konzentration vorkommen, dass die Mitgliedstaaten erwägen dass von ihnen eine erhebliche Gefahr für die menschliche Gesundheit oder die Umwelt ausgeht.

1. De lidstaten inventariseren overeenkomstig de procedure van artikel 11 de locaties op hun nationale grondgebied waarvan met zekerheid is vastgesteld dat er ten gevolge van menselijk toedoen gevaarlijke stoffen worden aangetroffen in zodanige concentraties dat zij naar het oordeel van de lidstaten een ernstig risico voor de volksgezondheid of het milieu vormen, hierna “verontreinigde locaties” genoemd.


Eine Schädigung, die sich nachweislich auf die menschliche Gesundheit auswirkt, ist als erhebliche Schädigung einzustufen.

Schade waarvan bewezen is dat die effecten heeft op de menselijke gezondheid, moet worden beschouwd als aanmerkelijke schade.


Eine Schädigung, die sich nachweislich auf die menschliche Gesundheit auswirkt, ist als erhebliche Schädigung einzustufen.

Schade waarvan bewezen is dat die effecten heeft op de menselijke gezondheid, moet worden beschouwd als aanmerkelijke schade.


Eine Schädigung, die sich nachweislich auf die menschliche Gesundheit auswirkt, ist als erhebliche Schädigung einzustufen.

Schade waarvan bewezen is dat die effecten heeft op de menselijke gezondheid, moet worden beschouwd als aanmerkelijke schade.




D'autres ont cherché : erheblicher sachschaden     nachweislich erhebliche     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nachweislich erhebliche' ->

Date index: 2021-11-08
w