Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «nachhaltiger verantwortungsvoller fischerei beim nördlichen » (Allemand → Néerlandais) :

IN DEM BESTREBEN, im beiderseitigen Interesse im Hinblick auf eine verantwortungsvolle Fischerei zusammenzuarbeiten, um eine nachhaltige Bewirtschaftung der biologischen Ressourcen des Meeres und deren langfristige Erhaltung zu gewährleisten,

VASTBERADEN om in hun beider belang samen te werken aan de invoering van een verantwoorde visserij ter waarborging van de duurzame exploitatie van de mariene biologische rijkdommen en de instandhouding van deze rijkdommen op lange termijn,


die wirtschaftliche, finanzielle, technische und wissenschaftliche Zusammenarbeit in der Fischerei mit dem Ziel, eine verantwortungsvolle Fischerei in den EU-Gewässern zu gewährleisten, um die Erhaltung und nachhaltige Bewirtschaftung der Fischereiressourcen sicherzustellen,

economische, financiële, technische en wetenschappelijke samenwerking in de visserijsector met het oog op verantwoorde visserij in de EU-wateren teneinde de instandhouding en duurzame exploitatie van de visbestanden te waarborgen;


– in Kenntnis des Verhaltenskodex der FAO für verantwortungsvolle Fischerei und des Verhaltenskodex der Europäischen Kommission für nachhaltige und verantwortungsvolle Fischerei,

– gezien de gedragscode voor verantwoorde visserij van de FAO en de Code voor goede praktijken voor een duurzame en verantwoorde visserij van de Europese Commissie,


– in Kenntnis des Verhaltenskodex der FAO für verantwortungsvolle Fischerei und des Verhaltenskodex der Europäischen Kommission für nachhaltige und verantwortungsvolle Fischerei,

– gezien de gedragscode voor verantwoorde visserij van de FAO en de Code voor goede praktijken voor een duurzame en verantwoorde visserij van de Europese Commissie,


(a) Die Verfahren zur Ermittlung und Meldung der Gesamtfangmengen sollten transparenter gestaltet und die Maßnahmen zur Bekämpfung der illegalen, ungemeldeten und unregulierten Fischerei verbessert werden, insbesondere durch die Verbesserung der Infrastruktur für die Überwachung und Kontrolle der Fischerei in der ausschließlichen Wirtschaftszone der Republik Mosambik, um so für eine verantwortungsvoll und nachhaltig betriebene Fischerei zu sorgen.

(a) de transparantie van de procedures om de totale vangsten vast te stellen en de maatregelen ter bestrijding van illegale, ongemelde en ongereglementeerde visserij moeten worden verbeterd, in het bijzonder door een opwaardering van de infrastructuur voor toezicht en controle op de visserijactiviteiten in de exclusieve economische zone van de Republiek Mozambique, teneinde een verantwoorde en duurzame visserij te ontwikkelen;


Dadurch werden die Grundlagen für Wachstum geschaffen, denn es werden eine langfristig nachhaltige und verantwortungsvolle Fischerei, der gute Zustand der Meeresumwelt sowie ein sicherer Meeresraum gefördert.

Deze strategie zal de grondslag leggen voor groei doordat steun wordt verleend voor visserijactiviteiten die op lange termijn duurzaam en verantwoord zijn, voor een goede ecologische toestand van het mariene milieu en voor een veiliger en meer beveiligde maritieme ruimte.


4. SÄULE: Nachhaltige und verantwortungsvolle Fischerei

PIJLER 4: Duurzame en verantwoorde visserijactiviteiten


Wie bei den neuen partnerschaftlichen Abkommen üblich, ist ein Teil der finanziellen Gegenleistung zur Unterstützung des mehrjährigen sektoralen Programms für den Fischereisektor Guinea-Bissaus „im Hinblick auf eine nachhaltige, verantwortungsvolle Fischerei“ bestimmt – dabei handelt es sich um 35% der finanziellen Gegenleistung oder 2.450.000 EUR.

Zoals in de nieuwe partnerschapsovereenkomsten gebruikelijk is, gaat een deel van de financiële tegenprestatie - in dit geval 35%, i.e. 2 450 000 euro - naar de ondersteuning van het meerjarig sectoraal visserijprogramma van Guinee-Bissau, "met de bedoeling een duurzame en verantwoorde visserij in de wateren van Guinee-Bissau in te voeren".


Der Bericht Souchet ist in sich schlüssig, solide, vernünftig und kombiniert den Schutz nachhaltiger und verantwortungsvoller Fischerei beim nördlichen Seehecht mit den sozialen und wirtschaftlichen Aspekten des Fischereisektors.

Het verslag-Souchet getuigt van een coherente, solide en redelijke aanpak. Er wordt niet alleen geijverd voor een duurzame en verantwoorde exploitatie van het noordelijke heekbestand, maar bovendien wordt er ook aandacht besteed aan de sociale en economische problemen van de visserijsector. Het is absoluut noodzakelijk dat deze twee aspecten gecombineerd worden.


- Mittel: Annahme gemeinschaftlicher Rechtsvorschriften, die in Übereinstimmung mit den WTO-Regeln den Handel mit Fischereierzeugnissen verbieten, die in Verletzung der internationalen Abkommen über verantwortungsvolle Fischerei und/oder nachhaltige Bewirtschaftung der Fischereiressourcen gefangen wurden.

- Middel: Goedkeuring van met de WTO-regels verenigbare communautaire regelgeving tot instelling van een verbod op de handel in visserijproducten die zijn gevangen in strijd met de internationale overeenkomsten inzake verantwoorde visserij en/of duurzaam beheer van de visbestanden.


w