Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «nachhaltigen entwicklung sind stärker einzubinden » (Allemand → Néerlandais) :

Bestimmungen zur nachhaltigen Entwicklung sind auch in aktuellen Handels- und Investitionsvereinbarungen der EU[11] enthalten. Ferner sind einige autonome Handelspräferenz-Maßnahmen der EU[12] an die Einhaltung internationaler Menschen- und Arbeitsrechte sowie die Einhaltung von Umweltvereinbarungen und Vereinbarungen über verantwortungsbewusste Unternehmensführung gekoppelt.

In de recente handels- en investeringsovereenkomsten van de EU[11] zijn ook bepalingen over duurzame ontwikkeling opgenomen, en sommige autonome handelspreferentiestelsels van de EU[12] omvatten ook de eerbiediging van internationale mensen- en arbeidsrechten, evenals bepalingen over milieu en goed bestuur.


Die Beseitigung der Armut und die Verwirklichung der nachhaltigen Entwicklung sind grundlegende globale Herausforderungen, die sich auf das Leben jetziger und künftiger Generationen sowie auf die Zukunft des gesamten Planeten auswirken.

Het uitbannen van armoede en het streven naar duurzame ontwikkeling zijn fundamentele wereldwijde uitdagingen die van groot belang zijn voor huidige en toekomstige generaties en de toekomst van de hele planeet.


Im Bereich der nachhaltigen Entwicklung sind die Verpflichtungen betreffend die Erhaltung der Umwelt in sämtliche Gemeinschaftspolitiken einbezogen, um Synergien zu erzielen.

Op het gebied van de duurzame ontwikkeling zijn de verplichtingen in verband met de milieubescherming in alle communautaire beleidslijnen geïntegreerd met het oog op synergie.


Die drei miteinander verknüpften Dimensionen der nachhaltigen Entwicklung sind in die Ziele und Vorgaben auf ausgewogene Weise zu integrieren.

De doelstellingen en streefcijfers moeten de drie dimensies van duurzame ontwikkeling en hun onderlinge verbanden op evenwichtige wijze omvatten.


Die Herausforderungen Armutsbeseitigung und Gewährleistung einer nachhaltigen Entwicklung sind eng miteinander verknüpft und in der heute von der Kommission vorgelegten Mitteilung „Ein würdiges Leben für alle: Beseitigung der Armut und Gestaltung einer nachhaltigen Zukunft für die Welt“, wird hierfür ein Globalrahmen vorgeschlagen, um in der EU einen gemeinsamen Standpunkt zu entwickeln, der die auf Ebene der Vereinten Nationen und weltweit geführte Debatte bereichern soll.

Het uitroeien van armoede en het garanderen van duurzame ontwikkeling zijn onderling verbonden en de mededeling "Een waardig leven voor iedereen: armoede uitroeien en de wereld een duurzame toekomst geven", die vandaag door de Europese Commissie is gepresenteerd, stelt een breed kader voor om de beide problemen samen aan te pakken. Het doel is om tot een gemeenschappelijk standpunt van de EU te komen, dat naar voren kan worden gebracht in de debatten bij de VN en wereldwijd.


3. Der Rat erinnert daran, dass alle Länder ein Recht auf Entwicklung haben, und betont, dass sowohl der Klimaschutz als auch die Anpassung an den Klimawandel feste Bestandteile einer nachhaltigen Entwicklung sind.

3. Onder verwijzing naar het recht op ontwikkeling van alle landen, onderstreept de Raad dat zowel mitigatie van als aanpassing aan klimaatverandering een integrerend onderdeel uitmaken van duurzame ontwikkeling.


(2) Der EFF kann auch für bis zu 15 % der betreffenden Prioritätsachse Maßnahmen zugunsten der Förderung und Verbesserung der beruflichen Fähigkeiten, der Anpassungsfähigkeit der Arbeitskräfte und des Zugangs zur Beschäftigung insbesondere für Frauen finanzieren, sofern diese Maßnahmen integraler Bestandteil einer Strategie zur nachhaltigen Entwicklung sind und in unmittelbarem Zusammenhang mit den in Absatz 1 beschriebenen Maßnahmen stehen.

2. Het EVF kan tevens voor ten hoogste 15 % van het betrokken prioritair zwaartepunt maatregelen financieren zoals de bevordering en verbetering van de beroepsvaardigheden, het aanpassingsvermogen en de toegang tot werkgelegenheid van werknemers, in het bijzonder vrouwen, mits deze maatregelen integrerend deel uitmaken van een strategie voor duurzame ontwikkeling en zij rechtstreeks verband houden met de in lid 1 beschreven maatregelen.


Die Wahrung der Grundsätze der Demokratie, die Achtung der Menschenrechte und die Wahrung des Rechtsstaatsprinzips sowie die Förderung der nachhaltigen Entwicklung sind die Grundprinzipien, auf denen das Abkommen beruht.

Belangrijke beginselen waarop de overeenkomst stoelt zijn eerbiediging van de democratische beginselen, de mensenrechten en de rechtsstaat en het bevorderen van duurzame ontwikkeling.


6.1. Zur Milderung der Armut und zur Förderung der nachhaltigen Entwicklung sind verstärkte Bemühungen erforderlich, um die Partnerländer in die Lage zu versetzen, der Einbeziehung von Umweltbelangen in ihre Entwicklungspolitiken und -maßnahmen Priorität einzuräumen und die volle Verantwortung für diese Einbeziehung zu übernehmen.

6.1. Om armoede te bestrijden en duurzame ontwikkeling te bevorderen, zijn er intensievere inspanningen nodig om de capaciteit van de partnerlanden te versterken om een eigen inbreng te leveren voor, en prioriteit te geven aan, de integratie van milieuvraagstukken in hun ontwikkelingsbeleid en -praktijken.


Die Minister erkannten insbesondere an, daß es für die Durchsetzung dieser Werte und die Ablehnung aller Formen der Intoleranz überaus wichtig ist, den Bürgern die demokratischen Grundsätze nahezubringen und eine Kultur auf der Basis dieser Grundsätze zu fördern, auf denen die politischen Systeme und die Beziehungen zwischen den jeweiligen Seiten beruhen und die darüber hinaus ein wichtiges Element für die Gewährleistung einer nachhaltigen Entwicklung sind.

In het bijzonder erkenden de ministers dat het, om die waarden uit te dragen en elke vorm van intolerantie uit te bannen, van het grootste belang is dat de burgers democratische beginselen worden bijgebracht en dat er een cultuur gestimuleerd wordt die gebaseerd is op die beginselen, welke ten grondslag liggen aan de politieke stelsels en betrekkingen tussen de partijen, en een essentiële factor vormen voor de duurzame ontwikkeling.


w