Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "nachgelagerten oder benachbarten märkten verhindert " (Duits → Nederlands) :

Unternehmen, die durch eine natürliche Person oder eine gemeinsam handelnde Gruppe natürlicher Personen miteinander in einer dieser Beziehungen stehen, gelten gleichermaßen als verbundene Unternehmen, sofern diese Unternehmen ganz oder teilweise in demselben Markt oder in benachbarten Märkten tätig sind.

Ondernemingen die via een natuurlijke persoon of een in gemeenschappelijk overleg handelende groep van natuurlijke personen een van deze banden onderhouden, worden eveneens als verbonden ondernemingen beschouwd indien zij hun activiteiten of een deel van hun activiteiten op dezelfde markt of op verwante markten uitoefenen.


Unternehmen, die durch eine natürliche Person oder eine gemeinsam handelnde Gruppe natürlicher Personen miteinander in einer dieser Beziehungen stehen, gelten gleichermaßen als verbundene Unternehmen, sofern diese Unternehmen ganz oder teilweise auf demselben Markt oder auf benachbarten Märkten tätig sind.

Ondernemingen die via een natuurlijke persoon of een in gemeenschappelijk overleg handelende groep van natuurlijke personen een van deze banden onderhouden, worden eveneens als verbonden ondernemingen beschouwd indien zij hun activiteiten of een deel van hun activiteiten op dezelfde markt of op verwante markten uitoefenen.


Einzelhändler in kleinen Mitgliedstaaten gehen davon aus, dass sie, wenn sie bei nicht einheimischen Großhändlern oder gar direkt bei Lieferanten auf wettbewerbsfähigeren benachbarten Märkten mit attraktiveren Preisen einzukaufen versuchen, an die für ihren jeweiligen geografischen Markt zuständige Niederlassung oder an ihre nationalen Großhändler verwiesen werden, die regiona ...[+++]

Detailhandelaren in kleine lidstaten voeren aan dat, wanneer zij goederen trachten te betrekken van buitenlandse groothandelaren of zelfs rechtstreeks van leveranciers op meer concurrerende naburige markten met aantrekkelijke prijzen, zij worden terugverwezen naar het voor die specifieke geografische markt verantwoordelijke filiaal of naar de nationale groothandelaren die territoriale overeenkomsten met de leveranciers hebben gesloten.


Die Prüfung der geplanten Transaktion durch die Kommission ergab, dass weder DSM noch DuPont auf dem selben Markt wie Actamax tätig sind. Auch auf vor- oder nachgelagerten Märkten bzw. auf eng verknüpften, benachbarten Märkten gibt es keine Überschneidungen.

Uit het onderzoek van de Commissie naar de geplande transactie bleek dat DSM noch DuPont op dezelfde markt actief zijn als Actamax, en evenmin op markten die zich stroomopwaarts of stroomafwaarts ten opzichte van de markt van de gemeenschappelijke onderneming bevinden of op aangrenzende markten die nauw met die markt verbonden zijn.


Die Kommission wird auch mögliche Wettbewerbsbeeinträchtigungen auf benachbarten Märkten für Spezialtanks (vor allem für besondere Beförderungsanforderungen oder für besondere logistische Bedürfnisse maßgefertigte Behälter) prüfen, auf denen momentan lediglich Burg tätig ist.

Ook zal de Commissie nagaan welke mogelijke negatieve gevolgen de operatie heeft voor de concurrentie op de aangrenzende markten voor speciale tankcontainers (vooral tankcontainers voor het vervoer van vloeistoffen die een bijzondere behandeling vereisen, of tankcontainers "op maat" die aan bijzondere logistieke behoeften voldoen). Op die markten is momenteel alleen Burg actief.


(5) Der Begriff des Zusammenschlusses ist so zu definieren, daß er Handlungen erfaßt, die zu einer dauerhaften Veränderung der Struktur der beteiligten Unternehmen führen. Im speziellen Fall von Gemeinschaftsunternehmen ist es angebracht, alle Vollfunktions-Gemeinschaftsunternehmen in den Anwendungsbereich der Verordnung (EWG) Nr. 4064/89 einzubeziehen und deren Verfahrensvorschriften zu unterwerfen. Zusätzlich zur Bewertung unter dem Aspekt der Marktbeherrschung gemäß Artikel 2 jener Verordnung muß vorgesehen werden, daß die Kommission auf derartige Gemeinschaftsunternehmen die Kriterien des Artikel 85 Absätze 1 und 3 des Vertrags insoweit anwendet, als ihre Gründung direkt eine spürbare Einschränkung des Wettbewerbs zwischen unabhängig bl ...[+++]

(5) Overwegende dat het dienstig is het begrip concentratie dusdanig te definiëren dat het betrekking heeft op transacties welke een blijvende wijziging in de structuur van de betrokken ondernemingen teweegbrengen; dat het in het bijzondere geval van gemeenschappelijke ondernemingen dienstig is alle volwaardige gemeenschappelijke ondernemingen onder de werkingssfeer en de procedure van Verordening (EEG) nr. 4064/89 te laten vallen; dat naast de in artikel 2 van genoemde verordening bedoelde toetsing van de machtspositie bovendien moet worden bepaald dat de Commissie de criteria van artikel 85, leden 1 en 3, van het Verdrag op dergelijk ...[+++]


Da überdies lediglich Buhrmann im Vertrieb von Grafikpapier und -systemen tätig ist und diese Produktkategorien signifikante Unterschiede aufweisen, wird sich der Zusammenschluß auch nicht stärker auf den Wettbewerb auf vor- oder nachgelagerten oder benachbarten Märkten auswirken.

Aangezien voorts uitsluitend Buhrmann actief is in de distributie van grafisch papier en grafische systemen en deze productcategorieën aanzienlijk verschillen, zal de transactie geen grote gevolgen voor de mededinging op verticale of naburige markten hebben.


Bei einer engeren Eingrenzung des relevanten Marktes auf das über Kabelnetze vertriebene Bezahlfernsehen konnte die Kommission feststellen, dass UPC auch weiterhin ausreichendem Wettbewerb durch NC Numéricâble und France Télécom Cable ausgesetzt bleibt, die nicht nur auf dem Kabel-Pay-TV-Markt, sondern auch auf benachbarten Märkten wie denen für Fernsehrechte, Pay-TV über Satellit oder ADSL, Internet und ...[+++]

Uitgaande van een relevante markt die beperkt wordt tot die voor betaaltelevisie per kabel, kwam de Commissie tot de vaststelling dat UPC voldoende concurrentie zal ondervinden van NC Numéricâble en France Telecom Cable, niet alleen omdat zij merkbaar aanwezig zijn op de markt voor betaaltelevisie per kabel, maar ook vanwege hun sterke aanwezigheid op aangrenzende markten zoals die van de verstrekking van televisie-inhoud, betaaltelevisie per satelliet en ADSL, internet en telefonie.


Unternehmen, die durch eine natürliche Person oder eine gemeinsam handelnde Gruppe natürlicher Personen miteinander in einer dieser Beziehungen stehen, gelten gleichermaßen als verbundene Unternehmen, sofern diese Unternehmen ganz oder teilweise in demselben Markt oder in benachbarten Märkten tätig sind.

Ondernemingen die via een natuurlijke persoon of een in gemeenschappelijk overleg handelende groep van natuurlijke personen een van deze banden onderhouden, worden eveneens als verbonden ondernemingen beschouwd indien zij hun activiteiten of een deel van hun activiteiten op dezelfde markt of op verwante markten uitoefenen.


Ferner befürchtet die Kommission mögliche nachteilige Folgen bei einem Erfolg des Übernahmeangebots von Carnival auf vor- oder nachgelagerten Märkten wie der Werftindustrie, dem Hafensektor und der Reisebürobranche.

Het marktonderzoek van de Commissie heeft ook bezwaren aan het licht gebracht met betrekking tot de schadelijke gevolgen die het bod van Carnival zou kunnen hebben voor bepaalde verticaal aan de oceaancruisesector gerelateerde markten, voornamelijk de scheepsbouwsector, de havensector en reisbureaus.


w