Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
1.weiter entfernt von der Körpermitte
2. von der Zahnbo
Distal
Hundefell für weitere Behandlungen trocknen
Nachdruck
Nachdruck verboten
Nachextrakt
Ohne weitere Bearbeitung klassieren
Ohne weitere Umstände oder Kosten
Scheitermost
Weiter verfolgen
Weitere Verfügung
Weiterer amtlicher Bescheid

Traduction de «nachdruck weiter » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
weitere Verfügung | weiterer amtlicher Bescheid

verdere missive






Hundefell für weitere Behandlungen trocknen

vacht van honden drogen voor verdere behandeling


distal | 1.weiter entfernt von der Körpermitte | 2. von der Zahnbo

distaal | naar het eind van de ledematen toe






ohne weitere Umstände oder Kosten

zonder enige andere vorm van proces en zonder kosten
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Die Überwachung und Bewertung der Abkommen muss noch weiter verbessert werden, wobei auf die nachhaltige Bewirtschaftung der Bestände größerer Nachdruck zu legen ist.

Toezicht op en evaluatie van de overeenkomsten moeten nog verder verbeterd worden en er moet meer aandacht uitgaan naar de duurzaamheid van de visbestanden.


Die EU muss jene Regierungen der Niedrigeinkommensländer der Region unterstützen, die sich für eine Eindämmung der Armut einsetzen; in den weiter fortgeschrittenen Volkswirtschaften müssen die sozialpolitischen Reformen und die Inangriffnahme der Probleme in den Bereichen städtische Ballungsgebiete und Umwelt mit besonderem Nachdruck unterstützt werden.

Voor de landen met een laag inkomen in de regio dienen wij de regeringen te ondersteunen die zich inzetten voor armoedebestrijding, terwijl in de meer ontwikkelde economieën een bijzondere inspanning moet worden geleverd voor het stimuleren van hervormingen van sociaal beleid en de aanpak van stedelijke en milieuproblemen.


- Die EU und Brasilien werden sich gemeinsam mit Nachdruck für die Umsetzung der Empfehlungen einsetzen, die auf der EU-LAC-Konferenz zum Thema “sozialer Zusammenhalt” vom März 2006 verabschiedet wurden und dafür eintreten, diese Agenda weiter voranzubringen.

· De EU zal blijven samenwerken met Brazilië bij de tenuitvoerlegging van de aanbevelingen van de EU-LAC-Conferentie over sociale cohesie van maart 2006 en blijft streven naar vooruitgang op dit punt.


43. begrüßt die zwischen Sudan und Südsudan erzielten Vereinbarungen über die Wiederaufnahme der Erdölausfuhren und die Demilitarisierung an der Grenze; fordert beide Länder auf, diese Vereinbarungen einzuhalten; fordert beide Staaten auf, damit aufzuhören, Rebellengruppen, die gegen den jeweils anderen Staat operieren, Unterschlupf zu gewähren bzw. sie zu unterstützen; fordert mit Nachdruck weitere Verhandlungen über die Grenzziehung zwischen den beiden Ländern, um weiteren Ausbrüchen von Konflikten vorzubeugen, die die jüngste Vereinbarung über die Aufteilung der Öleinnahmen gefährden und die regionale Instabilität bedrohen würden; ...[+++]

43. is ingenomen met de overeenkomsten die zijn bereikt tussen Soedan en Zuid-Soedan over het hervatten van de olie-uitvoer en de demilitarisatie van de grenzen en verzoekt beide landen deze overeenkomsten na te komen; verzoekt elk van beide landen om niet langer onderdak of steun te bieden aan rebellengroeperingen van de andere staat; dringt aan op voortzetting van de onderhandelingen over de afbakening van de grenzen tussen beide landen, om verdere uitbraken van conflicten die de recente overeenkomst in gevaar zouden brengen, te voorkomen, en beveelt aan dat beide leiders de gesprekken blijven voortzetten om zo snel mogelijk tot een ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
12. fordert die Kommission auf, einen Vorschlag zur Einführung verbindlicher nationaler Verwaltungserklärungen betreffend EU-Gelder im Rahmen der gemeinsamen Mittelverwaltung vorzulegen, die auf der geeigneten politischen Ebene unterzeichnet werden; fordert mit Nachdruck weitere Maßnahmen zur Vereinfachung der Programme der EU, insbesondere in den Bereichen Forschung und Innovation; fordert die Kommission auf, den Rückgriff auf Finanzierungsinstrumente genau zu überwachen; fordert, dass systematische, regelmäßige und unabhängige Bewertungen vorgenommen werden, damit alle Ausgaben in kostenwirksamer Weise den angestrebten Zielen dienen ...[+++]

12. dringt er bij de Commissie op aan een voorstel in te dienen voor de invoering van verplichte nationale beheersverklaringen, die op het passende politieke niveau worden ondertekend, voor EU-middelen onder gedeeld beheer; dringt aan op permanente maatregelen om de programma's van de EU te vereenvoudigen, met name op het vlak van onderzoek en innovatie; verzoekt de Commissie het gebruik van financiële instrumenten (FI's) nauwlettend in de gaten te houden; vraagt systematische, periodieke en onafhankelijke evaluaties, om ervoor te zorgen dat alle uitgaven op kosteneffectieve wijze tot de gewenste resultaten leiden;


27. fordert mit Nachdruck weitere Fortschritte bei der Verwirklichung eines dynamischeren, stärker integrierten und flexibleren Binnenmarkts, der Flexibilität und Sicherheit miteinander verknüpft, und ist besorgt über die Lücke bei der Vorgabe des richtigen ordnungspolitischen Rahmens; unterstützt die Auffassung der Kommission, dass sich die Strukturreformen auf die Steigerung des Wettbewerbs, des Verbunds und der Investitionen sowie die Weiterentwicklung von Breitband-Kommunikationsnetzen konzentrieren müssen; unterstreicht, dass weitere Fortschritte in Richtung auf die Verwirklichung eines Binnenmarktes in den Bereichen Verkehr, Stro ...[+++]

27. dringt met klem aan op verdere vooruitgang bij de verwezenlijking van een dynamischer, meer geïntegreerde en flexibeler binnenmarkt waarin flexibiliteit en veiligheid hand in hand gaan, en maakt zich zorgen over de grote achterstand bij de invoering van een adequaat wetgevingskader; is het eens met het standpunt van de Commissie dat bij de structurele hervormingen het accent moet worden gelegd op een versterking van mededinging, interconnectiviteit en investeringen en op de rol van communicatienetwerken met een grote bandbreedte; benadrukt dat er verdere vooruitgang moet worden geboekt bij de verwezenlijking van de gemeenschappelij ...[+++]


6. fordert mit Nachdruck weitere Fortschritte bei der Verwirklichung eines dynamischeren, stärker integrierten und flexibleren Binnenmarkts, der Flexibilität und Sicherheit miteinander verknüpft, und ist besorgt über die Lücke bei der Vorgabe des richtigen ordnungspolitischen Rahmens; unterstützt die Auffassung der Kommission, dass sich die Strukturreformen auf die Steigerung des Wettbewerbs, des Verbunds und der Investitionen sowie die Weiterentwicklung von Breitband-Kommunikationsnetzen konzentrieren müssen; unterstreicht, dass weitere Fortschritte in Richtung auf die Verwirklichung eines Binnenmarktes in den Bereichen Verkehr, Strom ...[+++]

6. dringt met klem aan op verdere vooruitgang bij de verwezenlijking van een dynamischer, meer geïntegreerde en flexibeler binnenmarkt waarin flexibiliteit en veiligheid hand in hand gaan, en maakt zich zorgen over de grote achterstand bij de invoering van een adequaat wetgevingskader; is het eens met het standpunt van de Commissie dat bij de structurele hervormingen het accent moet worden gelegd op een versterking van mededinging, interconnectiviteit en investeringen en op de rol van communicatienetwerken met een grote bandbreedte; benadrukt dat er verdere vooruitgang moet worden geboekt bij de verwezenlijking van de gemeenschappelijk ...[+++]


25. fordert mit Nachdruck weitere Fortschritte bei der Verwirklichung eines dynamischeren, stärker integrierten und flexibleren Binnenmarkts, der Flexibilität und Sicherheit miteinander verknüpft, und ist besorgt über die Lücke bei der Vorgabe des richtigen ordnungspolitischen Rahmens; unterstützt die Auffassung der Kommission, dass sich die Strukturreformen auf die Steigerung des Wettbewerbs, des Verbunds und der Investitionen sowie die Weiterentwicklung von Breitband-Kommunikationsnetzen konzentrieren müssen; unterstreicht, dass weitere Fortschritte in Richtung auf die Verwirklichung eines Binnenmarktes in den Bereichen Verkehr, Stro ...[+++]

25. dringt met klem aan op verdere vooruitgang bij de verwezenlijking van een dynamischer, meer geïntegreerde en flexibeler binnenmarkt waarin flexibiliteit en veiligheid hand in hand gaan, en maakt zich zorgen over de grote achterstand bij de invoering van een adequaat wetgevingskader; is het eens met het standpunt van de Commissie dat bij de structurele hervormingen het accent moet worden gelegd op een versterking van mededinging, interconnectiviteit en investeringen en op de rol van communicatienetwerken met een grote bandbreedte; benadrukt dat er verdere vooruitgang moet worden geboekt bij de verwezenlijking van de gemeenschappelij ...[+++]


Die Überwachung und Bewertung der Abkommen muss noch weiter verbessert werden, wobei auf die nachhaltige Bewirtschaftung der Bestände größerer Nachdruck zu legen ist.

Toezicht op en evaluatie van de overeenkomsten moeten nog verder verbeterd worden en er moet meer aandacht uitgaan naar de duurzaamheid van de visbestanden.


Die Erweiterung der Union im Jahr 2004 wird die Palette der mit dem Thema Asyl verknüpften Phänomene um eine weitere geographische und politische Dimension ergänzen und der Forderung nach genauen, zeitgerechten und harmonisierten statistischen Informationen weiteren Nachdruck verleihen.

De uitbreiding van de Unie in 2004 voegt een extra geografische en politieke dimensie toe aan de omvang van de verschijnselen die verband houden met asiel, en maakt het belang van nauwkeurige, tijdige en geharmoniseerde statistische informatie des te groter.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nachdruck weiter' ->

Date index: 2023-10-01
w