Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Besteuerung nach allgemeinem Recht
Finanzsystem nach islamischem Recht
Gerichtsstand nach einzelstaatlichem Recht
Islamic Banking
Islamic Finance
Nach allgemeinem Recht strafbare Handlung
Nach belgischem Recht
Unternehmen nach ausländischem Recht
Unternehmen nach internationalem Recht
Zuwiderhandlung gegen das gemeine Recht

Vertaling van "nach spanischem recht " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
nach allgemeinem Recht strafbare Handlung | Zuwiderhandlung gegen das gemeine Recht

inbreuk op het gemene recht


Islamic Finance [ Finanzsystem nach islamischem Recht | Islamic Banking ]

islamitisch bankieren [ halal bankieren | islamitische bank | islamitisch financieel stelsel | islamitisch financieel systeem ]


Besteuerung nach allgemeinem Recht

algemene belastingbepalingen


Gerichtsstand nach einzelstaatlichem Recht

bevoegheid berustende op de wetgeving vd desbetreffende staat




Unternehmen nach internationalem Recht

onderneming naar internationaal recht


Unternehmen nach ausländischem Recht

onderneming naar buitenlands recht
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Nach spanischem Recht dagegen müssen Unternehmen über mindestens drei Fahrzeuge verfügen.

Volgens de Spaanse wetgeving moeten de ondernemingen echter over minstens drie voertuigen (in de plaats van één voertuig) beschikken.


Nach spanischem Recht beinhalten die Steuervorschriften für ausländische Dividenden (d. h. Dividenden, die ein gebietsfremdes Unternehmen an ein spanisches Unternehmen ausschüttet) mehr Auflagen als diejenigen für inländische Dividenden (d. h. Dividenden, die in Spanien ansässige Unternehmen ausschütten).

Volgens de Spaanse wetgeving is de fiscale behandeling van dividenden uit buitenlandse bron (d.w.z. dividenden die door een niet-ingezeten vennootschap aan een Spaanse vennootschap worden uitgekeerd) omslachtiger dan de fiscale behandeling die geldt voor dividenden die door een ingezeten vennootschap worden uitgekeerd (d.w.z. dividenden die worden uitgekeerd door ingezeten vennootschappen).


Einige wichtige Rechte aus dieser Richtlinie, wie die Beschränkung der durchschnittlichen Wochenarbeitszeit auf 48 Stunden (berechnet über einen Bezugszeitraum von vier Monaten) und die Mindestruhezeit nach Leistung von Überstunden, sind nach spanischem Recht für Gerichtsmediziner nicht garantiert.

De Spaanse wetgeving geeft gerechtsartsen geen garantie op verschillende belangrijke in die richtlijn vermelde rechten, zoals een gemiddelde wekelijkse arbeidstijd van maximaal 48 uur berekend over een referentieperiode van vier maanden en een minimumrusttijd na extra uren te hebben gewerkt.


Andere nach spanischem Recht gegründete Körperschaften, die der spanischen Körperschaftssteuer („impuesto sobre sociedades“) unterliegen,

Andere naar Spaans recht opgerichte entiteiten die onderworpen zijn aan de Spaanse vennootschapsbelasting („impuesto sobre sociedades”).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Andere nach spanischem Recht gegründete Körperschaften, die der spanischen Körperschaftssteuer („impuesto sobre sociedades“) unterliegen,

Andere naar Spaans recht opgerichte entiteiten die onderworpen zijn aan de Spaanse vennootschapsbelasting („impuesto sobre sociedades”).


Andere nach spanischem Recht gegründete Körperschaften, die der spanischen Körperschaftsteuer (‚impuesto sobre sociedades‘) unterliegen.

Andere naar Spaans recht opgerichte entiteiten die onderworpen zijn aan de Spaanse vennootschapsbelasting („impuestos sobre sociedades”).


Ihm wurden nach spanischem Recht 4000 GBP angeboten.

Hem is overeenkomstig Spaans recht 4000 pond aangeboden.


Andere nach spanischem Recht gegründete Körperschaften, die der spanischen Körperschaftssteuer ("impuestos sobre sociedades") unterliegen.

Andere naar Spaanse recht opgerichte entiteiten die onderworpen zijn aan de Spaanse vennootschapsbelasting ("impuestos sobre sociedades").


Auch hat sie Bedenken dagegen, dass die Anforderungen der Richtlinie 97/11/EG nach spanischem Recht nur für Projekte gelten, für die nach dem 8. Oktober 2001 eine Genehmigung beantragt wurde, während die Richtlinie als Termin den 14. März 1999 vorsieht, der über ein Jahr früher liegt.

De Commissie is ook bezorgd dat de Spaanse wetgeving de voorschriften van Richtlijn 97/11/EG alleen toepast op projecten die na 8 oktober 2000 ter goedkeuring zijn ingediend, terwijl de door de richtlijn gestelde datum, 14 maart 1999, meer dan een jaar eerder is.


Nach spanischem Recht unterliegt ein zwischengeschaltetes Institut der Erstattungspflicht gemäß Artikel 8 nur dann, wenn das Institut die überwiesenen Beträge seinerseits ,erhalten" hat (im Gegensatz zur Formulierung ,[Institut,] das den Auftrag für eine grenzüberschreitende Überweisung angenommen hat" (gemäß der Richtlinie)).

Krachtens de Spaanse wetgeving is een bemiddelende instelling pas aan de in artikel 8 neergelegde terugbetalingsverplichting onderworpen wanneer zij zelf het over te maken geld heeft "ontvangen" (en niet wanneer zij de opdracht tot grensoverschrijdende overmaking heeft aanvaard, zoals in de richtlijn wordt bepaald).


w