Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "nach komitologieverfahren eingesetzten ausschüssen " (Duits → Nederlands) :

[16] Nach Maßgabe des Beschlusses der Kommission vom 19. Juni 2000 (ABl. L 154/34, 27.6.2000) über die ausgewogene Vertretung von Frauen und Männern in den von ihr eingesetzten Ausschüssen und Sachverständigengruppen.

[15] Overeenkomstig het besluit van de Commissie van 19 juni 2000 betreffende een evenwichtige deelneming van mannen en vrouwen in haar comités en groepen deskundigen (PB L 154 van 27.6.2000, blz. 34).


Im Klartext soll also nach der Unterzeichnung des Beitrittsvertrags Bulgarien und Rumänien Gelegenheit gegeben werden, soweit dies rechtlich zulässig ist, weiterhin als Beobachter in allen nach den Komitologieverfahren eingesetzten Ausschüssen sowie allen anderen Ausschüssen mitzuwirken.

Na de ondertekening van het toetredingsverdrag, moet Bulgarije en Roemenië de mogelijkheid worden geboden, wanneer dit wettelijk mogelijk is, om als waarnemers verder deel te nemen aan alle comités die in het kader van de comitologieprocedure zijn opgezet en aan alle andere comités.


21. fordert die Kommission und die Mitgliedstaaten auf, den Beratenden Ausschuss für den Marktzugang zu stärken und eine ständige Verbindung zu dem Ausschuss "Artikel 133" (benannt nach dem einschlägigen Artikel des Vertrags), dem im Rahmen der Handelshemmnis-Verordnung eingesetzten Ausschuss und den anderen maßgeblichen Ausschüssen zu gewährleisten;

21. verzoekt de Commissie en de lidstaten het Raadgevend comité markttoegang (MAAC) een grotere rol te geven en te zorgen voor een permanent contact met het Comité van artikel 133 (zo genoemd naar het betrokken artikel van het EG-Verdrag), het Comité van de verordening inzake handelsbelemmeringen en andere relevante comités;


21. fordert die Kommission und die Mitgliedstaaten auf, den Beratenden Ausschuss für den Marktzugang zu stärken und eine ständige Verbindung zu dem Ausschuss "Artikel 133" (benannt nach dem einschlägigen Artikel des Vertrags), dem im Rahmen der Handelshemmnis-Verordnung eingesetzten Ausschuss und den anderen maßgeblichen Ausschüssen zu gewährleisten;

21. verzoekt de Commissie en de lidstaten het Raadgevend comité markttoegang (MAAC) een grotere rol te geven en te zorgen voor een permanent contact met het Comité van artikel 133 (zo genoemd naar het betrokken artikel van het EG-Verdrag), het Comité van de verordening inzake handelsbelemmeringen en andere relevante comités;


20. fordert die Kommission und die Mitgliedstaaten auf, den Beratenden Ausschuss für den Marktzugang zu stärken und eine ständige Verbindung zu dem Beratenden Ausschuss nach Artikel 133, dem im Rahmen der Handelshemmnis-Verordnung eingesetzten Ausschuss und den anderen maßgeblichen Ausschüssen zu gewährleisten;

20. verzoekt de Commissie en de lidstaten het Raadgevend comité markttoegang (MAAC) een grotere rol te geven en te zorgen voor een permanent contact met het Comité van artikel 133, het Comité van de verordening inzake handelsbelemmeringen en andere relevante comités;


(8) Die Gruppe der europäischen Regulierungsbehörden für Elektrizität und Erdgas sollte eng mit den nach Artikel 30 der Richtlinie 2003/55/EG und Artikel 13 der Verordnung (EG) Nr. 1228/2003 eingesetzten Ausschüssen zusammenarbeiten.

(8) De Europese Groep van regelgevende instanties voor elektriciteit en gas dient nauw samen te werken met de comités die zijn ingesteld bij artikel 30 van Richtlijn 2003/55/EG en artikel 13 van Verordening (EG) nr. 1228/2003.


(8) Die Gruppe der europäischen Regulierungsbehörden für Elektrizität und Erdgas sollte eng mit den nach Artikel 30 der Richtlinie 2003/55/EG und Artikel 13 der Verordnung (EG) Nr. 1228/2003 eingesetzten Ausschüssen zusammenarbeiten.

(8) De Europese Groep van regelgevende instanties voor elektriciteit en gas dient nauw samen te werken met de comités die zijn ingesteld bij artikel 30 van Richtlijn 2003/55/EG en artikel 13 van Verordening (EG) nr. 1228/2003.


[16] Nach Maßgabe des Beschlusses der Kommission vom 19. Juni 2000 (ABl. L 154/34, 27.6.2000) über die ausgewogene Vertretung von Frauen und Männern in den von ihr eingesetzten Ausschüssen und Sachverständigengruppen.

[15] Overeenkomstig het besluit van de Commissie van 19 juni 2000 betreffende een evenwichtige deelneming van mannen en vrouwen in haar comités en groepen deskundigen (PB L 154 van 27.6.2000, blz. 34).


In Artikel 2 § 1 des Gesetzes vom 19. Dezember 1974 zur Regelung der Beziehungen zwischen den öffentlichen Behörden und den Gewerkschaften der Bediensteten, die von diesen Behörden abhängen, werden die Grundregelungen aufgeführt und die Verordnungsbestimmungen, die Geschäftsordnung und die Richtlinien definiert, die erst nach vorheriger Verhandlung mit den repräsentativen Gewerkschaftsorganisationen in den zu diesem Zweck eingesetzten Ausschüssen angenommen werden können.

In artikel 2, § 1, van de wet van 19 december 1974 tot regeling van de betrekkingen tussen de overheid en de vakbonden van haar personeel worden de grondregelingen opgesomd en de verordeningsbepalingen, het huishoudelijk reglement en de richtlijnen gedefinieerd die slechts na voorafgaande onderhandeling met de representatieve vakorganisaties kunnen worden genomen in de daartoe opgerichte comités.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nach komitologieverfahren eingesetzten ausschüssen' ->

Date index: 2025-03-07
w